Сексуальный наркоман - [7]

Шрифт
Интервал

. Неоднократно.

Он тяжело вздохнул и последовал за мисс Спенсер. Проходя через двери, она придержала их в приглашении. Потом она улыбнулась ему, что могло быть истолковано, как вежливый профессионализм, если бы не хренов блеск понимания в ее глазах.

Эван знал, что она играла с ним.

Выпрямляясь, он скопировал ее улыбку, состязаясь с ней, и прошел мимо в комнату. Он тоже мог играть в эту игру.

– Ты, должно быть, Эван, – позвал веселый голос.

Он смотрел, как коренастый мужчина с тонкими, седыми волосами обходит массивный стол, чтобы поприветствовать его. Хромота портила его походку, но не уменьшала энтузиазм, пока он протягивал руку, чтобы пожать ее Эвану. Его хватка сильная, противоречащая его внешнему виду, и его рука прижалась к порезу на ладони Эвана, который он получил, совершая «подвиг» прошлой ночью. Ему, наверное, придется поставить чертову прививку от столбняка.

– Мистер Келман, приятно, наконец, познакомиться с вами. – Время сгустить краски. – Вы легендарный человек в этом бизнесе.

Подмигнув и сердечно хохотнув, мистер Келман наклонился.

– Ох, нет необходимости дурить меня, сынок, но все равно спасибо. И зови меня Кледус.

– Сэр?

Он хлопнул его по спине.

– Не, я просто шучу. Это было имя моего бывшего тестя, храни засранца Бог. Меня зовут Билл, – он указал на зону отдыха перед ним. – Присаживайся, прошу тебя.

Эван взглянул на Блонди…мисс Спенсер, которая сидела на одном из стульев, окружающих сложный стенд с деревянным глобусом на вершине. Когда увидел, как нежно она смотрит на старика, он двинулся занять пустое место на дальней стороне.

Все так чертовски счастливы, особенно так рано с утра, это нервировало его.

– Так я вижу, вы знакомы с Рейган. Она настоящая петарда, так что вам лучше поберечься.

Рейган. Так вот как ее звали. Петарда? Ага. Это он, твою мать, заметил, когда она взорвалась с грохотом на его простынях.

– Спасибо за предупреждение, сэр.

– Ба! Сэр! Зови меня Билл. Могу я предложить тебе выпить? – он подошел к глобусу и поднял его верхнюю половину, доставая бутылку скотча и подходящие стаканы.

Ох, что за нахрен? Мои нервы и так на пределе.

– Конечно.

Если это был тест, то он только что с треском провален.

Билл остановился, повернулся к нему и громко рассмеялся.

– Аа, хороший человек. Хороший. Рейган?

– Я обычно жду, пока не выпью свою вторую чашку кофе, но спасибо, – ответила она.

Билл передал Эвану стакан и схватил свой перед тем, как закрыть шар.

– Верно, верно. Ну, начнем? – он сел рядом с Рейган, и дружелюбное выражение сменилось задумчивым спокойствием и понимающими глазами.

Рейган просматривала файл, находящийся в ее руках, который, как Эван предполагал, был его. Пока она листала, небольшая морщинка пролегла между ее бровями, прежде чем она собрала бумаги и аккуратно сложила их вместе. Когда она скрестила ноги и вернула свое внимание к нему, в комнате, наконец, воцарилось молчание, неловкое молчание, которое обычно предшествует на собеседовании, перед тем как посыплются вопросы.

Он сделал глоток скотча. Давайте уже, наконец, покончим с этим.

– Мистер Джеймс, – начала она.

– Эван.

– Мистер Джеймс. Вы начали свою карьеру в Смитсон Грин, это не так–то просто для того, кто только что закончил колледж. Как вам это удалось?

– Я проходил интернатуру там во время учебы, получил степень, и мне предложили постоянную должность.

Она подняла бровь.

– Это большое достижение. Смитсон Грин обычно не набирают сотрудников уровня колледжа. Вы, должно быть, были довольно впечатляющим.

– Они были бы глупы, если бы упустили меня. Я был лучшим.

Кивая, она протянула:

– Вы и впрямь были.

Что–то в том, как она смотрела на него, пока говорила, заставило его подумать, что она не работу имела в виду.

Она прочистила горло и снова просмотрела файл.

– По крайней мере, в соответствии с вашими ранними рекомендательными письмами.

– Благодарю, – признал он.

– Я вижу, что через пять лет вы оставили Смитон Грин и начали работать на Хэдж&Компани, еще одно весьма завидное учреждение. Оно указанно, как ваше последнее место работы примерно восемь месяцев назад, почему вы взяли такой длительный перерыв?

Не твое собачье дело.

Эван встретился с ней глазами и почувствовал, что она прекрасно знала все о том, почему он уволился. Она не знала бы, если бы это было секрет. Он задался вопросом – собиралась ли она нанести ему удар с позиции власти, которой обладала над ним, но сидя здесь, она не подавала никаких признаков этого.

Вместо этого она играла свою роль с привлекательным, бесстрастным лицом.

Он же начал потеть, стыд за свое прошлое начал ползти по нему как лоза, сжимая в своей почти реальной хватке. Он мог чувствовать злость, гниющую под поверхностью, от ее вопроса.

– Рейган, прекрати допрашивать беднягу, – Билл вклинился в неловкую тишину. – Мы все знаем «что да почему» о подноготной Эвана, так что давайте перейдем к главному. Сынок, ты превосходный менеджер с острым взглядом на этот бизнес. И я мог бы использовать такого как ты в своей команде, и я знаю, Рейган согласится со мной. Сейчас, я должен быть откровенен, потому что полагаю, что единственный способ оказаться тебе на этой работе, – он наклонился вперед и поставил руки на колени, – убедить меня, что ты можешь сосредоточиться на ней, без привлечения своей личной жизни в офис. Полагаю, о том, что я прошу тебя здесь…ты сможешь держать свою змейку, запертой в штанах?


Еще от автора Элла Франк
В лучшем виде

Эйс Локк – самый сексуальный герой Голливудских боевиков. Женщины во всем мире кидаются в него своими трусиками, но Эйс не заинтересован в них, – он больше по боксерам. Особенно, по тем, которые на полуголом мужчине–модели на всех рекламных щитах, мимо которых он ежедневно проезжает. Хоть он и сделал публичное заявление, ставшее заголовком всех газет, Эйс еще боится заводить отношения, страшась того, что общественное суждение сотворит с его карьерой. Что–то в выражении лица этой модели его интриговало, и ему было интересно – что если? Дилан Прескот только что заполучил свою самую большую кампанию в модельном бизнесе.


Неожиданный поворот

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Оцепеневший

Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.


Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.