Сердце Фатимы - [97]
Али медленно покачал головой.
– Может быть, дело не в нас. Просто еще не пришло время, чтобы камни соединились. А мы…
Беатриче поняла, что он хотел сказать. Это было единственно возможным следствием того, что уже произошло раньше. Она хотела закрыть глаза и уши, чтобы не слышать Али. Но он продолжал говорить. Боже, почему он так безжалостен?
– Мы должны расстаться, Беатриче. – Он сказал это тихим, спокойным голосом, словно сообщил, что сегодня будет дождь и им придется отложить прогулку.
– Нет, Али! Мы что-нибудь придумаем. Должен же быть какой-то выход! Может быть, нам все-таки…
– Бежать в Исфахан? Чтобы через пару недель покинуть его? – Он улыбнулся. – В этой стране, где фидави неусыпно следят за камнями Фатимы, они в большой опасности. И вы с Мишель – тоже. Вы должны вернуться домой – на свою родину, в свой мир.
– А что будет с тобой? – Беатриче была в отчаянии. Но она уже знала ответ, похожий на финал фильма «Танцы с волками», который она смотрела много раз. Это была картина без хеппи-энда.
– Я останусь здесь, – тихо сказал Али, приложив палец к ее губам. – Кто-то должен найти пропавший камень. Вряд ли это сделает Моше Бен Маймон. Возможно, его уже нет в живых.
– Ты действительно хочешь…
– Да. – Али перевел дух. В какой-то момент он стал терять самообладание. Может, передумать? Ради нее, ради их будущего? – Признаюсь, мне так же тяжело, как и тебе, решиться на этот шаг, но другого выхода нет. Я должен это сделать.
Беатриче обвила руками его шею. Она не хотела верить, что это конец. Расстаться с Али и возвратиться домой без него… Как это жестоко и несправедливо!
– Ты приедешь к нам, когда камень найдется? – Вопрос был риторический – она могла бы его не задавать.
– Я люблю тебя, Беатриче. – В этот момент он был сильнее и умнее ее, избегая пустых обещаний.
– Я тоже люблю тебя и всегда буду любить.
Он нежно ее поцеловал.
– Обещай, что будешь счастлива в своем мире. – Ему было трудно говорить. – Ты должна пообещать мне, что не останешься одна – ради меня. Подумай о Мишель. Девочке нужен отец.
– Да, Али. – Беатриче, несмотря на безысходность положения, была полна решимости бороться. Шансы были минимальны, игра почти проиграна, сейчас раздастся финальный свисток. Но она не хотела сдаваться без боя. Что, если чудо все-таки произойдет? – Ты отец Мишель, поэтому…
– Нет, Беатриче. Мое место здесь. И ты это знаешь. – Он нежно погладил по ее лицу. – До захода солнца остается мало времени.
– Али, я…
– Уходи, Беатриче. Нам лучше попрощаться – здесь и сейчас. Поверь, чем больше мы… – И, не договорив, он крепко прижал ее к своей груди.
– Хорошо, Али, я сдержу свое обещание. – Беатриче посмотрела ему прямо в глаза. – Но при одном условии. Ты должен поклясться сделать то же самое. Найди себе женщину, женись и будь счастлив.
Несколько минут он стоял с закрытыми глазами, потом кивнул.
– Хорошо, – проговорил он наконец. – Я обещаю, хотя мне это будет нелегко.
Они обнялись. Беатриче взяла шкатулку с шестью камнями и, не оглядываясь, вышла из комнаты.
Мустафа бежал вслед за хозяином. Солнце уже опустилось за горизонт, было довольно темно. Небо затянули облака, предвещая дождь, что было большой редкостью в это время года. До сих пор Мустафа встречался с Османом только во время подготовки в Аламуте. Он восхищался его ловкостью и быстротой, но никогда не видел его в деле – при выполнении задания. Наставник поразил его: совершенно неприметный в своей темно-серой одежде, он растворялся в ночной темноте, бесшумно, по-кошачьи, проскакивая среди домов, карабкаясь по крутым стенам, как паук. Мустафа с трудом поспевал за ним, стараясь не выпустить его из виду. Он сознавал, как много ему надо еще учиться, чтобы стать таким ловким, как Осман. И вдруг его осенила мысль: он не хочет учиться всему этому. Если Аллах будет к нему милостив, Осман не узнает о его предательстве. Он больше не хочет возвращаться в Аламут. Он выдал план, он изменил Великому Магистру. Но даже не совершив этого, он никогда бы не вернулся в Аламут. Он приоткрыл завесу, скрывавшую тайную жизнь братства фидави, увидел их жестокость, самовластие и стал свидетелем подлого убийства. Нет, он больше не возвратится к ним. Что будет, то будет.
– Идем скорее! – прошипел Осман. – У тебя все с собой?
Мустафа кивнул. Оружие, которым он так гордился еще несколько дней назад – удавка, кинжал, флакончик с ядом, – было при нем. Сейчас мысль об этом «снаряжении» была противна и невыносима.
– Хорошо. Зайдем в дом из башни. Сначала разведаем обстановку. Все надо сделать бесшумно, чтобы не переполошить слуг. Ты займешься девчонкой. А я позабочусь о «парочке».
Мустафа кивнул.
– А как мне…
– Возьми удавку. Тогда она не успеет поднять крик. – Осман говорил об убийстве так, словно просил сорвать яблоко с яблони. По спине Мустафы прошел ледяной озноб. – Вопросы есть?
– Нет, только…
Магистр коротко кивнул.
– В первый раз всегда трудно. – Он слегка потрепал юношу по голове. – Помни, что ты это делаешь во имя Аллаха. Это твой священный долг. Аллах щедро вознаградит тебя и всю твою семью.
– Да, Осман. – Мустафа облизнул губы. Во рту у него пересохло. Он спрашивал себя, как он вообще решился на то, чтобы стать фидави. Он что, был слеп?
Никогда не знаешь, что случится завтра. Молодая врач-хирург из Гамбурга не могла даже представить, что обычное ночное дежурство обернется для нее… путешествием во времени. Случайно оказавшийся у нее магический камень Фатимы, дочери пророка Мохаммеда, предмет вожделения истинно верующих, перенес ее на десять веков назад, в арабское Средневековье. Пройдя через все испытания в гареме эмира, ощутив на себе хитросплетения интриг, разочаровавшись в женской дружбе и познав восторг любви, главная героиня в конце концов вернется обратно, в век нынешний.Но кто сказал, что на этом завершатся перипетии ее судьбы? Наступит новый день, и кто знает, что он принесет на этот раз?
…Минуло полгода с того момента, как – хирург из Гамбурга Беатриче Хельмер вернулась из путешествия во времени, где находилась в гареме эмира Бухары. После ссоры с бывшим другом она теряет сознание, а придя в себя, понимает, что вновь оказалась в чужой стране. Нашедший ее человек представляется ей как Маффео Поло, дядя Марко Поло. Знаменитый племянник пожилого венецианца начинает интересоваться странной женщиной, прибывшей с далекого Запада. Вскоре Беатриче делает страшное открытие: Марко Поло замешан в заговоре, представляющем смертельную угрозу для собственного дяди…
Журналистка Анна, получив задание написать репортаж о театрализованном представлении во Флоренции в духе Средневековья, не подозревает, что эта поездка перевернет всю ее жизнь.На светском костюмированном балу ей предлагают выпить волшебный напиток, который погружает ее в глубокий сон. Очнувшись, она оказывается во Флоренции XV века. Здесь она влюбляется в младшего брата Лоренцо Медичи – Джулиано. Но жизнь знаменитой флорентийской семьи под угрозой, и Анне тоже грозит смертельная опасность.
Анна вернулась из средневековой Флоренции с непреодолимым чувством утраты. Внутренний голос подсказывает ей, что она потеряла нечто очень важное. И он не подвел ее. Во Флоренции она родила сына, но чтобы переправить его в наше время. Козимо и Ансельмо Медичи предлагают ей отправиться в Иерусалим и вновь воспользоваться силой чудодейственного эликсира...
Оборотень Виктория устраивается на работу в сомнительное агентство С.У.П. для обычной работы секретаря. Но кто ж знал, что агентство занимается устранением тёмных рас, а его руководитель, тот самый мужчина, что чуть не убил её недавно в клубе? Законченно. Не вычитанно, будет полностью переписанно.
Тьма — как много значений кроется в одном коротком слове. Она многолика, капризна и неоднозначна. Она станет для меня убийцей, палачом всех моих свершений и единственной надеждой на возрождение. Тьма прячет под своим чернильным покровом блуждающего серийного убийцу, который обезумев, ищет справедливость. Она хранит давние секреты родовитых блистательных семейств. Тьма раскроет мне все свои тайны, если я добровольно вознесу свое сердце и душу ей на жертвенный алтарь.
Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира? Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны. Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки. Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь. Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию.
Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже. Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе. Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию? Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил.
Каждый год Конфедерация магов Северной Америки оценивает шестнадцатилетних магов. Некоторых избирают. Остальные должны пройти процедуру, что разрушает их магические способности, если не проявят себя на загадочном и жестоком Экзамене магов. Из-за низкого положения родителей Рочио Лопез посвятила жизнь развитию своего таланта, чтобы заслужить место в Конфедерации. Их отказ задевает ее, но она готова биться за свою магию. Стыдясь своих посредственных способностей, Финн Локвуд знает, что Конфедерация приняла его только из-за его выдающейся семьи.
От автора бестселлеров по версии USA TODAY и WALL STREET JOURNAL — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Я думал, вы двое страшны по отдельности…» Преследуемые пророческими кошмарами и враждебно настроенными видящими, севшими им на хвост, Элли и Ревик вместе с остатками их союзников организовывают лагерь в Нью-Йорке. Затем вирус, убивающий людей, наносит удар по Сан-Франциско. Те, кто дорог Элли, начинают исчезать. Элли и Ревик вынуждены принимать немыслимые решения: грабить банки, разбираться с двойными агентами, охотиться на ассасинов и шпионов, превращать пятизвёздочный отель в лагерь беженцев… восстанавливать свой брак. Тем временем, брат Элли, Джон, сам переживает большие перемены. Он вместе с бывшим повстанцем Врегом ищет людей из списка, помечающего их как ключевых игроков в апокалипсисе — апокалипсисе, который, похоже, уже в процессе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость.