Сэр Гарольд и король обезьян - [7]
— А моя жена! — закричал Чалмерс. — Что случилось с Флоримель?
— А, эта женщина из варварского мира? — безразличным голосом спросил Король. — Я отправил ее дальше. Она ведь и не собиралась прибывать сюда, в наш мир, поэтому я попросил ее подробно описать мир, который она ищет: оказалось, что это мир, в котором правит королева, но без короля. Вот я и направил ее туда. Ну хватит! Надо ехать!
Чалмерс жалобно застонал.
— Путешествовать на облаке… а это неплохо, верно, док? — бодро спросил Ши. — Тем более что это волшебное облако, правда больше похожее на пружинный матрас, чем па сгусток тумана.
— Похоже на то, — прохрипел Чалмерс, — но я не подумал о том, чтобы прихватить с собой драмамин[5].
В следующее мгновение они оба испуганно вскрикнули, поскольку облако стремительно спикировало вниз. Соскочив через несколько секунд на землю, Король обезьян закричал:
— Учитель! Прости меня!
Облако рассеялось, при этом весьма бесцеремонно стряхнув с себя Ши и Чалмерса, Ши с усилием выпрямился, стараясь массажем облегчить боль в подвздошно-поясничной области, и вдруг заметил юношу в одеянии цвета шафрана, сидящего на скрещенных ногах, но не в позе лотоса. На его лице не обнаруживалось и тени неудовольствия чем-либо! По выражению его лица можно было предположить, что он слегка взволнован; на коленях он держал ярко-красное одеяние, такого же цвета шляпу, поля которой были украшены по краю золотой лентой.
Король склонился перед монахом в глубоком поклоне.
— Я заблуждался, учитель, когда, одержимый самонадеянностью, позволил себе усомниться в правильности вашего учения! Если это и есть Путь Будды, я изучу его! Только прости меня и будь терпелив со мной!
Юноша величественно кивнул:
— Ты прощен, обезьяна, ибо милосердие Будды многогранно. В знак признания твоего духовного прозрения я дарю тебе это одеяние и шляпу, и пусть они символизируют твое совершенствование на стезе познания.
Ши между тем спрашивал себя, как Трипитака узнал, что Король собирается вернуться? Он уже хотел попытаться раскрыть эту тайну, но тут Король с радостным криком схватил красное одеяние, облачился в него и с важным видом прошелся перед ними.
— Ну, как я в нем выгляжу? Оно мне в самый раз, чуть-чуть выше колен! Мастер, вы такой наблюдательный, и глаз у вас точен! — Он схватил шляпу и напялил ее на голову. — Ну! Похож я на короля?
— Ты похож на шута! — Трипитака неожиданно стал строгим. — Ты скачешь оттого, что преисполнен тщеславием! Да, обезьяна, если бы мне знать, что ты так себя поведешь…
Он не успел еще договорить, что бы он сделал, если бы заранее угадал поведение обезьяньего Короля, как тот с ревом подскочил к нему, размахивая высоко поднятой дубиной.
Трипитака пролепетал несколько слов; каких именно, Ши не разобрал.
Обезьяний Король застыл на месте, воя в припадке ярости, затем рухнул на землю и стал стаскивать с головы шляпу.
— Забирай ее! Забирай ее! Она сжимает мне виски, как веревка шею повешенного! От нее мой мозг горит, как в огне. У меня голова от нее треснет!
Материя, из которой была сделана шляпа, разлетелась в клочки, но лента осталась целой и по-прежнему закрепленной на полях.
Трипитака с бесстрастным лицом ждал, что будет дальше.
— Магическое наваждение! — прошептал Ши.
— Западня! — согласно кивнул Чалмерс.
— Прости меня, учитель! — взмолился Король. — Прости за то, что я не сдержался и бросился на тебя! Я прошу прощения!
— Ты дашь клятву выполнять все, что я скажу? — жестко спросил Трипитака.
— Клянусь! Клянусь! — кричал Король. — Я буду повиноваться тебе во всем. Я никогда впредь не подниму на тебя руку! Только прекрати эти мучения! Учитель, прекрати эти мучения!
Трипитака сделал жест рукой и произнес другое короткое изречение, смысл которого Ши почему-то не понял.
Король с облегчением поклонился:
— Благодарю тебя, учитель! Великое спасибо тебе! Где ты раздобыл такую удивительную шляпу?
— У бодиссатвы Куан-Йинь, — отвечал Трипитака.
— У Куан-Йинь! Но ведь она же богиня милосердия!
— Ты прав; она милосердна, но последователи даосизма ошибочно считают ее богиней. Она — бодиссатва, одна из тех, кто постиг просвещение, но задержался с переходом в Нирвану, а поэтому она может направлять и наставлять тех из нас, кто пребывает на Земле.
— Ах да, учитель! Бодиссатва… не богиня! Конечно же, учитель!
— Она, как ты сказал, покровительствует тем, кто оказывает милосердие, — объяснял Трипитака, — а посему ты можешь быть уверенным, что она проявила милосердие только ради того, чтобы заставить тебя повиноваться мне.
Король, все еще полулежавший на земле, затих и успокоился. Затем он поднял голову и сказал:
— Видимо, все так и есть, как ты говоришь, учитель. Что касается меня, то я поклялся повиноваться тебе и сдержу свою клятву.
— Ну и хорошо, — сказал Трипитака, по лицу которого разлилось блаженное спокойствие.
— А ведь он не хотел причинять обезьяне боль, хотя и испугался ее, — прошептал Чалмерс на ухо Ши.
Ши утвердительно кивнул:
— Необыкновенный юноша, особенно для этого мира. Возможно, он один из тех, кто исполняет все предписания и заветы монашеской жизни.
Вдруг Трипитака встревоженно спросил:
Кристофер Сташеф — человек, который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное — слово там, где сделать это, казалось бы, было уже практически невозможно. То есть — в жанре иронической фэнтези. В «сагах» о высоких замках, сильно нуждающихся в ремонте, и прекрасных принцессах, из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами, о веселых обольстительных ведьмочках, гнусных до неправдоподобия монстрах — и, конечно, о благородных героях, чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор и еще раз юмор!Вы — поклонник обаятельных приключений «чародея поневоле» Рода Гэллоугласа?Тогда вам, вне всякого сомнения, понравятся и подвиги его сыновей — Магнуса, самого талантливого из чародеев на сотни парсеков, и Джеффри — «мага-романтика», обладателя талантов, НЕСКОЛЬКО НЕОБЫЧНЫХ даже в семье Гэллоуглас…Итак, перед вами — приключения Магнуса и Джеффри! Приключения увлекательные, озорные — и БЕСКОНЕЧНО СМЕШНЫЕ!..
Мэт Мэнтрел, сделавший блистательную магическую карьеру в параллельном мире, где всякое поэтическое слово имеет волшебную силу, не щадя ни себя, ни слушателей, вступает в схватку с гнусным черным колдуном, что, возжелав всевластия, отправил в бедный Меровенс армию мавританских завовевателей под командованием юного, но многообещающего военного гения. Чернокнижник силен и безжалостен, но и Мэт, между прочим, противник не из слабых. А в рукаве у него козырной туз, и даже два туза — объявившиеся в параллельном мире папа и мама — филологи, великие знатоки поэзии...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Гарольд Ши и профессор Чалмерс оказываются в Индии. Похоже, здесь им всё-таки удалось напасть на след пропавшей жены Чалмерса… но вопрос в том, она ли это сама, или её двойник? И если это двойник, то не предпочтет ли она мужу… его двойника?!
Как стать придворным магом в параллельном мире? Очень просто — достаточно лишь хорошо слагать стихи, ибо в том мире имеет волшебную силу всякое рифмованное слово. Как жениться на прекрасной королеве? Очень просто — достаточно лишь стать королем соседнегокоролевства. Но свободные королевства на дороге не валяются. И тогда Мэт Мэнтрел, маг при дворе ее величества, обращает взор на соседнюю Ибирию. Только вот на престоле Ибирии сидит черный маг, который не намерен сдаваться без боя.
Кристофер Сташеф — человек, который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное слово — там, где сделать это было уже практически невозможно. То есть — в жанре иронической фэнтези. В мире высоких замков, сильно нуждающихся в ремонте, прекрасных принцесс, из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами, обольстительных и веселых ведьмочек, гнусных до неправдоподобия монстров и — ЧАРОДЕЕВ ПОНЕВОЛЕ. Чародеев, чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор, и еще раз юмор!Мы росли на саге о невероятных приключениях достославного сэра Рода Гэллоугласса.Мы — выросли.
— Самые горячие адские предложения! — Осталась одна путевка с гидом! — Мир демонов бросает вам вызов! Я, сама того не подозревая, продала душу какому-то демону! В шутку произнесла: «Душу дьяволу продам за…!» И когда спустя десять лет ко мне явился демон требовать обещанную душу, я даже не вспомнила, что попросила взамен! Но мне удалось воспользоваться правом собрать души на апелляцию. Так что теперь я пытаюсь найти работу в мире демонов. И самым безобидным мне показалось турагентство. До тех пор, пока один высокопоставленный демон не заказал персональный тур! Если бы я знала, что «где-то между шестью и семью» солидный и унылый демон превращается в веселое и хищное чудовище, то ни за что бы не согласилась на путешествие с ним по мирам!
Дурной колдунье нечего терять. Родных, друзей и побратимов – всех отогнал от неё проклятый дар. Так почему бы не распахнуть дверь, когда в неё стучится мужчина с колючим взглядом? Почему бы не согласиться, когда он предлагает пуститься в путь по заснеженному лесу? И, может, тогда вновь научится любить тот, кто думал, что давно уже очерствел сердцем. Непобедимая троица главных героев: смелая умница, брутальный охотник и хитрый толстячок. В этой истории всё совсем не так, как кажется. Сочетание силы и нежности в женщине.
Что будут делать пять темпераментных мужчин и богиня любви в техномире? Сотрите с губ понимающие улыбочки: работать над заданием Источника, искать пропавшего агента! Правда, побочные эффекты не исключаются. Ведь юный бог романтики влюблен в Элию без памяти, да и бог воров Джей готов на многое, чтобы завоевать благосклонность красавицы. О, какие страсти закипят в мире Сейт-Амри и маленькой квартирке, приютившей буйную компанию! Боги жаждут запретных развлечений!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Восхитительная смесь приключенческого романа, шпионского детектива и исторической драмы, приправленная искрометным юмором Дэна Абнетта! Впервые на русском языке.Авантюрист, мореплаватель и искатель приключений сэр Руперт Триумф открыл Австралию. И теперь очень хотел бы закрыть ее обратно. Ему жалко отдавать эту цветущую, технологически развитую цивилизацию на разграбление алчных колонизаторов Англо-Испанского Союза, вооруженных магией. Магия — основа существования Союза, и его проклятие, остановившее технический прогресс и социальное развитие.
У вас пропала любимая теща? Не отчаивайтесь, поручите розыск сотрудникам Агентства Поиска из Фара. Найдут и доставят в лучшем виде. Исчезли важные документы, куда-то подевалась ненаглядная ручная крыса? Обращайтесь туда же. Четверо друзей – гном, римлянин из прошлого, немец из будущего, а также подающий большие надежды техномаг – решат все ваши проблемы. За умеренную плату, разумеется. Ваши деньги, их мощный интеллект, связи в самых разных сферах, много обаяния, чуть-чуть волшебства – и успех гарантирован.
Настоящая книга представляет читателям одну из самых известных и самых популярных во всем мире эпопей в жанре фэнтези – «Дипломированный чародей, или Приключения Гарольда Ши». Зарубежные критики ставят эту замечательную эпопею в один ряд с такими книгами, как сага Дж. Р. Р. Толкина «Властелин Колец», с сериалом Фрица Лейбера «Сага о Фафхрде и Сером Мышелове» и некоторыми другими жемчужинами англо-американской фэнтези.Главный герой этой эпопеи странствует по параллельным мирам, попадая то в древнюю Скандинавию, то в мир Царства Фей, то оказывается рядом с самим Неистовым Роландом...
Роман «Железный замок» входит в знаменитую эпопею Спрэга де Кампа и Флетчера Прэтта «Дипломированный чародей», созданную в жанре юмористического фэнтези. Герои этой искрометной саги ищут приключений в мирах, сотворенных воображением великих поэтов прошлого. Но чаще приключения сами находят героев... У психоаналитика Гарольда Ши, по совместительству чародея и любителя путешествий по параллельным мирам, пропадает жена, прекрасная Бельфеба из Царства Фей. Искать возлюбленную супругу Гарольду предстоит в мире «Неистового Роланда» Лудовико Ариосто, по ходу дела практикуясь в своей основной профессии на героях романтической саги...
Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж.Р.Р.Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир - Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, - разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей - Хоббитов.