Съешьте сердце кита - [74]
Но Соне особенно понравилось, что соль да и вообще разные сухие приправы стояли в стаканах из того же бамбука!
Капитан занимал нас светской беседой о том, о сем, кстати сообщил, что сайра здесь никогда не переведется, она здесь жирующая, а икру мечет где-то далеко в других широтах, в укромных морях, и нет риска, что ее будут ловить в пору икрометания, а жирующую — ее лови сколько хочешь, потомство уже где-то подрастает, не страшно, вот лососевые — с ними труднее, их становится все меньше, прямо беда, японцы, случается, в обход всех конвенций (частная лавочка!) вылавливают их еще на путях миграции, да и в реках во время нереста ей достается. Вот киты — это тоже проблема, тут есть над чем призадуматься…
Потом крутили приключенческий фильм «Белая пряжка» — только для нас, потому что команда смотрела его уже дважды. Смотрели и мы теперь, но жизнь детективов всерьез нами не воспринималась, я вообще к такого рода произведениям искусства симпатий не питаю.
А потом вахтенный сообщил, что эхолот на глубине тридцати метров под килем «пишет» рыбу, и все повыскакивали на палубу.
Аврал! Торопливо натягиваются робы. Лебедка исправна, трюмы свободны, корзины и лед на подхвате!
На носу траулера струей распыленного газа вспыхнул прожектор; его луч, все более утончаясь, обрел, наконец, фокус, стал острослепящим, как выхваченная для поединка шпага. Вот он вспорол волну, и, как из прохудившегося мешка, из нее начали выбрасываться вверх, трепеща и играя, стрелоподобные рыбки. Море вскипело.
— Пожалуй, подходяще, — сказал юный капитан, поскреб в секундном раздумье бритый до глянца подбородок и поднял мегафон. — Этот косячок мы сейчас сорганизуем. Стоп, машина.
Между тем прожектор держал сайру цепко, а она безумствовала, возбужденная светом, и тянулась за лучом неотступно, куда он ее ни вел, — шла вплотную к борту траулера, и тут на нее обрушился из люстр синий ливень. Сайра заюлила у борта, не уходя из добровольного полона, ей незачем было уходить из этого блаженного, размагничивающего, лишающего рыбьей воли и разума странного мира. Сайре не дано было познать его коварства, она это познает разве тогда, когда участь ее будет уже решена. Напротив, в овал синего света сбегались все новые и новые рыбки, они стремились сюда стаями, косяк постепенно уплотнялся и грузнел.
Теперь, когда косяк был «сорганизован», по команде капитана его начали «переводить» за другой борт, к ловушке. Еще команда — и на левом борту поочередно погасли все люстры. Воцарился мрак, но где-то рядом, всего лишь за носом траулера, рассеянно светлел под какой-то лампой желанный оазис, и сайра скопом обогнула форштевень, бурно устремилась туда, где над ловушкой уже прямо-таки синим солнцем лучилась самая мощная люстра.
Опять команда, кто-то невидимый защелкал переключателями — и вдруг вместо синих огней над ловушкой вспыхнули красные, и палуба, и надстройка, и лица людей осветились рубиново, драгоценно.
Эта неожиданная перемена света как бы парализовала сайру, она как бы на время оторопела, тупо сбилась в сглаженный водой ком. В ловушке ворочалось и вскипало живое варево. Но вот уже ребята с помощью лебедки стянули вход в ловушку, вот уже они выбрали на борт излишек сети, «подсушили» ее — ив действие вступил механизированный черпак.
Струисто сочилась из него вода — и затем рыба сжато просыпалась в разверстый зев трюма.
Изредка потрескивали, разлетались цветными осколками лампы: на них падали брызги, и раскаленное стекло не выдерживало.
Тут же ходили галсами японцы — их шхуны выглядели в ночи волшебно, как-то бенгальски мохнато от лучистых солнц земного накала, этих солнц на каждой шхуне было не сосчитать, пронзительно-синих, а то вдруг прорезывались где-то над ловушкой зловеще-красные, кровавой марсианской густоты… Легкая зыбь мотала все эти светила, будто семафорила ими. Весь океан здесь был полон разговоров, полон нервического кода: массовый лов рыбы — дело азартное и зачастую шумное.
Я откровенно любовался рыбаками. Этак расточительно подсвеченные, они не походили на тех разухабистых парней, что постоянно ищут на берегу, чего бы попить (в смысле выпить), — нет, теперь они были совершенны, как боги. Что значили теперь все живописные тряпки, все кузнечики и погончики тех девушек с рыбозавода, вся их мишура и суетность! И, может осознав это, Соня будто съежилась в ливне безжалостного света, ощутила досадную свою потерянность среди этих парней, среди чудовищно раскаленных люстр, среди этого по-мужски молчаливого моря.
Здесь, на лову, только та хрупкая девушка со значком Гагарина пришлась бы, наверное, к месту, — та, у которой бледное личико и вселенской пыльцой веснушек запылена переносица. Ничего, что она выглядела хрупкой, во взоре у нее что-то отсвечивало металлом. Я невольно сжался под единственным, да и то случайным ее взглядом там, в глубине острова, на ягодниках.
— Мне плохо немножко, — сказала Соня, сутулясь. — Это зыбь. Она, говорят, хуже шторма. Это просто смешно, что мне плохо. Ведь я будущий океанолог, мне нужно привыкать. Мне даже придется помногу жить на экспедиционных судах.
Я был примерным студентом, хорошим парнем из благополучной московской семьи. Плыл по течению в надежде на счастливое будущее, пока в один миг все не перевернулось с ног на голову. На пути к счастью мне пришлось отказаться от привычных взглядов и забыть давно вбитые в голову правила. Ведь, как известно, настоящее чувство не может быть загнано в рамки. Но, начав жить не по общепринятым нормам, я понял, как судьба поступает с теми, кто позволил себе стать свободным. Моя история о Москве, о любви, об искусстве и немного обо всех нас.
Сергей Носов – прозаик, драматург, автор шести романов, нескольких книг рассказов и эссе, а также оригинальных работ по психологии памятников; лауреат премии «Национальный бестселлер» (за роман «Фигурные скобки») и финалист «Большой книги» («Франсуаза, или Путь к леднику»). Новая книга «Построение квадрата на шестом уроке» приглашает взглянуть на нашу жизнь с четырех неожиданных сторон и узнать, почему опасно ночевать на комаровской даче Ахматовой, где купался Керенский, что происходит в голове шестиклассника Ромы и зачем автор этой книги залез на Александровскую колонну…
В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.
Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.