Сэр Гарольд и король обезьян - [19]
— Ну почему вы, западные варвары, такие неразумные! Ну хорошо, Хей, будь по-твоему: а как ты попадешь на небо? Ты знаешь, мы ведь с тобой не духи, и, если уж смотреть правде в глаза, ни ты, ни я не чисты душой и помыслами настолько, чтобы попасть на небо!
— Допускаю, что в твоих словах есть доля истины, — со вздохом ответил Ши, — но небо — это категория, общая для обеих наших культур, поэтому у меня есть собственное понимание и представление о небе. — С этими словами он начал пристально смотреть на ворота, извлекая из памяти образ Жемчужных Ворот, существовавший в его сознании. И вдруг на правом столбе ворот, перед которыми они стояли, появился маленький металлический прямоугольник с двумя выступающими над его поверхностью кнопками. — Вот, видишь? — торжествующе спросил он и, шагнув вперед, нажал на кнопку. Обе створки ворот разошлись с легким шипением; за ними оказалось богато украшенное маленькое помещение, стены которого были покрыты красным лаком, золотыми пластинами, а местами задрапированы шелковыми гобеленами.
От удивления обезьяний Король так сильно вытаращил глаза, что они чуть вообще не вылезли из орбит.
Ши быстро вошел внутрь, положив на всякий случай одну ладонь на створку ворот.
— Входи быстрее, пока ворота не закрылись!
Обезьяний Король стряхнул с себя оцепенение и впрыгнул внутрь.
— Куда мы идем? — Ши рассматривал панельку на стене комнаты, пытаясь понять назначение кнопок: на них были нанесены арабские числа, а он в последнее время изучал лишь китайские символы.
— Тридцать третье небо. — Король тревожно, как животное, попавшее в клетку, осматривался вокруг.
— Да, тридцать третье небо. — Ши смотрел на кнопку, пытаясь угадать, что означают две жирные цифры на ее поверхности, а потом нажал на нее.
Со всех сторон послышались звон и бренчание, и они вместе с комнатой устремились вверх.
— Да она живая! — завопил обезьяний Король и, замахав дубиной, подпрыгнул так высоко, что врезался головой в потолок. С глухим стуком свалился он на пол, а Ши, помогая ему подняться, старался, как мог, утешить своего несчастного компаньона.
— Да она живая не больше, чем любое из твоих облаков. Они ведь тоже движутся, разве нет?
— В общем-то да, — согласился обезьяний Король, а после этого забился в угол, откуда размахивал дубиной и вращал глазами по сторонам все время, пока подъемник шел вверх. — А ты знаешь, у меня содержимое желудка не поднимается к горлу, когда эта штука летит, — промычал Король.
— А у меня поднимается, — отозвался Ши, но вдруг почувствовал некоторое облегчение, потому что кабина замедлила ход: это, должно быть, был какой-то экспресс. — Что нам сейчас предстоит увидеть, а, Король?
Створки двери расползлись в стороны.
— Что? — прошептал Король.
Ши вышел наружу и увидел перед собой вереницу белых, как сахар, холмов, уставленных пагодами и дворцами.
Король вышел вслед за ним, глядя в благоговейном страхе на открывшийся перед ним пейзаж.
— Мы добрались сюда намного быстрее, чем я, когда посетил эти места в последний раз, и почти без приключений.
— Прошу прощения, что пришлось избежать того, что вы упомянули во вторую очередь, — с притворным вздохом сказал Ши. — Но сейчас у нас действительно нет на это времени. Где дорога в лабораторию Лао-Цзы?
— Вон там, — указал обезьяний Король.
Посмотрев в указанном направлении, Ши увидел простую хижину с плоской крышей, излучавшей сияние.
— А я думал, что он — приверженец аскетизма.
— Он именно такой, но император Жадеит настоял. — Король сделал жест рукой, и с ближайшего белого холма к ним спустилось облако. — А теперь, Хей, настало время принять очередную порцию неудобств, но теперь уж из-за моего транспортного средства.
Облако окутало их, попутно сбив Ши с ног. Король, конечно же, грациозно впрыгнул на него и весело затянул что-то бравурное. Ши все еще пытался усесться поудобней на пятки, когда облако остановилось, и он снова головой вперед уткнулся в мягкую облачную массу. Выбираясь из обволакивающего тумана, Ши недовольно брюзжал:
— Такое короткое расстояние мы могли бы пройти пешком.
— Поверь мне, Хей, мы бы полдня добирались сюда по этому сыпучему песку. — Король подошел к двери и дубиной постучал в нее.
Ши в изумлении рассматривал хижину; обычная, простая хижина, но размерами не уступающая дворцу! И тоже, как дворец, украшена перламутром и белым нефритом!
Дверь отворилась: на пороге появился молодой человек с обритой наголо головой, в одежде цвета шафрана. Увидев обезьяньего Короля, он в испуге застыл на месте.
— Впусти нас, — угрожающе потребовал маленький примат, — а не то эта дверь окажется на твоей голове на манер шляпных полей!
— Замолчи! — злобно проревел Ши, а юноша, выражение лица которого сделалось каменно-бесстрастным, крикнул, повернувшись лицом в глубину дома:
— Учитель! Это опять тот самый ужасный маленький монстр!
— Ужасный маленький монстр собственной персоной! — вновь подал голос Король, замахнувшись при этом дубиной. — Я покажу тебе, как оскорблять тех, кому ты и в подметки не годишься!
Но юноша отошел в сторону, а невысокого роста старик, одетый в простую тупику, появился в дверном проеме. Голова его была абсолютно голой, и лишь на лоб спадала челка из нескольких седых волос, зато лицо его украшали длинные седые усы и такого же цвета козлиная бородка. Увидев обезьяньего Короля, он сердито спросил:
Кристофер Сташеф — человек, который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное — слово там, где сделать это, казалось бы, было уже практически невозможно. То есть — в жанре иронической фэнтези. В «сагах» о высоких замках, сильно нуждающихся в ремонте, и прекрасных принцессах, из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами, о веселых обольстительных ведьмочках, гнусных до неправдоподобия монстрах — и, конечно, о благородных героях, чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор и еще раз юмор!Вы — поклонник обаятельных приключений «чародея поневоле» Рода Гэллоугласа?Тогда вам, вне всякого сомнения, понравятся и подвиги его сыновей — Магнуса, самого талантливого из чародеев на сотни парсеков, и Джеффри — «мага-романтика», обладателя талантов, НЕСКОЛЬКО НЕОБЫЧНЫХ даже в семье Гэллоуглас…Итак, перед вами — приключения Магнуса и Джеффри! Приключения увлекательные, озорные — и БЕСКОНЕЧНО СМЕШНЫЕ!..
Мэт Мэнтрел, сделавший блистательную магическую карьеру в параллельном мире, где всякое поэтическое слово имеет волшебную силу, не щадя ни себя, ни слушателей, вступает в схватку с гнусным черным колдуном, что, возжелав всевластия, отправил в бедный Меровенс армию мавританских завовевателей под командованием юного, но многообещающего военного гения. Чернокнижник силен и безжалостен, но и Мэт, между прочим, противник не из слабых. А в рукаве у него козырной туз, и даже два туза — объявившиеся в параллельном мире папа и мама — филологи, великие знатоки поэзии...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Гарольд Ши и профессор Чалмерс оказываются в Индии. Похоже, здесь им всё-таки удалось напасть на след пропавшей жены Чалмерса… но вопрос в том, она ли это сама, или её двойник? И если это двойник, то не предпочтет ли она мужу… его двойника?!
Как стать придворным магом в параллельном мире? Очень просто — достаточно лишь хорошо слагать стихи, ибо в том мире имеет волшебную силу всякое рифмованное слово. Как жениться на прекрасной королеве? Очень просто — достаточно лишь стать королем соседнегокоролевства. Но свободные королевства на дороге не валяются. И тогда Мэт Мэнтрел, маг при дворе ее величества, обращает взор на соседнюю Ибирию. Только вот на престоле Ибирии сидит черный маг, который не намерен сдаваться без боя.
Кристофер Сташеф — человек, который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное слово — там, где сделать это было уже практически невозможно. То есть — в жанре иронической фэнтези. В мире высоких замков, сильно нуждающихся в ремонте, прекрасных принцесс, из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами, обольстительных и веселых ведьмочек, гнусных до неправдоподобия монстров и — ЧАРОДЕЕВ ПОНЕВОЛЕ. Чародеев, чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор, и еще раз юмор!Мы росли на саге о невероятных приключениях достославного сэра Рода Гэллоугласса.Мы — выросли.
— Самые горячие адские предложения! — Осталась одна путевка с гидом! — Мир демонов бросает вам вызов! Я, сама того не подозревая, продала душу какому-то демону! В шутку произнесла: «Душу дьяволу продам за…!» И когда спустя десять лет ко мне явился демон требовать обещанную душу, я даже не вспомнила, что попросила взамен! Но мне удалось воспользоваться правом собрать души на апелляцию. Так что теперь я пытаюсь найти работу в мире демонов. И самым безобидным мне показалось турагентство. До тех пор, пока один высокопоставленный демон не заказал персональный тур! Если бы я знала, что «где-то между шестью и семью» солидный и унылый демон превращается в веселое и хищное чудовище, то ни за что бы не согласилась на путешествие с ним по мирам!
Дурной колдунье нечего терять. Родных, друзей и побратимов – всех отогнал от неё проклятый дар. Так почему бы не распахнуть дверь, когда в неё стучится мужчина с колючим взглядом? Почему бы не согласиться, когда он предлагает пуститься в путь по заснеженному лесу? И, может, тогда вновь научится любить тот, кто думал, что давно уже очерствел сердцем. Непобедимая троица главных героев: смелая умница, брутальный охотник и хитрый толстячок. В этой истории всё совсем не так, как кажется. Сочетание силы и нежности в женщине.
Что будут делать пять темпераментных мужчин и богиня любви в техномире? Сотрите с губ понимающие улыбочки: работать над заданием Источника, искать пропавшего агента! Правда, побочные эффекты не исключаются. Ведь юный бог романтики влюблен в Элию без памяти, да и бог воров Джей готов на многое, чтобы завоевать благосклонность красавицы. О, какие страсти закипят в мире Сейт-Амри и маленькой квартирке, приютившей буйную компанию! Боги жаждут запретных развлечений!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Восхитительная смесь приключенческого романа, шпионского детектива и исторической драмы, приправленная искрометным юмором Дэна Абнетта! Впервые на русском языке.Авантюрист, мореплаватель и искатель приключений сэр Руперт Триумф открыл Австралию. И теперь очень хотел бы закрыть ее обратно. Ему жалко отдавать эту цветущую, технологически развитую цивилизацию на разграбление алчных колонизаторов Англо-Испанского Союза, вооруженных магией. Магия — основа существования Союза, и его проклятие, остановившее технический прогресс и социальное развитие.
У вас пропала любимая теща? Не отчаивайтесь, поручите розыск сотрудникам Агентства Поиска из Фара. Найдут и доставят в лучшем виде. Исчезли важные документы, куда-то подевалась ненаглядная ручная крыса? Обращайтесь туда же. Четверо друзей – гном, римлянин из прошлого, немец из будущего, а также подающий большие надежды техномаг – решат все ваши проблемы. За умеренную плату, разумеется. Ваши деньги, их мощный интеллект, связи в самых разных сферах, много обаяния, чуть-чуть волшебства – и успех гарантирован.
Настоящая книга представляет читателям одну из самых известных и самых популярных во всем мире эпопей в жанре фэнтези – «Дипломированный чародей, или Приключения Гарольда Ши». Зарубежные критики ставят эту замечательную эпопею в один ряд с такими книгами, как сага Дж. Р. Р. Толкина «Властелин Колец», с сериалом Фрица Лейбера «Сага о Фафхрде и Сером Мышелове» и некоторыми другими жемчужинами англо-американской фэнтези.Главный герой этой эпопеи странствует по параллельным мирам, попадая то в древнюю Скандинавию, то в мир Царства Фей, то оказывается рядом с самим Неистовым Роландом...
Роман «Железный замок» входит в знаменитую эпопею Спрэга де Кампа и Флетчера Прэтта «Дипломированный чародей», созданную в жанре юмористического фэнтези. Герои этой искрометной саги ищут приключений в мирах, сотворенных воображением великих поэтов прошлого. Но чаще приключения сами находят героев... У психоаналитика Гарольда Ши, по совместительству чародея и любителя путешествий по параллельным мирам, пропадает жена, прекрасная Бельфеба из Царства Фей. Искать возлюбленную супругу Гарольду предстоит в мире «Неистового Роланда» Лудовико Ариосто, по ходу дела практикуясь в своей основной профессии на героях романтической саги...
Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж.Р.Р.Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир - Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, - разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей - Хоббитов.