Сен-Map, или Заговор во времена Людовика XIII [заметки]
1
Пресвятая Мария! (итал.).
2
Католическая молитва перед трапезой.
3
Здесь и далее, кроме случаев, специально оговоренных, стихи даются в переводах В. Левина. (Прим. ред.).
4
Помилуй меня, боже (лат.).
5
Кто послал тебя, диавол? (лат.).
6
Урбен (лат.).
7
Данте Алигьери. Божественная Комедия. «Ад». Песня XIV. Перевод М. Лозинского.
8
Умолкни, сатана! (лат.).
9
Отыди, сатана! (лат.).
10
Встал бог в собрании богов, ибо в середине бог судит… (лат.).
11
На это папа, воздев руки и осенив широким крестным знамением мою фигуру, сказал мне, что он меня благословляет и что он мне прощает все человекоубийства, которые я когда-либо совершил, и все те. которые я когда-либо совершу на службе апостольской церкви. Перевод М. Лозинского.
12
Обращение к дворянину, принятое в Испании.
13
Чертов Амбросио (исп.).
14
Здесь: приятель (исп.).
15
Из глубины (взываю) — заупокойная молитва (лат.).
16
Обещала справедливого и стойкого мужа… (лат.).
17
дом (исп.).
18
к праотцам (лат.).
19
Главный — так называли Сен-Мара, подразумевая его звание обер шталмейстера (главного конюшего).
20
Глас народа — глас божий (лат.).
21
Моя вина, моя вина (лат.).
22
Боже, это сеньор! (исп.).
23
Друг (исп.).
24
Во-вторых (лат.).
25
Значит (лат.).
26
Непереводимая игра слов: Сен-Марк (пять марок; марка — единица веса, равная восьми унциям), tout (все) — звучит так же как фамилия de Tu (Прим. ред.).
27
Пресвятая дева! (итал.).
28
дорогой друг? (итал.).
29
дорогая, дорогая! (итал.).
30
Господи Иисусе! (итал.).
31
Здесь царствует любовь! (итал.).
32
моих глазах (итал.).
33
Италия моя! (итал.).
34
человеком (итал.).
35
36
37
В. Шекспир. Как нам это понравится. Перевод Щепкиной-Кумерник.
38
девка (исп.).
39
Здесь в смысле: да здравствует кутерьма! (исп.).
40
Черт! (исп.).
41
служанки (исп.).
42
бандитами (исп.).
43
Подлинные письма его высочества герцога Орлеанского и кардинала Ришелье:
Господину Де Шавиньи.
Милостивый государь мой.
Хотя я и полагаю, что вы недовольны мною и имеете на то достаточное основание, но со всем тем, прошу вас способствовать примирению моему с его высокопреосвященством, вняв гласу своего истинного расположении ко мне, которое, смею надеяться, одержит вверх над вашим гневом. Вам известно, как мне надобно поступить, чтобы вы выручили меня из беды, в коей я нахожусь. Вы уже дважды ходатайствовали обо мне перед его высокопреосвященством. Клянусь вам, что обращаюсь к вам с такой просьбой в последний раз.
Гастон Орлеанский
44
Его высокопреосвященству господину кардиналу-герцогу.
Любезный брат мой,
Неблагодарный господин де Сан-Map — самый преступный человек ца свете, ибо он прогневил вас: милости, коими он пользовался со стороны его величества, неизменно настораживали меня против человека сего и его козней; но к вам. любезный брат мой, я питаю и всегда буду питать глубочайшую любовь и почтение… Я терзаюсь раскаянием, ибо опять нарушил верность, коей я обязан королю, моему повелителю, и призываю бога в свидетели, что до конца дней моих пребуду преданнейшим вашим другом с той же искренностью, с каковою имен» честь быть.
любезный брат мой,
Вашим любящим братом,
Гастон.
45
Ответ кардинала
Ваше высочество
Поелику господу богу угодна чистосердечная и полная исповедь для отпущения грехов в мире сем, указую вам путь, коим вам надобно следовать, чтобы выйти из беды. Ваше высочество начали хорошо, так же надлежит и завершить начатое. Вот и все. чти я имею нам сказать.
46
Сколь прекрасны стопы благовестящих о мире, благовестящих о добре! (лат.).
47
Сжалься, господи (лат.).
48
Славься, звезда морей (лат.).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.
До сих пор версия гибели императора Александра II, составленная Романовыми сразу после события 1 марта 1881 года, считается официальной. Формула убийства, по-прежнему определяемая как террористический акт революционной партии «Народная воля», с самого начала стала бесспорной и не вызывала к себе пристального интереса со стороны историков. Проведя формальный суд над исполнителями убийства, Александр III поспешил отправить под сукно истории скандальное устранение действующего императора. Автор книги провел свое расследование и убедительно ответил на вопросы, кто из венценосной семьи стоял за убийцами и виновен в гибели царя-реформатора и какой след тянется от трагической гибели Александра II к революции 1917 года.
Представители семейства Медичи широко известны благодаря своей выдающейся роли в итальянском Возрождении. Однако их деятельность в качестве банкиров и торговцев мало изучена. Хотя именно экономическая власть позволила им захватить власть политическую и монопольно вести дела в Европе западнее Рейна. Обширный труд Раймонда де Рувера создан на основе редчайших архивных документов. Он посвящен Банку Медичи – самому влиятельному в Европе XV века – и чрезвычайно важен для понимания экономики, политики и общественной жизни того времени.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.