Сердце воина - [61]
Бриттани оглянулась на панель.
— В самом деле?
— Определенно. Возьми хотя бы Сенчури III, планету Джоррана. Совершенное средневековье. Их открыли. Они могут покупать самое лучшее оборудование, проникнуться самыми современными идеями, но предпочитают феодальный образ жизни, при котором ими правит одна семья. Но пока не разразится революция, в которой Высокие Короли будут свергнуты, там ничего не изменится. Может пройти еще тысяча лет, а сенчурийцы по-прежнему останутся первобытными людьми. Джорран — один из тех самых Высоких Коро-лей Сенчури, но собственного королевства не имеет. Поэтому и украл жезлы с планеты Сандер, чтобы сначала захватить вашу страну, а потом и целый мир. И вполне мог осуществить свой план. Сандераны еще не достигли той стадии развития, когда космические путешествия становятся возможными, поэтому и не могли погнаться за Джорраном, чтобы вернуть жезлы. Мы случайно пролетали мимо и перехватили их сигнал бедствия. Зная, какой негодяй этот Джорран, мы решили помешать его замыслам. Можно сказать, занялись благотворительностью.
— Значит, вы вовсе не были обязаны гнаться за ним?
— Именно. Но к тому времени как мы успели бы уведомить власти и снарядить экспедицию, он либо потерялся бы на просторах вашей планеты, либо успел сделать свое черное дело. Мы сразу сумели напасть на его след, мчались буквально по пятам и сумели остановить, прежде чем он успел посеять в вашей стране хаос.
— А Ша-Каан? — допытывалась Бриттани. — Насколько далеко ушли они? Или тоже находятся на примитивной стадии развития?
— Ша-Каан — уникальная планета. Ее нельзя назвать по-настоящему варварской, это нечто вроде прозвища, которое дали более прогрессивные миры. Шакаанцы не строят на своей земле фабрик и заводов, загрязняющих землю и воду. Но они славятся своими ремеслами и бережно хранят древнюю формулу самой крепкой стали, которую не берет даже лазер. Строят дворцы в своих городах, контролируют рождаемость и сексуальную агрессивность, относятся к золоту как к обычной медяшке…
— Но как они могут контролировать сексуальную агрессивность?
— С помощью растения, произрастающего только на этой планете. Оно называется дхайя. Выдавленный из него сок погасит самое страстное желание, и ничто не сможет его вернуть, пока не выветрится действие дхайя. Вино из сока предупреждает беременность. Бриттани нахмурилась:
— Они настолько не знают удержу в своих порывах?
— Погоди, у тебя создалось неверное впечатление! Сок дхайя принимают только в определенных ситуациях, когда воины едут на охоту или в набег.
— Потому их и называют варварами? — поморщилась девушка.
— Отчасти. Только ты опять не так поняла. Ты слышишь слово «набег» и ассоциируешь его с грабежом, убийствами и насилием. Но шакаанцы вовсе не такие — они не воюют друг с другом. На планете множество стран, в каждой свои вожди, однако все они считают себя единым государством. Набег что-то вроде спорта, своеобразная забава. Они налетают, крадут что-нибудь у соседей, а позже пытаются сохранить добычу. А если сосед бросается в погоню и отнимает награбленное, просто пожимают плечами и хвалят храбреца.
— Значит, это всего лишь игра?
— Своего рода. Как я уже упоминала, их еще называют дикарями из-за архаичного образа мыслей и давно устаревших законов, которые лишь слегка различаются в разных стра нах. Но одно остается незыблемым: воины считают друг друга равными, а к своим женщинам относятся как к детям.
— Прости. Не поняла.
— Ты уже узнала достаточно, и, чтобы не вдаваться в подробности, скажу только, что есть вещи, от которых Тедра после стольких лет все еще лезет на стену. И через пять секунд здесь появится Далден. Он будет рад узнать, что ты уже пришла в себя и смирилась с реальностью.
— Как к детям, — с недоверием повторила Бриттани. — Ты ведь шутишь, верно?
Ответа она не получила. Дверь скользнула вбок, открыв семь футов крайне раздраженной мужественности.
Глава 31
Далден действительно был вне себя, хотя Бриттани не понимала, как смогла это определить: лицо его оставалось абсолютно бесстрастным. Она скорее почувствовала его настроение.., а может, и ожидала, после того как Марта предупредила, что он непременно разозлится.
Далден вошел в комнату, схватил Бриттани за руку и потащил за собой, бросив на ходу компьютеру:
— Ты посмела встать между воином и его спутницей жизни, хотя знала, что это недопустимо.
— Допустимо, если вмешательство идет на пользу, — возразила Марта. — Кроме того, с каких пор я должна спрашивать разрешения на то или иное действие? Не думаешь ли ты, что я заранее не просчитала все вероятности? И потом, можно подумать, что кто-то способен меня остановить!
— А разве нет?
— Ты о чем? Тедра никогда не согласилась бы отключить мое питание, — самодовольно заметила Марта.
— Но моя мать по-прежнему склоняется перед отцом. Стал бы он, по-твоему, колебаться?
— Но.., минутку… Далден, вернись!
Далден широкими шагами шел вперед, да и к чему останавливаться, когда голос Марты преследовал его по всему широкому коридору и донесся до крошечной, похожей на лифт клетушки, дверь которой закрылась и тут же снова скользнула вбок, открыв другой, слегка изгибающийся коридор. Клетушка вроде бы не двигалась, по крайней мере Бриттани ничего не ощутила, однако они явно куда-то уносились… О Боже, она в самом деле начинает верить.., всему!
Красавица Шерис Хэммонд не пожелала вступить в брак по расчету с человеком, которого любила ее сестра, — и предпочла отправиться на Дикий Запад навстречу бесчисленным опасностям. Однако именно в открытых всем ветрам прериях, где правил закон револьвера, девушка повстречала того, кому смогла подарить свое сердце, — бесстрашного, мужественного Слэйда Холта, мужчину, ворвавшегося в жизнь Шерис подобно буре страсти...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Своенравная русская аристократка волею самодура отца обручена с загадочным иностранцем, пользующимся дурной славой эгоиста и отчаянного ловеласа. И жених, и невеста в ужасе от предстоящей свадьбы и намерены любой ценой разорвать помолвку. Однако, как известно, от ненависти до любви — один шаг, а пути страсти неисповедимы…
Юная Эми по праву считалась достойной представительницей буйного и упрямого клана Мэлори. Раз поставив себе цель, решительная красавица привыкла добиваться ее любой ценой. А потому, задумав стать женой неотразимого Уоррена Андерсона, Эми не сомневалась вуспехе. Однако в Уоррене девушка встретила достойного противника. Человек с неукротимым и властным характером, он решил бороться с зарождающейся любовью до победного конца — решил, еще не понимая, что истинную, жгучую, безумную страсть не победить никакойсилой воли...
Кристен Хаардрад с вызовом встретила исполненный холодной ярости взгляд прозрачных зеленых глаз завоевателя. Она стала пленницей Ройса Уиндхерста, но никогда не станет его рабыней. Этот могущественный саксонский лорд встретил достойную противницу в лице прекрасной дочери викингов - она не уступала ему ни в гордости, ни в силе.., ни в безудержном страстном желании. Но Кристен ничего не знала о противоречивых чувствах, раздиравших его сердце: о жажде обладать ею, слышать легкий беззаботный смех, но и о ненависти за совершенное ею много лет назад преступление, в котором она не была повинна...
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
У вас, конечно, тоже есть собственное облако, которое прилетает каждую осень и помогает пережить холода. Кого оно напоминает: ласточку, дракона или, может быть, летучую мышь? …Как, вы обходитесь без облака?! Не верю, шутите, так не бывает! Живые облака спускаются ко всем — это закон природы. Лишь один раз произошло неслыханное событие — к пятнадцатилетнему Лиону его Крылатый лев не прилетел. Но это не просто исключение из правил, а настоящая сенсация! Люди и гномы даже не удивились, когда Колдун объявил Лиона призраком: «Только у мертвяков нет облаков!» Но что же случилось с Крылатым львом? И что теперь будет с Лионом? Парню не позавидуешь: мало того, что облачный друг исчез, а горожане отвернулись, так еще и отец раскрыл горькую тайну, которую хранил долгие годы.
После победы над армией Сэма, в мире виларкийцев настоящий хаос. Оборотней больше не боятся. Таркиты и китары пытаются укрепить свою власть. И в этой неразберихе появляется новый непобедимый и неизвестный враг, который не щадит никого. После нападения на западное жилище таркитов, Ли отправляет экспедицию во главе с Ви, чтобы улучшить систему защиты убежищ. Таркиты готовятся к войне. Когда экспедиция в составе: Ви, Иринити, Сараса, Малого, Коли и Стаса приходят на место на них нападают существа похожие на китар, но только Иринити с ее невероятными способностями понимает, что это какие-то новые гибриды.
Сны ещё никогда не были такими ужасными и такими волнующими…Аид редко даёт кому-то второй шанс. Но Сайфер получил возможность провести месяц в человеческом мире в облике смертного и искупить грехи, совершив благой поступок. Иначе он обречён на вечные муки в Тартаре.В жизни Симоны Дюбуа есть загадка, которую она сама не может отгадать. Она понятия не имеет, почему её постоянно преследуют призраки. И с одним — особенно назойливым — она даже подружилась. Со временем Симона примирилась с этими странностями. Но судьба сводит её с загадочным и смертельно опасным мужчиной.И сейчас участь целого мира зависит от Сайфера и Симоны…Раньше ей приходилось помогать только духам умерших, а теперь Сайфер хочет, чтобы она открыла портал в преисподнюю.Вот что на самом деле значит "чёрная полоса"…
Как вы думаете, можно ли педагогу с опытом работы всего два года попасть на такую престижную работу, как гувернантка для младшей дочери Его Величества? Вот и я думала, что шансы на это слишком малы. Но эта работа была столь заманчивой, столь притягательной, что я решила рискнуть, несмотря на то, сколько гувернанток уже оттуда сбежало. Как говориться, кто не рискует, тот не пьет шампанского! .
Сцена — окраины страшных Рдейских болот. Участники действа — лешие и оборотни. А так же — таинственные и проклятые клады, легенды и мистика древних топей. Притяжение, как вспышка и секс в парке возле Петродворца. И сразу — расставание, разрыв. Сказочной красоты лешинка из Якутии — соперница? Молодой волк — достоин ли он стать отцом ребенка? Сможет ли доказать свою любовь? И вся эта мистика тут, рядом — около нас. Цикл «Другие рядом с нами» — спокойный, обыденный взгляд на существование рядом с нами потомков древних, почти вымерших рас.
Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…