Сентиментальное путешествие в Россию - [76]
Мы поцеловались, и я впорхнула на переднее сиденье.
— Значит так. — Принялась вводить в курс дела подруга. — Это маленькая труппа, всего пять человек.
— Сколько? — Удивилась я, ибо даже в студенческих спектаклях участвовало, как минимум, в два раза больше народу.
— В этом нет ничего страшного. В нынешние времена в некоторых постановках и антрепризах выступают и вовсе два-три актёра. И это продиктовано вовсе не соображениями экономии на зарплате. Просто, многие режиссёры искренне верят в то, что их шедевры не должны быть перегружены действующими лицами. И пришедший в театр зритель имеет право в полной мере насладиться игрой каждого лицедея. К тому же, в небольших залах возникает ощущение камерности, сопричастности с событиями, разворачивающимися на сцене.
Храм искусств находился в заурядном жилом доме в центре Москвы, занимая почти весь первый этаж и небольшую часть второго. Вино водочный, правда, торгующий не маргинальным бухлом, а коллекционными марками, как понимаю, способствовал ажиотажу. Над отдельным входом, причудливо расположилось стилизованное под японские иероглифы название.
— Вечером надпись горит, меняя цвета. — Пояснила Элла.
— С каких это пор ты стала театралкой? — Удивилась я.
Подруга смутилась и, что-то пробормотав под нос, вышла из машины.
Помещение и впрямь оказалось весьма уютным. К святая святых примыкал холл, с удобными креслами. Там же была устроена миниатюрная оранжерея с игрушечным водопадом.
— Правда, прелесть? — Обернулась Элла. — Владелец очень гордится садом камней. Говорят, для его устройства приезжал специалист из Японии.
Довольно обширное поле в форме круга было засыпано светлой галькой. Тут и там возвышались одинокие асимметричные валуны, образуя загадочный узор. По краям росли несколько карликовых сосен «бонсай».
— Да. — Не особо лукавя, согласилась я. — Здесь и впрямь прелестно.
— Японские философы уверяют, что сад камней, предназначенный в основном для медитации — это миниатюрная модель вселенной. «Вода напоминает о быстротечности бытия. Гранит же подчёркивает незыблемость мироздания».
— Нравится? — Тихо подошедший мужчина лет тридцати имел яркую восточную наружность.
Не знаю, как называются у них Мачо но, по тому, как внезапно зарделась Элка, я поняла причину спонтанно возникшего увлечения театром.
— Здравствуйте. — Пролепетала свежеиспеченная поклонница. И повернулась ко мне. — Это Талгат, владелец, главный режиссёр и душа «Сакуры».
Новоявленный Мольер поцеловал нам руки и охотно поделился взглядами на проблемы уже лет сто агонизирующего театра.
— В наши дни, для того, чтобы реанимировать интерес зрителя, нужно совершенно по-иному организовывать околосценическое пространство. Бесспорно, мы не опустимся до уловок некоторых дельцов, завлекающих публику трусами Шварценеггера или перчатками Ван-Дамма. Естественно, реклама, обеспечивающая кассовые сборы необходима. Но мы, служители Мельпомены — он многозначительно поднял палец — просто обязаны держать марку высокого искусства. И в этом отношении культура и традиции Страны Восходящего Солнца является неплохим примером для подражания.
Глава 8
Исполнители плавно двигались, купаясь в удивительном освещении. Половину пространства заливал ядовито жёлтый тусклый свет. Вторая же поражала изумрудным сиянием. Декораций практически не наблюдалось. Лишь в глубине белым светом была нарисована цветущая сакура. Ах да… Вся эта мишура не должна пришедшим на спектакль мешать получать удовольствие от игры талантливых людей.
Кто-то, по-видимому, главный герой, облачённый в ну очень стилизованное кимоно, больше напоминавшей рясу средневекового монаха, пьяно покачиваясь, вышел вперёд, и вдруг наступила темнота. Затем осветился задник. Проступившая тень синхронно повторяла движения актёра, что создавало жуткое и не совсем понятное впечатление.
Но, увы… Всё загадочное очарование рассеялось, стоило лишь прозвучать первой реплике. Я даже расстроилась, честное слово. Нет, всё-таки, ни что ни ново под луной. Да, тот, чьё бессмертное творение взялся переосмысливать новоявленный гений, сам был горазд беззастенчиво пользоваться первоисточниками. Но, всё же, общеизвестная версия, давным-давно написанная датчанином Саксом Грамматиком и пересказанная впоследствии Томасом Кидом мне как-то ближе. Вероятно виновато проклятое образование. Коль уж что-то вбили в голову, то выковырять оттуда какому-то шарлатану вряд ли удастся! Или, всё дело в том, что англичанин, при жизни не очень задумывавшийся о собственном величии, и поставивший на подмостках театра со странным названием «Глобус» историю Гамлета был гением?
Лично я склоняюсь в пользу последней версии. Но, кто знает… Вполне допускаю, что лет через триста благодарные потомки воздвигнут памятник основателю «Сакуры».
Пусть.
Поскольку представление не затронуло душу, в антракте загорелась желанием смыться. Элка, за время дружбы успевшая изучить меня как облупленную, сделала страшные глаза.
— Не смей!
— Ты о чём? — Деланно удивилась я.
— Да так, о птичках. — Ответила она. — Знаешь, если честно, мне и самой не очень.
— Так и наплюй. — Ничтоже сумяшеся посоветовала я. — Вряд ли человек, додумавшийся поставить Это. — Я брезгливо кивнула на сцену. — Так уж хорош в постели.
Их реакция — молниеносна. Их физическая сила — фантастична. Их потенциал — огромен. Для них не существует ни времени, ни пространства, они не знают препятствий, они могут всё: опуститься на дно Мирового океана и взлететь к звездам. Они вершат правосудие, когда Закон бессилен. Их закон — Справедливость. Они — Химеры, сотрудники самой секретной из организаций, когда-либо существовавших в мире. До Отдела Химер далеко разным НАСА, ФБР и ФСБ. И даже таинственное и страшное ГРУ не идет ни в какое сравнение с обыкновенным с виду Санаторием, возглавляемым таинственным Магистром…
Фантастика. Попаданцы в будущее, в 22-й век. Приключения «на земле, на воде и в космосе»…Текст сырой. Возможны ляпы и нестыковки. В общем, бета версия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Коридор».Межмирье, открывающее путь во множество миров — высокотехнологических и средневековых, магических и почти «земных»…В него можно не только войти, но и пронести с собой груз — или провести людей.Идеальный способ нажить состояние для Юрия, «парня без комплексов», в совершенстве владеющего боевыми искусствами и невысоко ценящего и свою, и чужую жизнь!Однако один из миров, в которой попадает Юрий, действительно опасен.Потому что уничтожившая его обитателей и подготовившая его к колонизации раса агрессоров-пришельцев тоже умеет пользоваться «Коридором», и следующий в ее списке — НАШ мир!Необходимо действовать — и как можно быстрее!
Сформировав штурмовые отряды СС, укомплектованные вампирами, Германия победила в великой войне.В наше время Европа превращена в огромный «Консервационный лагерь», где содержатся доноры для высшей расы.Граница СССР проходит по линии «Архангельск — Астрахань».Столица — Владивосток.Противостояние продолжается.
Меня зовут Калла Прайс, и я окончательно потеряла себя. Осколки реальности ускользают от меня в тот момент, когда я отчаянно пытаюсь собрать их воедино. Но я не одна: мой братблизнец Финн и возлюбленный Дэр готовы защищать меня ценой своих жизней. Древнее проклятие завладело моей душой? Или же я просто схожу с ума? Я не знаю. Лишь одна истина не вызывает сомнений: тьма душит меня. Но скоро я освобожусь. А все вопросы найдут свои ответы. Так было предначертано. Не бойся… Ужасайся!
Роман Вершинский возвращается домой с целью отомстить бывшей невесте Маргарите. Его дом становится похожим на склеп, в котором обитают призраки. Запретная любовь к Маргарите переплетается с ненавистью, и семейное проклятие начинает сбываться... Первая книга дилогии "Тайны бордового дома". Обложку подготовила Хелен Тодд.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.
Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…