Сердце бури - [21]
— Не поймите меня неправильно, — сказал Тьяго. — Это она решила вернуться в отель, не я. Убью любого, кто слишком быстро двигается или попытается приблизиться, потому что я на взводе. Очистите этаж и поставьте охранников у лифтов и лестничных выходов. И, если это еще не сделано, освободите гостиницу от других постояльцев. Вы, наверное, слышали, что я говорил снаружи: на нее было совершено два покушения менее чем за тридцать шесть часов. Я готов стрелять, и только потом задавать вопросы. Не пускайте на этот этаж никого из делегации Темных Фейри ни под каким предлогом, пока не будет задействован какой-то независимый надзорный орган и арбитраж.
— Некоторые из сотрудников отеля и охранники — на самом деле полицейские под прикрытием, — сообщил Хьюз. — Они были привлечены к работе, как только было решено, что Ее Высочество будет жить здесь до момента коронации в землях Темных Фейри. Лорд Куэлебре сообщил нам, что трибунал Древних посылает одного из своих Канцлеров, который прибудет в ближайшее время.
— Меньшего я не ожидал, — произнес Тьяго. Трибунал не направил бы никого из Темных Фейри, так же, как и никого из представителей Веров, но выбрал Канцлера одного из пяти других сообществ, в целях поддержания беспристрастной позиции в любых возможных конфликтах. Tьягo решил пока не отвлекаться по этому поводу. Безопасность, кров, еда, одежда. — Есть ли кухня рядом с люксом, который мы собираемся занять?
— Да, все апартаменты на этом этаже относятся к бизнес-классу и оснащены небольшими кухнями.
— Пусть в соседнем номере круглые сутки дежурят шеф-повар с ассистентом. Горничной тоже лучше находиться там. Определите туда и одного из полицейских под прикрытием. С этого момента персонал изолирован. Питаться будут тем, что приготовят, плюс, вы должны убедиться, что они могут проверять на яды любую доставку из бакалеи. Кроме того, ей нужна одежда. Убедитесь, что ей доставят некоторые вещи из пентхауса. Обязательно проверьте перед доставкой, что на них нет яда и они тщательно очищены.
Управляющий отеля выглядел все более мрачным.
— Хорошо.
Tьяго вперился взглядом в управляющего.
— Ответственность возлагаю на вас. Вы же не хотите меня разозлить. Понятно?
Хьюз с трудом сглотнул, но, сохраняя спокойствие, кивнул.
— Понятно.
Tьяго опустил голову и мягко сказал на ухо Ниниэн:
— Еще немного, Фейри. Потерпи.
Она кивнула и прядь ее шелковистых черных волос пощекотала его подбородок.
— Т-тебе т-тоже нужна одежда, — прошептала она.
— Не беспокойся обо мне. Скоро я получу свои вещи, — ответил он ей. Устроив ее на месте, он позвонит Такеру, чтобы тот привез сюда его сумку из мотеля.
— Скотт? — Ниниэн пришлось повысить голос.
Скотт? Нахмурившись, Tьяго быстро перевел взгляд. Лицо управляющего сменилось от беспокойства к чистому обожанию.
— Да, Ваше Высочество?
— Спасибо вам большое за все. Н-не знаю, что бы я делала без в-вашей помощи, — чувствовалось, что девушка напрягается, чтобы не стучать зубами, в то время, как дрожь продолжала сотрясать ее тело.
— Ваше Высочество, для меня огромная честь сделать все, от меня зависящее. Это страшное испытание. Мы все так волновались за вас.
Tьяго повернулся к дверям лифта, лицо скривилось. Ну конечно. Ниниэн уже встречалась с управляющим и сотрудниками, и, видимо, уже распространила на них свою харизму. Похоже, она завоевывала всех, куда бы ни пошла, за исключением своих предполагаемых убийц.
— П-пожалуйста, п-поблагодарите за меня и всех сотрудников отеля. Как только мне станет лучше, я хочу сказать “спасибо” персонально каждому.
— Обязательно сделаю это! — пылко пообещал ей управляющий.
Tьягo вздохнул, представив Ниниэн в непосредственной близости от множества незнакомцев. Да, нужно поговорить с ней об этом.
Лифт остановился и двери открылись. Прежде чем выйти, Tьягo окинул коридоры внимательным взглядом. Только после этого они с менеджером двинулись в быстром темпе, пока Tьягo не остановился у номера посреди холла, откуда без помех просматривались оба конца фойе и кивнул управляющему. Когда Хьюз открывал дверь ключом-картой, в холл с лестничного входа вбежали два сотрудника службы безопасности.
— Это вы полицейские под прикрытием? — спросил Тьяго. Мужчины посмотрели друг на друга, на Хьюза и, наконец, на Ниниэн, что с таким доверием лежала в руках Стража. Более зрелый возрастом в паре кивнул. Tьягo приказал напарникам: — Охраняйте дверь. Постучите, когда прибудет доктор.
Оба кивнули. Хьюз придержал дверь для Tьягo, пока тот проходил через небольшой холл номера в гостиную. Отодвинув ногой журнальный столик, мужчина опустил свою драгоценную ношу на диван. Присев на одно колено, он впервые увидел Ниниэн при хорошем освещении. Ее бледная кожа стала желтоватой. Обычно блестящие огромные фейрийские глаза потускнели, под ними залегли большие фиолетовые тени. Губы дрожали.
Тьяго сжал челюсти. Будучи хорошо знаком с ужасами войны он знал, что рана Трикс не опасна для жизни. По большому счету, ножевое ранение даже не нуждалось в том, чтобы сообщать об этом в Нью-Йорк. Тьяго знал, что с девушкой все будет в порядке. Но ничего из этого не облегчало тяжести на сердце, появившейся при виде ее беспомощных страданий.
Полукровка Пиа Джованни всю свою жизнь старалась жить неприметно среди Веров и всячески избегала возможных конфликтов. Шантажом ее вынуждают похитить монету из сокровищницы Дракона. Теперь Пиа становится мишенью для одного из самых могущественных и вспыльчивых представителей расы Древних.Перевод группы: https://vk.com/darksword.
Однажды к писателю Андрею Ангелову обратились гадрозавры – недоавторы «Самой Престрашной Книги» (ССК) с просьбой официальной публикации своих искренних отзывов на свои недокниги. Много фотожабных графий. К гадрозаврам примазался плагиатор Майк Гелприн. Великодушный А. Ангелов согласился выполнить просьбу безвозмездно, понимая нищебродность гадрозавров…«…Ибо книжное дерьмо не имеет литературной национальности» (с).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
— Она зубрила! — Э-э-эй! — Ну ладно, она пилот-инструктор. — Уже лучше. Он бейсболист. — Самый лучший в мире. — Согласно Главной лиге бейсбола — нет. — Говорю же, зубрила. И язык без костей. — Он совсем не джентльмен. Сказал мне, что дамский угодник. — А она мне — что лесбиянка. — Но ты все равно в меня влюбился. — Да, малышка. Полностью и бесповоротно. Совместный перевод группы https://vk.com/stagedive и https://vk.com/beautiful_translation 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Иногда знакомые вещи вдруг кажутся не такими, как мы привыкли их считать. Стоит только задуматься, и многое переворачивается с ног на голову. И старые милые сказки, столкнувшись с взрослой реальностью, оказываются страшными историями.
Она юный ангел который не похож на остальных, он демон который захотел себе даже не спрашивая ее согласия.