Серый воробышек - [28]

Шрифт
Интервал

Алисия стала медленно одеваться. Антонио молча смотрел на нее и ждал ответа. Впервые в жизни ему не удавалось контролировать ситуацию.

— Нам пора ехать, Антонио, — тихо сказала она.

— Ты опять за свое! Почему не объяснишь мне, что происходит в твоей умной головке? Мы только что принадлежали друг другу и…

— Это ничего не значит. — Ей было больно произносить это, но она должна была. — Точнее, мы поддались своему любопытству…

— Любопытству? — В голосе Антонио послышались ледяные нотки, и Алисия содрогнулась, но не сдалась.

Она помнила, что ничего не значит для него. Его привлекали блондинки и рыжеволосые, такие, как Кэтрин, Кэролайн и еще черт знает кто. Сколько их у него было? Бессчетное количество связей, которым он не придавал никакого значения.

Алисия ощутила укол ревности. Ее пронзила острая боль от сознания, что она хочет от него чего-то большего, чем просто секс. Возможно, потому что сама чувствовала к нему не просто физическое влечение, а нечто гораздо более глубокое и серьезное.

— Конечно! Вы же вообразили себя центром Вселенной. — Алисия передернула плечами и уставилась в окно, избегая взгляда его угольночерных глаз. — Я же разбудила в вас любопытство, которое вам необходимо было удовлетворить. Гнев и любопытство… Наверное, потому что я здорово отличаюсь от тех женщин, с которыми вы привыкли проводить время.

— А вы сами? Чего же хотели вы, мисс Стоун? — мягко поинтересовался Антонио. — Вам удалось так убедительно обосновать мотивы моих поступков, а теперь, будьте добры, объясните, что же руководило вами.

— Мне тоже было интересно. Вы оказались правы. Все мужчины, с которыми я раньше встречалась, были вашей полной противоположностью. Я хотела знать, что мне может предложить такой мужчина, как вы…

— Как я? — удивился Антонио.

— Да. Высокий, привлекательный, темноволосый, темпераментный и могущественный… — Алисия взглянула на него из-под полуопущенных ресниц, и ей стало не по себе от каменного выражения его лица. Но она должна была это сказать, чтобы защитить себя.

— Понятно.

— Мы оба взрослые люди. Такое иногда случается. Просто мы набрались опыта. Во всяком случае, я — точно, — неуверенно добавила она.

Антонио все еще ощущал сладкий вкус ее чувственных губ. Ему хотелось верить: Алисия говорит эти ужасные вещи исключительно потому, что боится снова потерять контроль над собой.

Да… Мисс Стоун была непохожа ни на одну женщину, с которыми он прежде имел дело. Прежде всего она была совершенно непредсказуема. Но делать было нечего, ему оставалось лишь завести мотор и выехать со стоянки.

— Значит, мы оба набрались опыта. И что дальше? — насмешливо спросил он.

Об этом Алисия пока не думала. Угнетало то, что им предстояло и дальше вести игру в любовников, чтобы Антонио мог беспрепятственно встречаться с дочерью, пока не настанет время рассказать девочке правду. Но теперь от одной только мысли, что ей придется часто видеться с этим мужчиной, у нее пересохло во рту.

— Может быть, нам лучше сразу сказать Хелен, что вы ее отец? В этом случае необходимость притворяться, придумывая несуществующие отношения, отпадет сама собой, — неуверенно предложила Алисия.

Антонио усмехнулся.

— Конечно. Нужный момент настал, потому что теперь все это удобно вам. Вы удовлетворили свое сексуальное любопытство, приобрели ценный опыт в подобных делах. И решили сообщить оглушительную новость моей дочери, даже если ребенок морально к этому еще не готов!

Антонио остановился на светофоре. Алисия украдкой взглянула в его сторону и встретила бесстрастное выражение его красивого лица.

— Хелен уже знает вас, — аргументировала она свое решение. С одной стороны, ей не хотелось, чтобы их с Антонио взаимоотношения каким-либо образом касались девочки, но с другой — иного выхода просто не было.

— Малышка потеряла мать и человека, который заменял ей отца, всего пару месяцев назад. А теперь вы хотите сказать ей, что мы просто соврали и не встречаемся. Ее доверие ко мне лопнет в один момент!

Похоже, с усмешкой подумал Антонио, мы с Алисией поменялись ролями. Он и сам не заметил, как стал сторонником того, чтобы повременить с раскрытием тайны, касающейся родственных отношений. Точнее, одного родителя — отца.

— Я делаю вам одолжение. Вы же сами настаивали на немедленном раскрытии карт. — Голос молодой женщины предательски задрожал.

— Нет! Вы, моя милая, делаете одолжение самой себе! — Антонио гневно сверкнул глазами. — Но это не поможет.

— Что вы имеете в виду?

— Я имею в виду то, что сам контролирую ситуацию и считаю, что еще не настало время говорить Хелен всю правду. Нравится вам это или нет, но мы будем продолжать разыгрывать страстно влюбленную пару, — отрезал он.

— Кстати, совсем скоро в школах начнутся пасхальные каникулы. Когда именно? — решил уточнить он у Алисии. Раз она учительница, то должна это знать.

Алисия назвала ему дату, пытаясь понять, куда он клонит.

Мистер Висенти не замедлил с ответом:

— Было бы здорово для Хелен познакомиться с Испанией. Я уверен, ей там понравится. Она встретилась бы со своими новыми родственниками и познакомилась бы с родиной своего отца. Вы можете поехать с нами, если захотите, конечно, — милостиво предложил Антонио.


Еще от автора Вера Армстронг
Снежная королева

Джессика и Антонио познакомились в Венеции, где она подписала свой первый контракт с модельным агентством, а он выиграл очередной этап в автогонках. Они безумно полюбили друг друга и поженились буквально в одну неделю. Но вскоре после свадьбы Антонио разбился насмерть во время одной из гонок. Джессика словно превратилась в ледяную статую. Ее больше не интересовал противоположный пол. Однажды она уже отдала свое сердце мужчине, и потеряла любимого человека. Ей не хотелось еще раз испытать боль потери…


Право на ошибку

Кристел влюбилась в Диего много лет назад, когда ей было всего пятнадцать. Но Судьбе было угодно развести их в разные стороны. Они не виделись двенадцать лет, и Кристел уже думала, что от ее детской влюбленности не осталось и следа. Но, оказывается, чувства никуда не исчезли, они тихонько тлели в ее сердце. И неожиданно все переплелось в жизни Крис — прошлое, настоящее, разочарование, любовь…


Взбалмошная девчонка

Молли Смитсон несказанно повезло. Ведущая в штате Висконсин юридическая фирма взяла вчерашнюю школьницу на работу секретарем-стажером. Но она недолго удержалась в этой должности. Двое парней подрались из-за Молли прямо в приемной фирмы, а глава конторы Грегори Уилфилд посчитал ее виновной в инциденте и безжалостно выставил вон. С тех пор прошло три года, но Молли так и не смогла забыть унижения, которое испытала в тот момент. И уж, тем более, вовсе не желала снова встретиться с Уилфилдом. Но судьба распорядилась иначе…


Весна в Севилье

Жизнь Кристи Карлтон потеряла всякий смысл с тех пор, как во время пожара погибли ее родители. Случайное знакомство с Айвором Холдейном перевернуло представления Кристи о никчемности ее бытия. Она вновь готова любить и быть счастливой. Но узнав Айвора поближе, Кристи делает ошибочные выводы, которые ставят под угрозу ее надежды на счастье…


Возвращение в любовь

Рэй и Саманта — коллеги, он ее новый начальник. Они испытывают взаимное влечение при первой же встрече, но… «Только не новый роман!», — вздыхает искушенный Рэй при виде прелестной сотрудницы. «Только не любовь!», усмиряет сердце юная Саманта, тоже успевшая пережить боль от потери любви. Но судьба непрерывно сталкивает их, виртуозно изобретая все новые и новые ситуации, заставляя этих двух упрямцев встречаться, касаться друг друга, оставаться наедине…


Быстрый танец

Корделия Силлитоу, подданная одного из небольших европейских государств, пересекает Атлантический океан и оказывается в Филадельфии. Она молода, красива, умна, и на нее возложена важная дипломатическая миссия, от успешного осуществления которой во многом зависит политическая обстановка в ее стране. В отеле Корделия знакомится с преуспевающим бизнесменом Александром Карпентером. Любовь между молодыми людьми вспыхивает внезапно и с такой силой, противостоять которой невозможно. Однако вскоре выясняется, что мистер Карпентер вовсе не тот человек, за которого себя выдает…


Рекомендуем почитать
Хочу от тебя ребенка!

Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.


Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…