Сестры [заметки]

Шрифт
Интервал

1

«Born on the Bayou» – популярная песня американской рок-группы «Криденс». – Здесь и далее прим. пер.

2

Об этом см. в романе Б. Миньера «Лед».

3

Тубиб – врач, доктор (разг.).

4

«Внимание детка, “Ю-ту” в Париже, 7 мая 1992 года». «Achtung Baby» – название альбома ирландской рок-группы «Ю-ту».

5

Смертельная бледность (лат.).

6

ОМ – французский футбольный клуб «Олимпик Марсель».

7

ПСЖ – французский футбольный клуб «Пари Сен-Жермен».

8

Молоссы – группа пород собак, в которую входят пастушьи, догообразные (потомки боевых и травильных) и гуртовые собаки.

9

Генеральный ключ, или мастер-ключ, – ключ, подходящий ко всем помещениям на этаже в гостинице или общежитии.

10

Имеется в виду эпизод из фильма Ф. Ф. Копполы «Апокалипсис сегодня» (1979).

11

Видимо, автор имеет в виду группу «Скитальцы», записавшую саундтрек к одноименному мультсериалу, куда входит песня «Мелодия убийства».

12

Синтия «Синди» Энн Кроуфорд (р. 1966) – американская супермодель, актриса, звезда 1990-х гг.

13

Ондинизм – получение сексуального наслаждения при мочеиспускании. Часто связано с садистскими действиями.

14

«Мой личный штат Айдахо» – американский приключенческий фильм режиссера Г. ван Сента.

15

Здесь игра слов, которая может быть непонятна русскому читателю. Ланг употребляет выражение ça me chante, т.е. мне нравится, но слово chanter входит еще и в состав выражения faire chanter, т.е. шантажировать.

16

Ультрафиолетовые лучи неоднородны и делятся на виды в зависимости от длины волны. Самыми безопасными для живых существ считаются УФА, самыми опасными – УФС, т.е. гамма-лучи. УФБ способствуют синтезу меланина, который имеет защитную функцию в работе организма.

17

Об этом рассказывается в романе Б. Миньера «Гадкая ночь».

18

Об этом рассказывается в романе Б. Миньера «Круг».

19

Буш (в Африке, в Австралии) – большие площади невозделанной земли, заросшие кустарником.

20

Эндемики – живые существа, обитающие только на данной территории.

21

См. романы Б. Миньера «Лед», «Круг» и «Гадкая ночь».

22

Футон – спальный матрас, который разворачивают и застилают на ночь, а днем складывают и убирают в шкаф. Он очень удобен в тесном жилище, каким, по сути, и было жилище Манделя.

23

Роман-фельетон – роман с продолжением, фактически литературный сериал.

24

Пьер Алексис Понсон дю Террай (1829–1871), Мари Жозеф Эжен Сю (1804–1857) и Мишель Зевако (1860–1918) – писатели, много и плодотворно работавшие в жанре детектива и романа-фельетона.

25

«Марафонец» – знаменитый кинобоевик (1976) Дж. Шлезингера по роману У. Голдмана.

26

Колеоптерист – энтомолог, изучающий жуков.

27

Волчки «Бэйблэйд» – популярная детская игра. То, что автор называет лоханкой, на самом деле зовется ареной, на которой и происходят бои волчков: кто кого уронит, кто кого столкнет и т.д.

28

Харрисон Форд играл роль Индианы Джонса в киноэпопее С. Спилберга.

29

Берни Райтсон (1948–2017) – американский художник-иллюстратор, мастер графического рисунка, изумительно передающий движение. Эта особенность таланта привлекала кинорежиссеров: по его эскизам созданы герои «Охотников за привидениями» и «Человека-паука». Он иллюстрировал книги Э. По и С. Кинга, но настоящий шедевр – это иллюстрации к роману Мэри Шелли «Франкенштейн».

30

«Зеркальный лабиринт» – очень популярный аттракцион, когда посетитель входит в помещение, где вместо пола, потолка и стен зеркала. В этом пространстве есть узкие проходы, повороты, и зеркала могут быть расположены под углом, так что ориентироваться в нем трудно: надо все время ощупывать рукой, есть ли зеркало впереди, иначе можно набить шишку. А выход из лабиринта находится там же, где и вход.

31

Об этом рассказывается в романе Б. Миньера «Не гаси свет».

32

Здесь имеет место игра слов: по-французски эта сакраментальная фраза звучит «Иль сё пас куа?», что просто рифмуется с фамилией министра: Паскуа.

33

С этим покончено? (Ит., нем.)

34

Плеоназм – выражение с избыточной информацией, напр.: «спуститься вниз», «подняться наверх», «кивнуть головой» и т.п.

35

Сквотерство – очень интересное явление в культурной жизни общества; его суть состоит в заселении незанятых, пустующих территорий сообществами людей, которые оборудуют себе там жилье и мастерские, устраивают выставки, концерты, диспуты, каким-то образом выживают и даже умудряются зарабатывать на жизнь.

36

Берленго – четырехгранная карамелька.

37

См. роман Б. Миньера «Круг».

38

GHB – гамма-оксимасляная кислота, ГОМК, жидкость без цвета и запаха; депрессант, используемый как психоактивное вещество, вызывает эйфорию, расторможенность, повышенную чувствительность. В сочетании с алкоголем может быть смертелен.

39

Марк Дэвид Чепмен (р. 1955) – фанат и убийца Джона Леннона, признан вменяемым, отбывает пожизненное заключение; Рикардо Лопес (1975–1996) – психически ненормальный фанат певицы Бьорк, который собирался убить ее, но в конечном итоге застрелился, обставив свое самоубийство как шоу и снимая его на камеру; Джон Варнок Хинкли – психически ненормальный поклонник американской актрисы Джоди Фостер; чтобы привлечь внимание предмета своей страсти, в 1981 г. осуществил покушение на президента США Р. Рейгана, серьезно ранив его и еще нескольких человек; был признан душевнобольным и помещен в лечебницу.

40

См. роман Б. Миньера «Гадкая ночь».


Еще от автора Бернар Миньер
Лед

В глубине души любой преступник, каким бы безжалостным он ни был, желает того же, чего ждет от мира невинное дитя: любви и признания.Невдалеке от городка, затерянного во Французских Пиренеях, расположен Институт психиатрии, где содержатся психопаты, маньяки и серийные убийцы. Охрана там очень надежная, но, когда неподалеку происходит несколько убийств, подозрение все равно падает на пациентов института. Поэтому полиции и сотрудникам клиники придется объединить усилия, чтобы распутать цепь странных и чудовищных преступлений…


Долина

Меньше всего офицер тулузской полиции Мартен Сервас ожидал этого звонка из прошлого. Марианна, мать его сына, похищена восемь лет назад. С тех пор маньяк-похититель успел оказаться в тюрьме, но саму женщину так и не нашли. И вот она звонит в полвторого ночи: смогла сбежать из плена. Беглянку вот-вот настигнут, но обезумевшая от страха женщина успевает описать местность. Мартен понимает – это знакомая ему долина в Пиренеях. Он бросается туда. А в долине объявился жестокий убийца, так вычурно обставляющий свои преступления, будто это какое-то послание…


Круг

Из затерянной в горах психиатрической клиники, где содержатся опаснейшие психопаты, маньяки и серийные убийцы, сбежал самый опасный из них — Юлиан Гиртман. Полтора года он ничем не давал о себе знать. Но однажды в маленьком элитном городке Марсак на юго-западе Франции неизвестный преступник жестоко и изощренно убивает преподавательницу местного лицея. Все следы указывают на участие в этом кошмаре Гиртмана, во всем просматривается его индивидуальный почерк. Однако майор Сервас, расследующий это убийство, постепенно начинает подозревать, что улики, указывающие на Гиртмана, — лишь фикция, отлично срежиссированный мрачный спектакль, цель которого — запутать его, Мартена Серваса, и навести на ложный след.


Гребаная история

Этот роман получил престижнейшую европейскую литературную премию Polar de Cognac как лучший франкоязычный роман 2015 года, а его автор окончательно закрепил за собой репутацию живого классика французского триллера. Вся жизнь Генри — одна сплошная тайна. Его мать и отец, которых он толком не помнит, давным-давно погибли. Приемные родители увезли его на небольшой остров у берегов штата Вашингтон; они запрещают ему выкладывать свои фотографии в «Фейсбуке» и пресекают любые расспросы о его прошлом. А теперь Генри стал главным подозреваемым в убийстве своей девушки — ее нашли мертвой вскоре после того, как молодые люди на глазах у окружающих устроили бурную ссору.


Не гаси свет

Еще пару недель назад Кристина, ведущая на местной радиостанции в Тулузе, не могла и представить, что ее жизнь, такая безоблачная и размеренная, за короткое время превратится в дикий кошмар. Вокруг нее стали происходить странные и до смерти пугающие события, совершенно расшатавшие ее рассудок. Анонимные письма, мерзкие надписи на стенах ее квартиры, подброшенные на рабочий стол наркотики, клевета со стороны коллег… И, самое главное, присылаемые ей музыкальные диски с операми, каждая из которых посвящена самоубийству главной героини.


Гадкая ночь

Миньер – это огромный талант рассказчика и умение вселить в душу читателя страх; не хуже, чем у Стивена Кинга в его лучших романах. Daily Mail Этот роман стал во Франции бестселлером № 1, а его автор окончательно закрепил за собой репутацию живого классика французского триллера. Книги о Мартене Сервасе переведены более чем на 20 языков, а компания Netflix сняла по ним сериал. Чудовища выползают из ночи… В жизнь майора тулузской полиции Мартена Серваса вернулся его главный кошмар. И у этого кошмара есть имя.


Рекомендуем почитать
Назад дороги нет

Думала ли я, отправляясь в языковую школу в Лондон, что эта поездка раз и на всегда изменит мою жизнь? Но назад дороги нет, и что будет дальше — смогу решить только я сама.


Убийство у камина

Раскрытие преступления через много лет. Через множество сомнений и подозрений пришлось пройти героям, прежде чем они нашли истину.


Азарт простаков

Влекомов, сотрудник оборонного НИИ, посещает бывшую супругу с намерением вкусно поесть и немного выпить. Выясняется, что бывшая увлеклась идеей быстрого обогащения путем призовой торговли. Пытаясь её образумить, Влекомов сам впутывается в сомнительное дело, собирая компромат на организаторов.


Вода из колодца

Эта история начинается с ограбления с трагическим финалом: немолодой хозяин загородного дома погибает от рук неизвестных преступников. Однако в этой истории оказывается не так все просто, и сам погибший несет ответственность за то, что с ним произошло. Рассказ «Вода из колодца» седьмой в ряду цикла «Дыхание мегаполиса». Главным героем этого цикла является следователь Дмитрий Владимиров, который на этот раз должен разобраться в хитросплетениях одной запутанной семейной драмы.


Собиратели слонов

Многие наши современники мечтают о богатой жизни, проводимой в комфорте и в удовольствиях. Но как достичь желаемого? Находятся люди, готовые в погоне за высоким достатком совершить преступление. Но принесет ли им это долгожданное обогащение? Смогут ли они избежать наказания? Рассказ «Собиратели слонов» третий в ряду цикла «Дыхание мегаполиса». Главным героем его является следователь Дмитрий Владимиров, которому в этот раз предстоит найти человека, совершившего дерзкое ограбление инкассаторов.


Случай в парке

Участник конкурса Лд-7.


Лютая охота

Изощренный и мрачный триллер от одного из самых популярных во Франции писателей. Книги из серии о Мартене Сервасе переведены более чем на 20 языков, а компания Netflix недавно сняла по ней сериал. Есть тьма, которую не сможет рассеять ни одно солнце… «Что за черт! Гребаный олень!» Величавые рога в свете фар. Почти человеческие глаза. Страшное столкновение. Но куда страшнее другое – глаза и правда не оленьи. Машина сбила не животное. А человека. С рогами… Его гнали по лесу, как дичь. Для него соорудили жуткую маску из настоящей оленьей головы.


Это не сон

Тереза Дрисколл, автор международного бестселлера «Я слежу за тобой», так говорит о своем новом романе: «Начиная карьеру журналиста, я наивно полагала, что всегда есть нечто в поведении человека или в его биографии, что выдаст в нем зло. Но потом столкнулась с делами самых милых людей, чьи поступки пугали меня гораздо больше, чем поступки очевидных преступников. Волки в овечьей шкуре». Но как их разоблачить?.. Мчась в поезде за много миль от дома, Софи получает по телефону ужасающее известие. Два маленьких мальчика попали в катастрофу.


Шепот за окном

Двадцать лет назад серийный убийца, прозванный прессой Шептальщиком, устроил для жителей маленького английского городка Фезербэнк настоящий ад. Он похищал маленьких мальчиков, нашептывая посулы и обещания в их открытые окна. А потом жестоко убивал. Убийцу поймали, и вот уже много лет как его упрятали за решетку. В городке воцарился покой. Именно поэтому сюда решили переехать писатель Том Кеннеди со своим сыном Джейком. После недавней трагедии в их семье, покой – это как раз то, что им нужно. И тут в городе пропадает еще один мальчик.


Внутри убийцы

Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер – женщина… На мосту в Чикаго, облокотившись на перила, стоит молодая красивая женщина. Очень бледная и очень грустная. Она неподвижно смотрит на темную воду, прикрывая ладонью плачущие глаза. И никому не приходит в голову, что… ОНА МЕРТВА. На мосту стоит тело задушенной женщины, забальзамированное особым составом, который позволяет придать трупу любую позу.