Селеста между строк - [68]
Когда он поцеловал ее так страстно, как обещал в своих сообщениях прошлым вечером, и когда весь окружающий мир полностью перестал для нее существовать, он остановился и потерся носом о ее нос.
– Надо попить кофе. Нас ждет длинный день!
Селеста обожала кофе, но эта перспектива все же казалась ей менее заманчивой по сравнению с тем, что они сейчас делали.
– Да. Кофе – это очень важно, – сказала она без особого энтузиазма.
– Почему такой грустный голос? – Он поцеловал ее в щеку и прижался губами к коже рядом с ухом. – Поверь мне, я бы делал это весь день напролет, но в соседней комнате находится твой заботливый брат, а я хотел бы сохранить оба глаза. А еще хотел бы показать тебе город.
Она кивнула, пытаясь взять себя под контроль. Джастин был прав. Пора вставать.
– Слушай, Селеста…
– Да, Джастин?
Он все так же шептал слова ей на ухо, пряча свое лицо. Его дыхание и голос самым чудесным образом сводили ее с ума.
– Ты не против того, что я написал вчера вечером? Когда ты была в самолете?
Она улыбнулась.
– А ты не против того, что написала я?
– Я первый спросил, глупышка. Но ладно – я был в восторге от твоих слов.
– Я очень даже не против того, что ты написал.
– Если ты передумаешь, ничего страшного. Если вдруг почувствуешь давление. Я не про давление в кабине самолета, хотя оно могло повлиять на твои уши, вызвать головокружение и неспособность четко мыслить. Твои уши уже отложило? Ты знала, что в самолете закладывает уши? Но, серьезно, если мои слова оказали на тебя эмоциональное давление, то…
– Джастин?
– Да?
– Я не чувствовала давления. Ни от высоты, ни от чего бы то ни было еще.
– Хорошо.
Прошла еще четверть часа, прежде чем Джастин настойчивым тоном заявил, что нужно срочно выходить из комнаты, потому что каждый раз, когда он думает о том, что Мэтт вот-вот проснется, его глаз пронзает резкая боль.
– Я хочу отвезти тебя в Бартон, чтобы ты посмотрела на мой университет. Мы можем там пообедать и погулять. Как тебе такая идея? Ты не против? Не хочешь разбудить Мэтта?
– Да. Пойду проверю, как он там.
– Тогда я быстро залезу в душ. Надо будет зайти в мою комнату, чтобы я тоже смог переодеться.
Селеста вспомнила о плачевных результатах своих сборов в дорогу.
– Возможно, мне придется попросить у тебя толстовку или что-нибудь в этом роде. Не знаю, что я привезла с собой.
– Я буду безумно счастлив увидеть тебя в моей толстовке.
Джастин вылез из кровати. Как же неотразимо и сексуально он выглядел с растрепанными волосами и в мятой одежде! Селеста всерьез проверила, не текут ли у нее слюни. Она не знала, то ли это просто выражение, то ли физиологическая реакция на влюбленность, так что хотела убедиться наверняка. Пока все было хорошо.
Селесте пришлось сделать над собой усилие, чтобы не пойти следом за своим парнем в душ. Конечно, это была безумная идея. Она и близко не была готова ни к чему подобному, но тем не менее ее определенно тянуло прикасаться к нему снова и снова. Она сделала глубокий вдох и открыла шторы, стараясь не думать о горячем парне, который уже, наверное, успел раздеться и сейчас намыливает себя дорогим гостиничным мылом…
Пора это прекращать. Не в ее характере было постоянно прокручивать в голове вопиюще пошлые мысли. Конечно, раньше она ни с кем не встречалась и даже не влюблялась, поэтому в этом не было ничего ненормального. Но это было ненормально для нее.
Селеста уставилась в окно. Да, вид был невероятный. На небе ни облачка – лишь яркое солнце. Хотя идея целоваться с Джастином весь день казалась очень привлекательной, ей было необходимо увидеть этот роскошный город. Она нашла еще одни шорты и надела их вместе со свободным, струящимся топом без ботанских надписей. Значит, она все-таки положила в сумку что-то полезное. Она уснула с мокрыми волосами, и теперь их было невозможно уложить, поэтому просто собрала их в высокий хвост.
Дверь в комнату Мэтта была закрыта. Селеста приоткрыла ее и заглянула в щелочку. Ее брат определенно еще спал. Она изучила содержимое холодильника и оставила ему записку, в которой подчеркнуто сообщала, что там он может найти пару бутылок холодной воды. Стоило ей отдернуть шторы в гостиной, ее желание попасть в город взлетело до небес. Она заколотила по двери ванной.
– Джастин! Я хочу увидеть океан! Мы можем посмотреть на океан? – взволнованно спросила она. – Там так хорошо, так солнечно! Нужно быстрее идти!
Она услышала, как он рассмеялся.
– Все, что угодно, любовь моя. – Он выключил душ.
Селеста повернулась спиной к двери и опустилась на пол. Он назвал ее «любовь моя». Что с ней происходит? Все это было так хорошо, так романтично и так категорически не похоже на ее обычную жизнь. Кроме того, недалеко от нее стоял обнаженный парень. Это тоже явно выходило за пределы нормального. Он стоит за этой дверью абсолютно раздетый! Она едва сдержала визг. Визжать было бы неподобающе. Нужно сохранять спокойствие, даже находясь рядом со своим прекрасным принимающим душ парнем.
Селеста мысленно вернулась к их утреннему разговору. Ей понравились его слова о том, что они будут продвигаться шаг за шагом. Это стоило обдумать, а не действовать в пылу момента. Факт оставался фактом: она была восемнадцатилетней молодой женщиной. Она знала, что совершенно естественно испытывать такие физические реакции. Это было дозволено; это было здоровым поведением. И она была ответственным человеком. Хорошо, что Джастин тоже оказался ответственным. Какой он заботливый, какой уважительный и какой неотразимый… От этих мыслей ее чувства становились лишь острее. Селеста закрыла глаза, представляя, каким станет их следующий шаг, и размышляя о том, чего она хочет и на что готова пойти…
Мэтт не был готов к тому, что Джули окажется в жизни его семьи сразу после трагедии. Такая легкая в общении, веселая, милая. Ему никак не удавалось разгадать ее. В глубине души он знал, что ее появление было необходимо всем, точно глоток свежего воздуха. В Джули было невозможно не влюбиться. И то, что ее сердце принадлежало Финну, не остановило Мэтта. Ведь настоящая любовь стоит того, чтобы за нее бороться. Даже если ради этого придется бесповоротно разрушить свой привычный мир…
Он стал моей душой, моей вселенной. Каждый раз, когда я вижу его, мое сердце накрывает мощной волной любви. Когда мы вместе, жизнь наполняется спокойствием и легкостью. И это – невероятное счастье, которое случилось со мной после долгих лет неопределенности и смятения. Мы оба справились со своей болью. Наша связь сильнее любых испытаний. Но есть еще один парень, из-за которого мое сердце рвется на части. Прошлое до сих пор причиняет ему жуткую боль. Мы невероятно близки и понимаем друг друга с полуслова.
Последние четыре года моей жизни превратились в бесконечный водоворот мыслей, смятения и усталости. Я была не в силах смотреть на себя: девушку, в которой осталось так мало надежды. Такую непростительно слабую. Обрывки воспоминаний – это все, что у меня осталось. Люди всегда вели себя одинаково: банальные слова сочувствия, а затем – позорное бегство. Он – единственный, кто не расспрашивал о моем детстве и о том, что случилось. С ним я вновь научилась дышать. Он подарил мне воздух. Но у него своя собственная трагедия.
Сколько нужно секунд, чтобы перевернуть твою вселенную? Невозможно трогательный роман для тех, кто верит в любовь и романтику, от автора бестселлеров New York Times! Эта книга разобьет вам сердце, а затем поможет исцелить его вновь! Элисон – ученица колледжа и сирота, которую недавно удочерили. Она умеет быть невидимкой, не сближаться с людьми и не заводить друзей. Эсбен – знаменитый блогер и звезда интернета. Используя свою популярность, он помогает людям и приходит на выручку в, казалось бы, безвыходных ситуациях. Когда волею случая они встречаются на социальном эксперименте, призванном доказать, что если смотреть в глаза незнакомцу на протяжении лишь 180 секунд, то это может многое изменить в жизни, их миры сталкиваются самым непредсказуемым образом. Сможет ли теперь Элисон открыться и пустить за воздвигнутые ею стены нового человека, а вместе с ним и любовь? 180 секунд достаточно, чтобы чужой человек стал самым родным.
От автора, подарившего вам незабываемый роман «180 секунд»! Он был высоким – не меньше, чем метр восемьдесят. Русые пряди падали ему на глаза. На футболке красовалась надпись «Ницше – мой братан». Блестящий студент Массачусетского технологического университета. Его звали Мэтт, и Джули он определенно нравился. Но был и Финн. В которого она совершенно точно влюбилась. Сложно? Запутанно? Нелепо? Разумеется. Джули, которая только что приехала в Бостон, и подумать не могла, что будет вынуждена поселиться в доме маминой подруги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…