Секс и не более - [17]

Шрифт
Интервал

– На какое время назначена встреча? – спросила Николь, убрав пудру обратно в портфель и спрятав его под сиденьем.

– Мы приглашены на ужин к Рону в шесть тридцать. – Сантана посмотрел на часы. – У нас как раз хватает времени на то, чтобы заехать ко мне и переодеться.

– Ужин? – с сомнением переспросила Николь. – Учитывая то, что наш клиент заработал репутацию отшельника, звучит вдохновляюще. Обычно он не подпускает к себе никого, кроме адвокатов и управляющего, ответственного за функционирование его компании.

– Да, он достаточно эксцентричен. Но я сыграл на том, что фактически мы являемся соседями. И это сработало.

– Отлично. Надеюсь, дело разрешится быстро. Может быть, уже вечером мы будем на полпути домой.

– Возможно. – Их взгляды на секунду встретились. – Но я бы на это не рассчитывал.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

В аэропорту их уже ждал лимузин. В салоне Люк и Николь сели каждый около своего окна. За всю дорогу никто не произнес ни слова.

Атмосферу разрядило только то, что Сантана опустил стекло, чтобы поговорить с водителем, невероятно дружелюбным барбадосцем по имени Джордж. Люк смеялся и шутил, так что Николь довольно быстро почувствовала себя гораздо лучше.

Водитель сбросил скорость только около входа в поместье Люка, ожидая, когда откроются огромные ворота.

– Сегодня предвидится шторм, – предупредил Джордж, снова заводя мотор.

Николь подняла глаза и посмотрела в ясное голубое небо.

– Но я не вижу ни тучки.

– Поверьте, он уже на подходе. И завтра рано утром разыграется в полную силу.

– Надеюсь, это будет не ураган, – поежилась Николь. – Мне довелось пережить один на Майами в прошлом году, это было ужасно.

– Думаю, нам повезет. Действительно ожидается ураган. Но сейчас, на подходе к острову, он уже слабеет, – ухмыльнулся Джордж. – Правда, все эти тропические штормы непредсказуемы как женщины. Никогда не знаешь, чего от них ждать.

Лимузин остановился. Николь получила возможность как следует оглядеться. Сейчас они находились перед самым прекрасным домом, который она когда-нибудь видела.

Стены особняка были белыми, деревянные ставни закрывали опоясывающую дом веранду. Яркие цветы плотно окутали балконы, и за всей этой пышностью и буйством красок почти скрывалась плетеная мебель, расположенная по всему уходящему к морю саду.

Николь глубоко вздохнула.

– Вот это да, – единственное, что она только и смогла произнести.

Люк довольно посмотрел на нее.

– Вижу, тебе понравилось.

Джордж открыл дверь машины, и из прохладного салона они попали в жаркий барбадосский день.

Все вокруг было пропитано безмятежностью. Единственными звуками были шум прибоя и жужжание случайно пролетающей мимо роз пчелы.

Едва они вошли в тень веранды, как дверь открылась и навстречу им вышла приятного вида пожилая женщина. В ней было что-то настолько невероятно теплое и дружелюбное, что Николь моментально ее полюбила.

– Добро пожаловать, мистер Сантана! – воскликнула женщина. – Я как раз все подготовила.

– Благодарю, Долорес. – Люк подошел и пожал ей руку. – Познакомься, это мой партнер по бизнесу, миссис Николь Коннелл, – мягко добавил он. – Долорес, моя домоправительница. Не знаю, что бы я без нее делал.

Женщина засияла от гордости.

– Если вам что-то понадобится, миссис Коннелл, не стесняйтесь, я всегда рада помочь.

Люк и Николь проследовали за Долорес внутрь дома.

– Миссис Коннелл, я приготовила вам комнату для гостей. – Женщина открыла дверь, поднявшись по лестничному пролету, увитому цветами.

Вслед за Люком Николь оказалась в просторной спальне. Посреди комнаты стояла огромная резная кровать. Створчатые двери веранды были открыты, и взгляду открывался прекрасный вид на Карибское море.

– Здесь чудесно. Большое спасибо.

– Рада, что вам понравилось. – Долорес повернулась к своему работодателю, стоящему в дверном проеме. – Кстати, вам несколько раз звонили, мистер Сантана.

Пока домоправительница разговаривала с Люком, Николь присела на край кровати. Она внезапно почувствовала себе жутко уставшей. Ей захотелось спать. Наверное, из-за жары.

Долорес закончила диктовать оставленные сообщения и что-то спросила насчет ужина.

– Не беспокойся, сегодня вечером у нас дела, – улыбнулся Люк. – Мистер Джонсон пришлет за нами лодку.

– Лодку? – переспросила удивленная Николь, как только Долорес вышла.

– Да. Так уж получилось, что добраться до Рона можно только на лодке. Кажется, он несколько помешан на безопасности.

– Лодка… Тогда, думаю, стоит лучше надеть обувь без каблуков. – Женщина скинула туфли и потерла стопу. Край юбки слегка приподнялся. Взгляд Люка скользнул по изгибу ее тела.

– Николь…

– Да? – Никки обернулась и вопросительно посмотрела на него.

Сантана замешкался. И что он собирался сказать? Не массируй ноги, это меня заводит? Звучит более чем глупо…

– Ничего, – махнул он рукой. – У нас не слишком много времени, так что не стоит его терять.

Сантана вышел, деликатно закрыв за собой дверь. В любом случае сегодня вечером Николь снова окажется в его постели. И в его жизнь опять вернется порядок.

Двадцать минут спустя Николь спустилась в гостиную. Люка она обнаружила в просторном кабинете, двери которого были настежь распахнуты в сад.


Еще от автора Кэтрин Росс
Только во имя любви

Когда перед матерью-одиночкой Викторией Харт ребром встал вопрос выживания, у нее остался только один выход — принять шокирующее предложение надменного бизнесмена Антонио Кавелли: он обеспечит ее будущее, но отнимет свободу…


Громкое эхо тихих слов

Пусть все женщины вокруг сохнут по Джордану, уверяла себя Шарлотта, ей от этого ни холодно, ни жарко. И что с того, что он красив, богат и умен? Зато самоуверен без меры и ловелас, каких свет не видывал. Знала бы она, что в один прекрасный день…


Подходящая партия

Шарлотта Хопкирк безнадежно влюблена в своего босса, красавца психолога Марко Дельмари. Но ей суждено любоваться им издалека, так как Марко предпочитает встречаться с моделями. И вот однажды Марко берет Чарли с собой в деловую поездку в Италию…


Один год счастья?

Казалось бы, никакой любви, лишь голый расчет и здравый смысл! Пейдж в течение года исполняет роль преданной и любящей жены, помогая Брэду занять пост мэра, а тот взамен обязуется списать все ее долги. Однако, как известно, чувства не всегда в ладу с логикой…


Игра по-шотландски

Слухи разносятся быстро. Кто-то что-то сказал, кто-то подал это в своей интерпретации — и пожалуйста, новость готова. Вот так и у героев романа: Эмма Синклэр и Фрейзер Маккларен были невзначай помолвлены…


Во власти купидона

В результате интриги Джемма Хэмптон и Маркус Россини порывают друг с другом. Общий ребенок единственное, что связывает их. Но Маркус не намерен делить сына с бывшей возлюбленной и решает отобрать у Джеммы ребенка…


Рекомендуем почитать
Некрещеная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ожившая мечта

Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.


Дочь Меридио

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ангелы не плачут

Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…


Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.