Серебряная воительница - [3]
— А вот и вы, дорогие дамы, — весело отозвался мистер Секстон. — Машина направляется сюда и будет на месте минут через пять… Вы готовы?
— Конечно, мистер Секстон, — сказала Клара. — Никаких изменений в плане?
— Нет, миссис Мактурк. Вам с Ангелом поручена начальная стадия. Я же буду оставаться в тени, пока не настанет мой черед.
— Отлично, мистер Секстон. Но я полагаю, мы прекрасно справимся вдвоем. Наша барышня хорошо владеет струной…
— Я не сомневаюсь в вас обеих, — сказал человек и улыбнулся. — Но если вы позволите Ангелу пустить в ход струну, то я буду вами очень недоволен. А вы вряд ли получите удовольствие от наказания, которое не заставит себя ждать.
Ангел хихикнула. Щеки Клары несколько утратили свою приятную свежесть.
— Вы напрасно говорите о наказании, мистер Секстон, пока что я никому не давала повода к недовольству. Это просто предложение…
— В таком случае поскорее забудьте его, миссис Мактурк. Это серьезная операция, и у нас есть четкие инструкции.
Он подошел к каменной стене, ухватился за край выступа в восьми футах от земли, подтянулся без видимых усилий и исчез из поля зрения монахинь.
Ангел вернулась к «дормобилу», вытащила из машины домкрат, прислонила его к колесу и сказала:
— Ненавижу этого мерзавца. От него прямо хочется сдохнуть на месте.
Вдалеке, за десятком поворотов горного серпантина, серый «Пежо-504» уверенно продвигался вперед. Сэр Джеральд Таррант, сидевший на заднем сиденье, зевнул. Он был усталым, но довольным. Он устал, потому что провел трудную неделю в Брюсселе, председательствуя на сессии координационного комитета по разведке при НАТО, а теперь уже восемь часов ехал по французским дорогам. Он был доволен, потому что через двадцать минут должен был оказаться в «Оберж дю Тарн», в маленькой гостинице над рекой неподалеку от Ла-Мален, где его ждала Модести Блейз.
В течение четырех дней он будет только гулять, ловить рыбу, а вечерами, возможно, проигрывать ей небольшие суммы в безик. Он давно уже ничего так сильно не ждал, как этих каникул с Модести. Ее общество оказывало на него поистине благотворное и умиротворяющее воздействие. Это, впрочем, было парадоксом. Те, кто знал Модести исключительно по ее делам, и не подумали бы применить эпитет «умиротворяющее» к чему бы то ни было, связанному с ней. Таррант подумал, что если ему очень повезет, то, глядишь, он сумеет разговорить ее и услышит пару историй из ее прошлого. Впрочем, на успех тут надеяться не приходилось.
Ни Модести Блейз, ни ее друг и соратник Вилли Гарвин не горели желанием делиться воспоминаниями о прошлом. Ни о том прошлом, когда они возглавляли международную преступную организацию Сеть, ни о событиях, случившихся после того, как они отошли от прежних дел и время от времени помогали Тарранту, поскольку опасное существование стало для них чем-то вроде наркотика.
Таррант вдруг загрустил. Рано или поздно они отправятся на очередное дело и не вернутся. Это казалось ему чем-то неизбежным, и за последнее время они дважды лишь чудом брали верх в ситуациях, когда победа казалась просто невозможна. Его мало утешало то обстоятельство, что их последняя роковая операция не будет задумана им, Таррантом, ибо вот уже довольно долго он наотрез отказывался вовлекать их в какие-либо активные действия. Но он понимал, что скорее всего это случится даже не по их инициативе. Просто они и беда были неразрывно связаны. Неприятности сами находили эту пару.
Таррант потеребил свой седеющий ус и вздохнул. Он постарался отогнать грустные мысли и стал смотреть на водителя, плечи которого ритмично покачивались, когда он крутил руль то вправо, то влево на многочисленных поворотах.
— Вам ясно, что вы будете делать, Рейли, когда довезете меня? — спросил он.
— Да, сэр, — кивнул рыжеволосый водитель. — Я доезжаю до Миллау, останавливаюсь в «Содерне» и жду два дня, пока со мной не вступит в контакт мистер Клейтон. Если он не появится, то я связываюсь с конторой и жду указаний. Код «март», вариация номер шесть.
— Отлично. — Таррант снова откинулся на спинку сиденья. Рейли был его шофером уже два года и проявил себя хорошим курьером. Ему показалось, что за их долгую поездку Рейли что-то необычно много молчал. Не то чтобы шофер отличался болтливостью, но он всегда был готов включиться минут на пять и поговорить о разных пустяках. Рейли обладал удивительным чутьем и знал, когда шеф хочет помолчать. — Что-то не так? — спросил его Таррант.
Рейли чуть вздрогнул, потом покачал головой.
— Нет, со мной все в порядке. А почему вы спросили?
— Просто вы сегодня все больше помалкиваете.
— Я решил, что после той недели в Брюсселе вам есть о чем поразмыслить, сэр. Не хочется вас попусту беспокоить.
Тут Таррант сообразил, что его затянувшееся молчание от самого Невера, возможно, дало понять Рейли, что шеф не желает, чтобы его развлекали разговорами. Но думал он не о Брюсселе, а о предстоящих каникулах.
Идею провести вместе несколько дней Тарранту и Модести предложил Вилли Гарвин. Это случилось две недели назад, когда Модести пригласила Тарранта на обед в свой пентхауз, который выходил на Гайд-парк. Она тогда сказала, что у Тарранта очень усталый вид.
В романе «Недоступная девственница» герои вновь включаются в рискованную игру, выиграть в которой им позволяют неистощимая изобретательность, выдержка и благородство.
Бросить вызов правительству Великобритании — украсть 10 миллионов фунтов бриллиантами, могла лишь мощная преступная группировка. Но кто они? Глава британской разведки сэр Джеральд Таррант посылает на задание, с которого еще никто не вернулся живым, Модести Блейз.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Питер О`Доннел (р. 1920) — современный английский писатель, признанный мастер остросюжетного романа. Большим успехом у читателей разных стран пользуется его сериал о приключениях бывшей главы международной организации контрабандистов Модести Блез и ее верного друга Вилли Гарвина. В романе «Я, люцифер» герои вновь включаются в рискованную игру, выиграть в которой им позволяют неистощимая изобретательность, выдержка и благородство.
Питер О`Доннел (р. 1920) — современный английский писатель, признанный мастер остросюжетного романа. Большим успехом у читателей разных стран пользуется его сериал о приключениях бывшей главы международной организации контрабандистов Модести Блез и ее верного друга Вилли Гарвина.«Единорог», рассказывающий о неудавшейся попытке военного переворота в одном маленьком государстве.
Эпизоды Большой Игры. Книга для обычных людей, особенным даже листать не рекомендуется, по причине возможного сезонного обострения состояния их психики… В книге много персонажей, но главный герой это предопределение. Именно оно сущность Духа Вселенной.
Германия, 1935-й год. Клаус Вернер, молодой дипломат в третьем поколении, получает от спецслужб Германского Рейха предложение, от которого он не смог отказаться. Клаус проходит обучение у опытных разведчиков и отправляется на задание в США. Учителей Клауса – пожилого диверсанта Ганса и его помощницу Монику – спецслужбы пытаются ликвидировать сразу после выполнения задания по его подготовке. Но все пошло не так… Действие романа перемещается во Францию, США, Австралию. Погони, слежка, перестрелки, любовь и смерть – все переплелось в судьбах персонажей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Криминальные и сексуальные приключения обаятельных героев романа «Вкус к смерти» стали популярными в комиксах и кинофильмах, а экстравагантный юмор заставляет вспомнить лучшие страницы детективов Агаты Кристи.