Сердце бури. Том 8 - [54]

Шрифт
Интервал

— Я точно не знаю, но он держит их в склепе под церковью, там где упокоены захватчики. Он сказал, что их жизненную силу можно использовать, чтобы даровать жизнь. Он обещал, что вылечит Серену, а другим торговцам обещал бессмертие, но пока он не добился никаких успехов. Я хотел, чтобы он отпустил детей, но тогда последний шанс спасти мою дочь был бы потерян.

— ГЛУПЕЦ! — Ризель отвесила купцу пощёчину: — я знаю, что он собирается делать. Даровать жизнь можно, если забрать душу живого человека, это одна из базовых сил некромантии, но даже так с чего бы ему отдавать тебе силу полученную с таким трудом.

— Ризель, что он собирается делать?

— Если всё верно, то он выпьет души всех детей разом и получит огромную силу. С её помощью он может даже обрести бессмертие.

Глава 12. Лживый некромант и повелительница смерти

По словам торговца церковь и кладбище были настоящей крепостью, кроме высокого забора кладбище было ограждено магическим барьером, поэтому внутрь попасть можно было только через главные ворота. Как у одного из спонсоров у него как раз был ключ от ворот.

— Крито, и какой план? — Ризель спросила меня на подходе к кладбищу.

— Войдём, спросим и вырубим, если потребуется.

— Через главные ворота?

— Ага.

— Но он же узнает.

— Ага.

— А если он убьёт заложников? — Ризель чуть не перешла на крик.

— Нет, хоть я и видел его лишь мельком, но я думаю он не такой человек. Он бы давно убил их ради своих опытов, если бы мог. Возможно ему нужны для этого определённые условия, а без этого он не получит максимального выхода силы.

— Возможно, но сдаваться он тоже не станет.

— Да, боюсь придётся драться.

— Ха! И ты собирался обойтись без нас? — знакомый звонкий голосок раздался из боковой аллеи.

Из тени вышли все наши товарищи во главе с Катриной.

— Простите, но я подумала, что вам потребуется помощь, — Куронэ поклонилась, извиняясь за свою инициативу.

— Ничего, думаю ваша помощь нам пригодится.

Открыв ворота, мы прошли внутрь. Могилы разных времён были выстроены вдоль дорожки. Когда мы прошли половину пути, дверь церкви отворилась, и на пороге показался её хозяин.

— Вам что-то надо? — Священник без особого интереса окинул нас взглядом.

— Да, мы ищем пропавших детей, вы случайно ничего не знаете? — Я слегка ускорил шаг, чтобы не дать ему уйти от нас.

— Я ничего об этом не знаю, если вы пришли расспрашивать про слухи об этом проклятье, то вы только теряете время.

— А у нас другая информация, вы не проводите нас в подземелье, в гробницу захватчиков?

— Похоже по-хорошему вы не уйдёте?

— Видимо да, — я медленно достал из-за спины мечи и приготовился к бою.

— У меня нет времени с вами разбираться. Пусть с вами разбираются охранники, — Священник развернулся, на прощанье махнув рукой, и я увидел как блеснул сиреневый камень в перстне на указательном пальце.

Как только двери за ним захлопнулись, вокруг нас начали раздаваться подозрительные шорохи, земля задрожала и из почвы начал просачиваться запах разложения.

— Крииитоооо, — Катрина заговорила плаксивым голосом: — Что происходит?

— Принцесса, вы что боитесь приведений?

— Я? Н-н-нет, просто не люблю кладбища, и всё такое.

— Катрина, учти, всё это куклы. Они двигаются по воле священника, но в них нет души, — Ризель приготовилась к битве.

— О ком ты?

— О них, — некромантка указала на могилы, земля над которыми начала медленно подниматься.

Один за другим из земли восставали скелеты людей умерших здесь много лет назад.

— Уваа, живые мертвецы!!! Ненавижу их!!! — Селерия закричала от страха.

— Что же у нас все девушки такие брезгливые. Альго, Грэйн, я надеюсь вы хоть их не боитесь?

— За нас не волнуйся.

Постепенно нас начали окружать десятки и даже сотни скелетов. У них не было оружия, но их вид приводил девушек в ужас.

— Ризель ты можешь что-нибудь с ними сделать?

— Нет, они под контролем другого некроманта, и в них нет душ, которые я могла бы упокоить. Надо сначала разобраться с их хозяином.

— Мы здесь в невыгодном положении, прорываемся в церковь! Сели, Кати можете расчистить нам проход?

— Хорошо! — девушки тоже не горели желанием оставаться в таком окружении. Две мощные вспышки прочистили дорожку до церкви и мы побежали в здание.

— Дверь заперта, Ризель вынесешь её?

— Хорошо, но тогда мы не сможем забаррикадироваться изнутри.

— Неважно, там мы разделимся. Надо пойти за отцом Альбертом, он может навредить заложникам.

Собрав на конце посоха фиолетовое пламя, девушка метнула его в дверь.

— Грэйн постарайся удержать этот проход, Альго убивай всё, что пролезет внутрь, хотя там и убивать нечего.

— Крито, смотри, — Альго указал на обломки скелетов, сметённых первым ударом, они медленно собирались вместе и вновь восставали: — Не думаю, что мой меч им сильно навредит.

— Просто сдерживайте их какое-то время, а мы всё закончим. Ризель идём вниз.


В церкви никого не было. Большое помещение с витражными окнами и только лестница за алтарём ведущая в подземный склеп. Если мы не поторопимся, оставшиеся недолго смогут удерживать нежить.

Мы бросились к лестнице и спустились на нижний этаж. Вдоль стен стояли безымянные гробницу с телами викингов.

— Интересно почему они похоронили с такими почестями тех, кто пришёл на их землю захватчиками.


Еще от автора Пётр Николаевич Науменко
Сердце бури. Том 3

Времени всё меньше, а новых людей в гильдию искать надо.


Сердце бури. Том 4

Команда собрана и готова вступить в бой. Впереди их ждёт стычка с болотными монстрами, которая может оказаться не так проста.


Сердце бури. Том 6

Отправляться в опасные подземелья за древними сокровищами всегда было любимым занятием искателей приключений, но ведь из этого можно сделать неплохое соревнование.


Сердце бури. Том 7

Приближается большой праздник, и студенты расслабившись готовятся к каникулам. Такое время хорошо подходит для отдыха и для неожиданного нападения.


Сердце бури. Том 2

Храбрая и наивная Гильд-Мастер и её хитрый, но ленивый заместитель. Им будет непросто пережить своё первое задание.


Сердце бури. Том 5

Соратникам по гильдии всегда надо помогать, даже если это втянет всех в новую смертельно-опасную битву.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Край мира

Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Сердце бури. Том 1

Миром правит магия, и если везде благородные маги притесняют простолюдинов ради своего развлечения, то должно быть и место где все имеют равные возможности. Смогут ли молодые люди с разной судьбой сотворить чудо.


Сердце бури. Том 9

Грядёт главное событие года — турнир новичков. Возможно подавляющее превосходство в силе не будет таким очевидным в битве один на один.