Серебряный конь - [33]
Человек спешился: он осматривал ногу лошади копыто, ощупывал сухожилия, провел ладонью по плечу гнедого.
«Похоже, пока я от него отделался», — подумал Таура и продолжал уже спокойно спускаться вниз, пока не нашел брод через водопад. Он напился, перешел поток, затем бесшумно, не оставляя следов, поднялся в гору к самой вершине, где находилось пастбище Бролги и должен был в безопасности Пастись табун.
Пурга прекратилась, но ледяной ветер вздымал выпавший снег и нес его, точно острыми камушками колол кожу и глаза. Таура держался, насколько возможно, среди деревьев. Был уже почти вечер, когда он достиг пастбища. Там, в плоской травянистой впадине, он увидел своих серых кобыл с жеребятами, черную кобылу и прелестную золотистую кобылку, которую он украл у скотоводов.
Судя по всему, больше других лошадей ему обрадовалась Золотил ка. Для нее день был нелегким, хотя Бун Бун вела себя вполне дружелюбно и объяснила, чем занят Таура. Но остальные не обращали на нее внимания, а иногда даже старались щипнуть. Кроме того, ей показалось трудным вести себя так же тихо, как другие, и по настоянию Бун Бун не оставлять следов. Но невозможно не оставлять отметин, когда на копытах у тебя серебряные сверкающие подковы. Правда, одна уже отвалилась на жестких камнях.
Сейчас, увидев Тауру, она заржала и подбежала к нему.
Он потыкался в нее носом и почувствовал облегчение, обрадованный тем, что она тут. Он боялся, что Золотинка не пойдет с табуном без него.
Тауру, само собой разумеется, не заботило, как человек доберется до хижины или каким образом двое покинут горы, если одна лошадь исчезла, а другая охромела. Он думал только о том, что теперь им долго никто не будет досаждать.
Здесь, в горах, расположенных ниже, не было снега, и лошади паслись целыми днями на Пятнистом Быке, наслаждаясь теплой летней погодой. Малыши играли и учились есть траву. Золотинка потеряла все подковы, кроме одной передней, и старалась научиться вести себя тихо и прятаться среди деревьев. Но целая жизнь требуется, чтобы научиться жить по законам дикой природы, а Золотинка была приучена только носить на себе человека и делать то, что он велит.
Находясь вдали от главного хребта, Таура не знал, что происходит там, и не видел первого стада коров, которых рано начали пригонять в Каскады, Однажды поздним вечером, недели через две после того, как он увел Золотинку, он с изумлением услышал громкий рев жеребца, раздавшийся с края впадины над его головой, а потом увидел силуэт Бролги, стоящего на фоне голубого с золотым неба.
Таура, как некогда Бролга в их отношениях с Громобоем, был слишком уверен в своих силах и энергии, чтобы убегать. Он повернулся к Бун Бун и велел ей вести лошадей к Мотыльку Пэдди Раша, а сам принялся вставать на дыбы и потом, высоко поднимая ноги, пошел навстречу большому серому коню.
Он не заметил, что его собственный табун удалился лишь до края впадины и что табун Бролги тоже выстроился на противоположном краю и все они образовали своего рода круг зрителей над большим зеленым амфитеатром, где ожидался бой. Таура продолжал, гарцуя, двигаться вперед, а Бролга, то и дело вставая на задние ноги, шел ему навстречу.
Зеленую чашу среди холмов наполнял вечерний солнечный свет, когда два жеребца, громадный серый и гибкий и быстрый светлый, сошлись вместе.
Мотающаяся грива Тауры словно истекала струи света, когда эти двое кружились и плясали друг вокруг друга, но пока не наносили ударов.
Было естественно, что Бролга полностью в себе уверен, равно как естественно, что Таура, гордящийся тем, что у него теперь есть собственный табун, у кобылы и жеребята, чувствовал себя непобедимым. Но за те короткие мгновения, что он плясал и вертелся, вид передних ног Бролги несколько остудил пыл Тауры, и он вовремя вспомнил уроки Бел Бел и разные ее уловки. Он сообразил, что только быстрота движений может спасти его.
Если бы Бролга не заметил Золотинки, возможно, ему скоро надоело бы драться с проворным и хвастливым задирой, но он увидел прекрасную золотистую кобылку и решил присоединить ее к своему табуну.
Оскалив зубы, он кинулся на молодого жеребца, но его на том месте уже не было. Бролга круга повернулся на своих мощных задних ногах и быстро ударил обеими передними. Но Таура опять увернулся и при этом нанес звучный удар по массивному серому крупу Бролги.
На этот раз Таура попятился и стал ждать, как поступит Бролга. Он был недоволен тем, что Бун рун разрешила табуну стоять и наблюдать. Придется теперь уводить Бролгу куда-то в другом направлении. Бролга почуял его растерянность и нанес ему удар по голове сбоку. В голове у Тауры запульсировала кровь, он тряхнул гривой, отпрыгнул и сторону и в свой черед нанес хорошо рассчитанный удар Бролге. И снова отбежал.
Бролга в отличие от Дротика не стал тратить энергию на гнев и на погоню. Он шел к Тауре неторопливо, иногда становясь на дыбы и храпя. Таура понимал, что ему вряд ли удастся вконец утомить противника, но он мог заманить его на край впадины, приурочив это к наступлению темноты. В темноте сам он убежит и, как он надеялся, соединится с табуном. Уж теперь-то Бун Бун, несомненно, сообразит, что он задумал, и уведет табун.
Сборник добрых сказок, которые можно читать как детям, так и взрослым. Простые добрые истории о поиске волшебства в обыденных вещах. Особенно уютно их читать зимой, сидя у горящих свечей с чашкой горячего чая и имбирным печеньем.
В серию «Все лучшие сказки» вошли самые известные произведения из сокровищницы детской классики. Созданные великими писателями или народной фантазией, они переносят маленьких читателей в волшебный мир, где живут принцы и принцессы, гномы и великаны, феи и колдуньи, разговаривают звери, в мир, где всегда побеждает добро, а зло бывает наказано! Для чтения взрослыми детям.В книгу вошли замечательные произведения известных российских писателей, которые непременно надо прочитать детям. Они заставят их не только посмеяться, но и задуматься над смыслом этих рассказов и сказок. Художники: Панков И., Кузнецова Е. Содержание: В.Осеева.
В этих детских историях описываются необычные события, случившиеся с обычной школьницей Ладой и ее друзьями: Петрушкой, Золушкой и другими живыми куклами. В этих историях живые куклы оказываются умнее, находчивее, а главное более высоконравственнее, более человечнее, чем живые люди участники этих историй.В этих историях описываются события начала тяжелых, лихих девяностых годов прошлого века, времени становления рыночных отношений не только в экономике, но и в отношениях между людьми. И в эти тяжелые времена живые куклы, их поведение вызывают больше симпатий, чем поведение иных живых людей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жил-был мальчик, который очень не любил ночь, а также всякие выключатели, а любил он только свет. Но вот однажды мама легла спать рано, а папа уехал, и тогда в дверь постучали...
Сказка о захватывающих, полных опасностей приключениях кузнечика Мена, его друзьях и врагах. Для дошкольного и младшего школьного возраста.Перевод с вьетнамского.