Сердце не обманешь - [6]

Шрифт
Интервал

— Вам придется поехать в дом своей бывшей жены и привезти оттуда одежду Беллы. Чистой одежды в сумке хватит только на два дня. Я уже дважды ее стирала. Кроме того, здесь нет детских игрушек, которые ее развлекут. — Она посмотрела вокруг. — И еще нужны высокий стульчик, кроватка, ходунки и качели.

— Я даже не знаю, что означает половина из названных вами вещей.

Клэр поднялась с дивана:

— Все в порядке. Я приехала вам помочь. Вы можете вызвать водителя, чтобы мы поехали в дом матери Беллы и привезли оттуда все необходимое?

Мэтт шагнул назад, ему стало тошно. Ехать в дом Джинни, зная, что она никогда в нем не появится? Зная, что он оттолкнул ее? Напомнить себе о том, что потерял из-за собственной холодности и бессердечия?

— У меня идея получше. Почему бы не заказать новую кроватку и высокий стульчик и все, что нужно?

Клэр рассмеялась:

— Зачем покупать то, что уже есть? — Увидев, как он выгнул бровь, она произнесла: — О, я поняла. Вам деньги девать некуда.

— Это плохо?

— Нет. Но Белле было бы приятнее видеть вокруг себя привычные вещи.

— Она обходилась без них четыре дня и уже о них забыла. — Переполняясь печалью и чувством вины, он повернулся к письменному столу. Клэр права. Белле будет приятнее находиться в окружении того, к чему она привыкла. Но Мэтт не может поехать в тот дом. — У меня был очень тяжелый день. Вчера, в это самое время, я был в Лондоне. Сегодня я здесь… с ребенком. Позвольте мне заказать по телефону стульчик и детскую кроватку. Если они ей не понравятся, завтра я заберу ее вещи из дома.

Клэр нахмурилась, размышляя, и Мэтт замер. Он привел лучший довод. Если она не согласится и продолжит настаивать, ему не удастся найти способ отговорить ее от поездки в дом Джинни.

Прежде чем она успела что-то ответить, Белла схватила пухлой ручкой нитку жемчуга на шее Клэр и засунула ее себе в рот.

Клэр охнула:

— Вы ее кормили?

— Я спросил ее о еде, но она продолжала плакать, поэтому я решил, что она не голодна.

Клэр простонала:

— Не надо спрашивать. Просто покажите ей бутылочку. — Она вытащила из сумки пустую бутылочку и поцеловала черноволосую головку Беллы. — Пойдем-ка поедим.

Мэтт бросился за Клэр:

— Мне нечем ее кормить!

— Нам нужно молоко. — Она остановилась и повернулась к нему. — Хотя можно покормить ее чем-нибудь другим до того, как я дам ей бутылочку.

— Я же сказал. У меня нет…

Она взглядом заставила его замолчать:

— Вы любите овсянку?

— Нет. — Он поморщился.

— Другие злаковые?

— Нет.

Клэр нахмурилась, и душа Мэтта ушла в пятки. Он будет ужасным отцом.

— Пудинг?

Он оживился:

— Да! Я люблю маленькие пудинги.

— Где у вас кухня?

Он провел ее по двум коридорам и через двойные двери, и наконец они оказались в помещении размером с ресторанную кухню, с мебелью из нержавеющей стали.

— Насколько я поняла, в доме есть еще и бальная зала.

— Нет. — Он подошел к ближайшему холодильнику. — Зал для вечеринок.

Мэтт остановился и решил посмотреть вокруг глазами Клэр. Его дом был большим и красивым и одновременно холодным и пугающим. Ребенок может здесь заблудиться и почувствовать себя одиноким. Он не хотел, чтобы Белла маялась от одиночества. Он не желал ей того, что испытал сам.

Распахнув дверцу холодильника, он достал оттуда две маленькие порции пудинга:

— Шоколадный или ванильный?

— Ванильный. Вам придется купить настоящее детское питание.

— Можно позвонить, — сказал он.

— Позвонить?

Достав ложку, он указал Клэр на столик в дальнем углу кухни:

— Присаживайтесь.

Она усадила Беллу на колени и взяла у Мэтта пудинг и ложку. Заворковав, Белла протянула ручки к пудингу.

Пока Клэр открывала пудинг, Мэтт подошел к столу в другом конце кухни и уселся перед компьютером. После быстрого поиска он заявил:

— Я нашел телефон нашего бакалейщика. — Он набрал номер на мобильном телефоне. — Это Мэтт Паттерсон. Я хочу сделать заказ. У меня в доме шестимесячный ребенок. Ему нужно детское питание. — Он помолчал, давая клерку возможность сделать запись. — И немного молока. — Пауза. — С доставкой. Спасибо.

Отправив ложку пудинга в рот Беллы, Клэр сказала:

— Вы ведь не уточнили, какое детское питание нужно.

— Они сами определятся. Им за это платят. Это первоклассный магазин.

Причмокнув, Белла схватила Клэр за руку, словно требуя очередную порцию пудинга. Клэр рассмеялась:

— Она очень голодна.

— Я вижу. — Мэтт побрел к столу и присел, чтобы его глаза были на одном уровне с глазами Беллы. — Эй, малышка, вкусно?

Девочка хихикнула. Впервые за несколько дней Мэтт почувствовал облегчение и улыбнулся. Он не знает точно, что следует делать, но у него достаточно денег, чтобы нанять опытных людей.

Мэтт поднялся:

— Итак, с памперсом решили. Еду доставят. Я думаю, нужно заказать кроватку.

Взвизгнув, Белла ударила о стол пухлыми ручками. Клэр быстро отправила ей в рот очередную порцию пудинга и посмотрела на Мэтта:

— Да. Нужны детская кроватка, стульчик и качели. И еще радионяня. Это на первое время. А потом закажете мебель и детскую одежду.

— Похоже, у нас появился план, — сказал он.

Белла счастливо взвизгнула, словно подтверждая его слова.

Глава 3

Всего через пять минут Белла заснула на руках Клэр.

— Я думаю, мы должны вернуться в кабинет, уложить девочку и выбрать кроватку и стульчик.


Еще от автора Сьюзен Мейер
Фиктивный брак по любви

Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…


Романтическая авантюра

Школьный психолог Джинни Джонс была уверена, что ночь с принцем Ксавьеры Домиником — чудесное приключение, которое никогда не повторится. Узнав об ее беременности, принц предложил сочетаться браком, чтобы узаконить права ребенка на престол, и развестись через два года после его рождения. Хватит ли Джинни времени снова научиться доверять мужчинам и убедить Доминика, что короли могут жениться по любви?


Скажи, что любишь

Потеряв жену, Кларк Бьюмонт изо всех сил старается подарить детям счастливые рождественские праздники, но его сын учится из рук вон плохо, а малышка-дочка почти не говорит. Все исправить может лишь чудо, и оно само приходит к ним…


Веселая служанка

Когда-то Кейн и Лиз были мужем и женой, но их брак дал трещину, и они расстались. И вот теперь судьба дает им еще один шанс… ведь они до сих пор любят друг друга!


Тысяча поцелуев

Шеннон Райли не могла поверить в то, что Рори Воллас и его маленькая дочь не только не празднуют Рождество, но и не любят этот волшебный праздник. Тогда она еще не знала, какие ужасные воспоминания связаны у них с этим временем. Но Шеннон уверена, что сможет помочь им вернуть потерянный дух Рождества. Правда, помогая им, Шеннон теряет свое сердце...


Гирлянды поцелуев

Если ливень льет как из ведра, а на улице мокнет женщина с ребенком, то, конечно же, Джаред Джонсон не может проехать мимо. Да и женщина знакомая — Элиз Макдермот, правда за все то время, что оба жили в одном доме, они и словом не обмолвились...


Рекомендуем почитать
Любовная паутина

Возможно ли, чтобы кто-то добровольно отказался от богатого наследства? Да! Если ты молодая девушка, а тебя вынуждают корпеть над бумагами. Если тебя тянет в бескрайние прерии, а тебя запирают в четырех стенах. И тем более, если тебя хотят выдать замуж за «мешок с деньгами», а тебе нравится бедный ковбой, сильный, мужественный и веселый… А что, если придумать какой-нибудь розыгрыш, чтобы богатая бабушка сама вычеркнула ее из завещания? И девушка, вместе со своим другом ковбоем, приступает к разработке плана…


Любовь на выживание

Джуди Саттон жила себе тихонечко в маленьком городке, играла в бридж с соседями, работала в библиотеке и даже не подозревала, что в один прекрасный день ее занесет в Африку, в самое сердце романтической и страшноватой истории, где будут и кровь, и тайны, и страстная любовь. А еще там будет Рэй Джонсон, пьяница и сквернослов, который совершенно не умеет обращаться с женщинами…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блаженная несвобода

Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…


Козырная карта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сладкие фантазии

Кэмбла Сандерсона и Тилли Дженкинс судьба сводит на съемочной площадке телешоу. Поначалу обоих волнует только выигрыш, но со временем партнерские отношения перерастают в нечто более личное…


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…