Семь дней из жизни господина Н - [6]
— Или на столах в морге, — поддерживали экстремисты из того же лагеря.
— Что, два мужика не смогли б отмахаться от трех сопляков? — гоношились поборники сильных эмоций.
— Двоим бы, наверно, меньше досталось, — теоретизировали менее ершистые.
— А то, что они были в зюзю — это как? — упирались рационалисты.
— Как бегать, он не пьяный, а кулаками махать — никакой? — кипятились иррационалисты.
И так далее по кругу. Но тут сказал веское слово маститый институтский алканавт В.П. Болтин: — Я б на месте Бурмина пить с тобой больше не стал.
Сказал, как припечатал. После чего итак квелый Н. совсем сник и от дальнейших разговоров с коллегами стал категорически уклоняться.
…прорезался изрядный аппетит, что, видимо, указывало на преодоление им кризисного состояния. Регламентирующий звонок застал его на рабочем месте, готовым с головой погрузиться в проблемы региональной геотектоники. Но тут на пороге комнаты появился непривычно оживленный начальник сектора в сопровождении некоего хорошо знакомого обоим чиновника из губернаторского отдела природопользования.
— Ты послушай, с какой новостью пришел Олег, — удивил шеф. — В городе уже несколько дней толчется представитель крупной американо-канадской золотодобывающей фирмы с целью получения лицензии на производство поисковых и разведочных работ и последующую добычу рудного золота. Причем более всех его интересует наш с тобой регион!
— Ну, кроме нас по этому региону специалистов-золотарей и различных советчиков — пруд пруди! Уже, наверно, его осаждают. Хотя, — спохватился господин Н. - наша оригинальная оценка золотоносности вполне может показаться этому представителю наиболее привлекательной. Главное суметь ее подать… Нет, главное: как к нему пробиться?
— А вот тут Олежка нам и поможет, — повернулся шеф к своему спутнику. — Зря что ли мы с ним столько крови комарам сообща скормили…
— Не зря, конечно, — с ноткой барской снисходительности пробасил «Олежка». — С представителем этим я уже неплохо знаком: и в офисе им арендованном побывал и телефонами обменялся. А поскольку наш отдел ему никак не обойти, мою рекомендацию он, думаю, проигнорировать не захочет.
— Стоп, — опять озадачился Н. — Но как с ним разговаривать, в английском-то мы ни бельмеса… Да и ты, Олег, вроде тоже не очень?
— Нет проблем, — усмехнулся Олег. — Этот представитель — вполне наш, советский еврей по фамилии Бирман. Фирма уже два года имеет свой филиал в Москве и почти все его работники — наши специалисты.
— Тогда, не теряя времени, берем быка за рога? — вопросил господин Н. Шеф кивнул Олегу, тот взялся за телефон, а Н. стал подбирать соответствующие материалы.
Спустя час оба соискателя постучали в дверь неприметной комнаты на одном из этажей бывшего здания М-ского геологического управления. Им открыл худощавый неброско одетый человек средних лет с внешностью типичного еврея: большеглазый, вислоносый, крупногубый, с плохо приглаженными вихрами на лысоватой голове. Он окинул их по очереди цепким взглядом, задержавшись на Н.
— Знакомое лицо, — сказал он вдруг. — Вы не учились лет тридцать назад во МГРИ?
— Да, — ответил господин Н., напрасно вглядываясь в лицо Бирмана. — Вы тоже?
Оказалось, что да, на том же геологоразведочном факультете, но на два курса младше. Тут они согласились, что младшим более свойственно запоминать старшекурсников, чем наоборот, и стали со все большим оживлением вспоминать родные аудитории, общих преподавателей, учебные полигоны в Крыму и Загорске, общагу у метро «Студенческая» и т. д. и т. п. Естественно, они перешли на «ты» и стали звать друг друга по именам (Бирман оказался Борисом). Нашлись у них и общие знакомые из числа тогдашних студентов. При этом давно отработавший на периферии и возвратившийся в Москву Борис был в курсе почти всех перемен во МГРИ и готов был, видимо, о них рассказывать во всех подробностях, но Н., взглянув на непроницаемое лицо шефа, решил притормозить столь милую сердцу однокашников беседу.
— Борис, не гони лошадей, я надеюсь, у нас еще найдется время для разговоров на вольную тему. Давай немного о деле, в связи с которым мы пришли.
— О'кэй. Господин Ремизов мне вас очень рекомендовал. Но сначала, быть может, я ознакомлю вас с делами и намерениями нашей фирмы?
Визитеры кивнули и терпеливо выслушали довольно пространную рекламную заготовку мистера Бирмана, хотя Ремизов час назад ввел их уже в курс дела. Из всего сказанного Бирманом их зацепила фраза, что на данной стадии внедрения фирмы в российскую экономику наиболее важно получение позитивной, но объективной информации по золотоносным регионам России.
— Как раз такой информацией по своему региону мы и располагаем, — веско заговорил шеф, — хотя ее новизна маститых специалистов отпугивает. Вероятно, причина в том, что она базируется на мобилистской тектонической концепции, общепринятой на Западе (при этих словах Бирман кивнул), но наши геологи все еще причисляют ее к разряду идеологических диверсий проклятого капитализма.
После этой преамбулы они разложили на столе свою оригинальную геологическую карту региона и сделали, дополняя друг друга, обзорное сообщение о закономерной приуроченности золоторудных месторождений к надвигам, которые, впрочем, мало кто замечает — кроме них. В продолжение всего сообщения Бирман лишь периодически поддакивал им или говорил: — Любопытно, любопытно…
Многие века обжили российские попаданцы. Только веку галантному как-то не повезло: прискорбно мало было там наших парней. Добавим одного на разживу, а там лиха беда начало — косяком пойдут.
"Что будет после нас? Хоть потоп...." - молвила некогда мадам Помпадур. "Вот уж хренушки...." - решил Сашка Крылов, попавший негаданно в компанию к благородным господам и дамам. - Ваша беспечность нам слишком дорого обошлась. Буду поправлять....".
Приключения попаданца в революционной Франции в 1795-97 годах… Книга «Еще один баловень судьбы» Николая Федоровича Васильева относится к разряду тех, которые стоит прочитать. Созданные образы открывают целые вселенные невероятно сложные, внутри которых свои законы, идеалы, трагедии. Замечательно то, что параллельно с сюжетом встречаются ноты сатиры, которые сгущают изображение порой даже до нелепости, и доводят образ до крайности. Чувствуется определенная особенность, попытка выйти за рамки основной идеи и внести ту неповторимость, благодаря которой появляется желание вернуться к прочитанному.
Похождения поручика Ржевского и кой-кого еще. Приключения графомана-попаданца в 30-х годах 19 века и его геройского гусара во времена войны с Наполеоном.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой — начинающий писатель, угодив в аспирантуру, окунается в сатирически-абсурдную атмосферу современной университетской лаборатории. Роман поднимает актуальную тему имитации науки, обнажает неприглядную правду о жизни молодых ученых и крушении их высоких стремлений. Они вынуждены либо приспосабливаться, либо бороться с тоталитарной системой, меняющей на ходу правила игры. Их мятеж заведомо обречен. Однако эта битва — лишь тень вечного Армагеддона, в котором добро не может не победить.
Знаете ли вы, как звучат мелодии бакинского двора? А где находится край света? Верите ли в Деда Мороза? Не пытались ли войти дважды в одну реку? Ну, признайтесь же: писали письма кумирам? Если это и многое другое вам интересно, книга современной писательницы Ольги Меклер не оставит вас равнодушными. Автор более двадцати лет живет в Израиле, но попрежнему считает, что выразительнее, чем русский язык, человечество ничего так и не создало, поэтому пишет исключительно на нем. Галерея образов и ситуаций, с которыми читателю предстоит познакомиться, создана на основе реальных жизненных историй, поэтому вы будете искренне смеяться и грустить вместе с героями, наверняка узнаете в ком-то из них своих знакомых, а отложив книгу, задумаетесь о жизненных ценностях, душевных качествах, об ответственности за свои поступки.
Книгу, которую вы держите в руках, вполне можно отнести ко многим жанрам. Это и мемуары, причем достаточно редкая их разновидность – с окраины советской страны 70-х годов XX столетия, из столицы Таджикской ССР. С другой стороны, это пронзительные и изящные рассказы о животных – обитателях душанбинского зоопарка, их нравах и судьбах. С третьей – раздумья русского интеллигента, полные трепетного отношения к окружающему нас миру. И наконец – это просто очень интересное и увлекательное чтение, от которого не смогут оторваться ни взрослые, ни дети.
Оксана – серая мышка. На работе все на ней ездят, а личной жизни просто нет. Последней каплей становится жестокий розыгрыш коллег. И Ксюша решает: все, хватит. Пора менять себя и свою жизнь… («Яичница на утюге») Мама с детства внушала Насте, что мужчина в жизни женщины – только временная обуза, а счастливых браков не бывает. Но верить в это девушка не хотела. Она мечтала о семье, любящем муже, о детях. На одном из тренингов Настя создает коллаж, визуализацию «Солнечного свидания». И он начинает работать… («Коллаж желаний») Также в сборник вошли другие рассказы автора.