Серебро и свинец, иной вариант - [16]
Майор Норденскольд стоял у подножия холма и неторопливо, вдумчиво озирался.
Наверху царила рабочая суета — протащенные на ночь через каменное кольцо Стоунхенджа (майор, как и все участники проекта, знал, что точка перехода расположена не в самом Стоунхендже, а в небольшом менгирном кольце неподалеку, но название прилипло) контейнеры и технику спускали вниз, пользуясь при этом не столько кранами, горючее для которых приходилось тащить тем же путем, сколько грубой силой. А внизу было потише. Здесь можно было поднять голову в небо, не опасаясь, что тебя в следующую минуту задавит свалившимся ящиком, и долго вдыхать густой воздух, стараясь за резким запахом пролитого бензина и разогревшегося металла различить ароматы раскинувшихся вокруг лугов.
Все было иным в этом мире. Чуждым, непривычным, раздражающим именно этой незнакомостью. Солнышко в небе имело отчетливый, пусть и слабый, зеленоватый оттенок, и само небо, ясное-ясное, оттого приобретало сходство с толщей чистых вод. В него хотелось смотреть и падать, каждую минуту ожидая сокрушительного прикосновения глубины. Слишком близко лежал горизонт, — глаз невольно искал его дальше, — кривизна земли в этом мире, была иной. И майору мерещилось, что и сам он стал легче, пройдя через портал. Не вполне слушались руки. Только этим утром он уронил папку на походный стол адмирала Дженнистона, вместо того чтобы уложить неслышно, и адмирал, конечно, проснулся.
— Любуетесь, майор? — осведомился кто-то из-за спины.
Обри Норденскольд был слишком хорошо воспитан, чтобы с разворота врезать наглецу в челюсть, но именно это ему очень хотелось сделать.
Окликнувший его человек был невысок и бледен той нехорошей белизной, что отличает кабинетных крыс. Обри видел его в первый раз, но это ничего не значило — группу вторжения набирали из элиты вооруженных сил; на практике это означало "с бору — по сосенке, с миру — по нитке", и солдаты прибывали из самых неожиданных мест. Гораздо интереснее было то, что незнакомец был одет в штатское.
— Ховард Сельцман, — представился незнакомец, не дожидаясь ответа. — Физик.
Он протянул Обри руку, и майор машинально пожал ее, с неприязнью ощутив в ладони нечто костисто-вялое, вроде игрушечного скелетика на ниточках.
— Право, удивительное место этот мир! — воскликнул Сельцман, экспансивным жестом обводя раскинувшиеся вокруг лагеря просторы. — Просто… невероятное!
— Простите, мистер Сельцман, — перебил его Обри своим лучшим командным голосом, — но что вы здесь делаете? Насколько мне известно, открыватель портала находится на Земле.
— Верно. — Физик нимало не смутился. Похоже было, что майору повстречался представитель не столь уж редкой породы — сухарь, увлеченный своим делом настолько, что реальность касается его нечасто и болезненно.
— Тогда что же?.. — Обри сделал многозначительную паузу, от которой человек нервный вполне мог рассудить, что его подозревают не иначе как в шпионаже в пользу Советов, китайцев, кубинцев и трех с половиной корейцев за компанию.
— О! — Сельцман всплеснул руками и, схватив Обри за руку, с неожиданной прытью поволок майора в сторону, к палатке, над которой громоздилась неуместная здесь развесистая антенна.
— Во-первых, мы планируем установить здесь резервную установку, — вещал он по дороге. — Пробой потенциального барьера с этой стороны требует значительно меньших затрат энергии. — "Господи, — ошеломленно подумал Обри, — он что — все время так разговаривает?" — А во-вторых, вы даже не представляете, сколько опытов нам еще предстоит провести! Этот мир — непочатый край работы для ученого! Здесь меняются физические законы!
— Стоп! — С трудом, но Обри удалось все же освободиться от мертвой хватки физика. — Какие законы и почему?
Настроение у него испортилось мигом. Обри Норденскольд не любил неожиданностей, а нарушенных законов — тем более.
— Здесь, — Сельцман было, похоже, все равно, где читать лекцию, и он волок майора к своей палатке только ради удобства, — меняются сами физические константы. Незначительно, само собой, — иначе этот мир вовсе не мог бы поддерживать жизни, — но заметно. Скажем, масса электрона здесь ниже, чем в нашей вселенной. Меняются и некоторые другие постоянные. Вы заметили; сколько здесь звезд?
Сбитый с толку Обри кивнул.
— Это из-за того, что термоядерные реакции облегчаются, — продолжал ученый. — Здешние звезды меньше и легче, они быстрей выгорают и возрождаются. Это светило, — он указал вверх, — тоже поменьше Солнца, и планета к нему ближе, чем к Солнцу Земля. Здесь короче год. Здесь… — Он снова всплеснул руками. — Нам придется строить другую физику, если мы хотим колонизировать эту планету.
— А запрет пользоваться радио с этим как-то связан? — поинтересовался Обри.
— Запрет? — Сельцман как-то странно покосился на майора. — Какой запрет? Мне известно только, что радио здесь не работает.
— Почему? — терпеливо поинтересовался Норденскольд.
— Во-первых, — физик для наглядности загнул палец, — из-за малой массы электрона здесь не действуют транзисторы. Совсем. Отказываются работать. А во-вторых, здесь нет слоя Хевисайда, и, даже если вы перетащите сюда ламповое радио, на длинных волнах вам не удастся наладить никакой связи — сигнал так и уйдет в космос. Кому нужно радио, работающее в пределах прямой видимости?
Инженер из Беларуси находит проход между 1961 и 2011 годами. И вступает в контакт с властями для спасения СССР. Прода от 03.04.2016. Написана про танки.
Аннотация:Этот роман написал как продолжение дилогии Кулагина "Московский лабиринт" - "Русская кровь". В нем рассказано про освобождение России от натовской оккупации и про СССР промежуточный между тем, что было в 60-х годах и светлым коммунистическим будущим, соответсвующим конкурсу "СССР-2061".
Это черновой вариант продолжения романа Михаила Маслова "Терминатор. Новый рассвет". Киборг Кэмерон в далеком будущем вливается с проблемами в общество и сталкивается с попаданцем из еще более далекого будущего.