Семь долин и Четыре долины - [12]
(11) Иосиф Прекрасный, упоминаемый в Ветхом Завете и Коране.
(12) Фаридаддин Аттар - великий персидский поэт-суфий XII-XIII вв.
(13) Из суфийской поэзии Ирана.
(14) Коран 50:29.
(15) Из поэмы "Маснави" Джалаладдина Руми (XIII в.), величайшего суфийского поэта Персии, основателя братства "вертящихся дервишей" - маулавийа.
(16) Из стихов Бахауллы.
(17) Из суфийской поэзии Ирана.
(18) Коран 67:3.
(19) Коран 41:53.
(20) Коран 57:3.
(21) Речение, приписываемое Али.
(22) Шейх Абдаллах Ансари из Герата (XI в.), видный суфий.
(23) Коран 1:5.
(24) Из "Маснави" Руми.
(25) Имеются в виду мистические поиски истины под руководством суфийских наставников, называемых Светочи. Бахаулла указывает, что Божественное Явление Его Дня лишает смысла дальнейшие поиски; как сказал Али: "Загаси лампаду, когда взошло солнце"; здесь "солнце" - Богоявление в День Новый.
(26) Из "Маснави" Руми.
(27) Коран 2:151.
(28) Хакика - Совершенная Истина, или Абсолют. (Прим. пер.).
(29) Коран 4:80.
(30) Коран 18:37.
(31) Имеется в виду собственное явление Бахауллы.
(32) Из "Маснави" Руми.
(33) Коран 16:63.
(34) Из речений Пророка Мухаммада.
(35) Коран 83:28.
(36) Из речений Али.
(37) Из речений Пророка Мухаммада.
(38) Друг, Возлюбленный - эпитеты, обозначающие Пророка Мухаммада.
(39) Стихи великого персидского поэта Хафиза из Шираза (XIV в.). Александрова стена - легендарное укрепление, якобы построенное Александром Македонским для защиты от гогов и магогов. (Прим. пер.).
(40) Из речений Пророка Мухаммада.
(41) Лахут - непостижимая Божественная природа, джабарут Божественное могущество, малакут - Божественное владычество, насут - человеческая природа: суфийские термины. (Прим. пер.).
(42) Из "Маснави" Руми. Хидр (Хизр, ал-Хадир) - в исламе один их четырех бессмертных праведников, покровитель мореплавателей.(Прим. пер.).
(43) Коран 57:3.
(44) Из "Маснави" Руми.
(45) Речь идет о суфийском понятии внутреннего смысла, который по сравнению с Явленной Истиной есть мнимость.
(46) Из "Маснави" Руми. Имеется в виду Сам Бахаулла до того, как Он объявил о Своей миссии.
(47) Коран 4:129.
(48) Из стихов Хафиза.
(49) Из арабской поэзии.
(50) Из речений Пророка Мухаммада.
(51) Коран 50:21.
(52) Поэма персидского суфия Аттара; в подлиннике не Феникс, а священная птица Симург. (Прим. пер.).
(53) Слова Али.
(54) Из "Маснави" Руми.
(55) Дословно "Джейхун" - арабское название реки Аму-Дарья.
(56) Коран 9:51.
(57) Из "Маснави" Руми.
(58) Коран 76:5.
(59) Из речений Пророка Мухаммада.
(60) Коран 55:26, 27.
(61) Коран 15:21.
(62) Из стихов Аттара.
(63) Из речений Пророка Мухаммада.
(64) Из "Маснави" Руми.
(65) Единство бытия (вахдат ал-вуджуд) - учение арабского суфия Ибн Араби (11651240); единство свидетельства, или созерцания (вахдат аш-шухуд) - здесь: учение персидского суфия ас-Симнани (1261-1336), полемизировавшего со взглядами Ибн Араби. (Прим. пер.).
(66) Речь идет о трех стадиях, или стоянках, в жизни суфия: шариат, или религиозный Закон; тарикат, или Путь, на котором мистик ищет Истинного (эта стадия включает отшельничество); хакикат, или Истина, являющаяся для суфия целью всех трех стадий. Здесь Бахаулла учит, что вопреки мнению некоторых суфиев, считавших себя в поисках Истины выше всяких законов, Законы Веры необходимо соблюдать.
(67) Дословно "макам Махмуд", см. Коран 17:81.
(68) Коран 2:84.
(69) Из суфийской поэзии Ирана.
(70) Арабск. - мир. Этим словом завершают аргумент.
(71) Арабск. - "Мудрый Старец". (Прим. пер.).
(72) Из арабской поэзии.
(73) По-персидски это слово передается пятью буквами: г, н, дж, ш, к, или каф/гаф, нун, джим, шин, каф
(74) Эта и предыдущие цитаты излагают положения ислама.
(75) Это - ссылка в традиционном персидском стиле на Самого Бахауллу.
Четыре Долины
(1) Из поэмы "Маснави" Джалаладдина Руми.
(2) Из лирики Саади.
(3) Персидская поговорка о легко сдающемся человеке.
(4) Коран 41:30.
(5) Коран 11:114; 42:14.
(6) Саади.
(7) Саади.
(8) Город в иранском Курдистане.
(9) Персидский эпистолярный стиль требует художественных цитат, уверений в постоянной любви к адресату и укоров за его невнимание к автору письма.
(10) Желанный - Максуд. Речение Пророка Мухаммада.
(11) В "Маснави" рассказывается о четырех птицах зла, которые, если их убить, превращаются в четырех птиц добра, т. е. умерщвленный порок оборачивается достоинством.
(12) Коран 89:27-30.
(13) Коран 41:53.
(14) Коран 17:15.
(15) Знаменитые грамматисты и мастера красноречия.
(16) Из "Маснави" Руми.
(17) Коран 59:19.
(18) Достохвальный - Махмуд: имя Бога и одно из прозваний Пророка Мухаммада.
(19) Достохвальная стоянка - это чин достоверных Пророков.
(20) Коран 18:16. Имеется в виду стоянка совершенной веры. Под обитателями Пещеры подразумеваются христианские первомученики.
(21) Коран 24:37.
(22) Коран 2:282.
(23) Из речений Пророка Мухаммада.
(24) Коран 37:59.
(25) Коран 2:151.
(26) Свойства Бога, привлекающие к Нему всякое создание.
(27) Из "Маснави" Руми.
(28) Коран 21:27.
(29) Саади.
(30) Учение о циклах, которое Ибн Сина выразил в четверостишии: "Всякий вид и объем, что сейчас сокрушен, //Сохраняется бережно в казначействе времен. // Стоит миру вернуться на круги своя, // Бог дает ему образ из небытия".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.