Секреты обольщения - [9]
— Знаешь, ты очень здорово поднимаешь мой боевой дух.
— А что это такое?
— Боевой дух означает уверенность в своих силах, то, как ты о себе думаешь. Ты заставляешь меня чувствовать себя намного лучше, когда говоришь такие приятные слова.
— Мне хочется, чтобы ты всегда чувствовала себя хорошо. Мне не нравится, когда нана заставляет тебя грустить. А сейчас спокойной ночи, мамочка, я буду спать.
— Спокойной ночи, котенок. Свернись калачиком в своей уютной кроватке, и пускай тебе приснятся добрые ангелы. Увидимся утром. Ты пойдешь завтра в школу?
— Пойду. Я скучаю по своим друзьям.
— Они наверняка тоже скучают по тебе, милая. Спокойной ночи, ангел мой. Да хранит тебя Господь.
В гостиной Морджин собрала с пола мягкие игрушки, несколько книжек со сказками, которые так любила Ниша, устало опустилась на кушетку и включила телевизор.
Выбор вечерних программ оставлял желать лучшего. Морджин взяла с полки видеокассету.
Это была романтическая комедия о злоключениях идеальной парочки. Если любимый фильм не захватит ее внимание, тогда ей сегодня уже ничто не поможет.
Морджин взяла чипсы и сыр и приготовилась наслаждаться фильмом, но не прошло и десяти минут, как она поняла, что едва ли следит за ходом событий. Все ее мысли, хотела она того или нет, были заняты Конэллом О'Брайеном. Нахмурившись, она прибавила звук. Конечно, у него потрясающая внешность и он умеет выигрывать в спорах, но это вовсе не означает, что она собирается присоединиться к толпе его поклонниц. Конэлл властный и высокомерный, его сердце сделано из камня. Слава богу, он пробудет в Великобритании недолго, лишь до тех пор, пока не вернется Дерек или ему не найдут подходящую замену. Тогда Конэлл О'Брайен сядет в самолет и вернется в Штаты.
— Да будет так, — сказала она вслух, запихивая в рот горсть чипсов. Но бесконечные приключения героев комедии так и не отвлекли ее мысли от человека, который, по ее мнению, ей совсем не нравился.
— Приготовьте эти письма мне на подпись через час, мисс Маккензи, — Конэлл вышел из кабинета Дерека, положил на стол стопку бумаг и, не сказав больше ни слова, отправился обратно, громко хлопнув дверью.
Девушка покачала головой и состроила гримасу. Не далее как вчера он называл ее по имени. Очевидно, за ночь его отношение к ней изменилось. Должно быть, босс слишком долго работал вечером и в результате не выспался.
Только так можно объяснить его несносное настроение. Хотя, как знать, может быть, он всегда так обращается с подчиненными.
Если так пойдет и дальше, то она, скорее всего, подаст заявление об уходе, не дожидаясь, когда этот мистер Высокомерие уберется обратно в Штаты.
Стиснув зубы, Морджин рассматривала непонятный почерк. Двадцать четыре письма, и некоторые на двух листах. Разве мыслимо за час напечатать столько страниц?! Но делать нечего, придется принять его вызов. Морджин сняла жакет, повернулась к компьютеру и принялась за дело.
Конэлл даже представить себе такого не мог.
Откуда, черт возьми, взялось это сильное и необъяснимое притяжение к черноволосой ассистентке Дерека Холдена? Когда он положил письма на ее стол и увидел стройную фигуру в черном костюме, в нем проснулось непреодолимое желание.
В кабинете Дерека он невидящим взглядом уставился в окно. Ночью так и не удалось сомкнуть глаз. Сначала он объяснял это нарушением в организме, связанным с перелетом через несколько часовых поясов. Но потом понял, что дело в эротических мечтаниях о Морджин Маккензи. Они не давали ему покоя.
Проклятье! У него на сегодня полно дел, телефон не умолкал с тех пор, как Конэлл переступил порог офиса в восемь часов утра. Новость о его приезде разлетелась со скоростью света, и все без исключения хотели связаться с ним, в том числе и его мать. Конэлл пообещал приехать к ней вечером на ужин, но уже сейчас жалел об этом. Ему не удастся избежать упреков за то, что он живет так далеко от дома. Кроме того, Виктория просто обожала проводить неприятные параллели между Конэллом и его отцом, а Конэллу это было совсем не по душе.
Пожалуй, стоит послать ей цветы.
— Дюжину желтых роз по этому адресу, пожалуйста, — сказал он, выходя из кабинета. Сделай это до обеда, если сможешь.
— На карточке будет какое-нибудь послание? — Морджин холодно взглянула на него.
Как только ее глаза встретились с его проницательным взглядом, сердце девушки чуть не выпрыгнуло из груди.
— Да, пусть напишут: "Прости, но никак не удастся приехать сегодня вечером. Я позвоню.
Люблю. Конэлл".
Бросив беглый взгляд на имя и адрес, Морджин слегка кивнула. Виктория Кэндал. Интересно, кто это? Его девушка? А может, жена?
Эта мысль вызвала в душе Морджин противоречивые чувства. Но думать сейчас об этом было не время. Даже если бы ее хоть чуточку влекло к этому человеку — а это, конечно, совсем не так, — Конэлл О'Брайен принадлежал к другому миру. Он привык вращаться в таких же привилегированных кругах, что и ее бывший муж, и она ему неровня даже в большей степени, чем Саймону. Нет, ни за что на свете Морджин не хотела пережить подобное унижение еще раз.
— Я сделаю это прямо сейчас, мистер О'Брайен.
— Отлично. Кстати, я надеюсь, что вчерашний вечер в компании «любимого» человека прошел прекрасно?
Жанлюка Ди Росси в ярости — красавица Катерина сбежала, подарив ему всего одну ночь любви. Но однажды она появляется у него на пороге, и выясняется, что она вот-вот подарит ему еще и ребенка...
Очаровательная Лаура Гринвуд приехала в Италию, чтобы на время подменить свою подругу, работавшую личным помощником влиятельного магната Фабиана Мориццони. Совершенно неожиданно для себя девушка получает от Фабиана странное предложение…
Первая любовь у каждого своя. Кто-то вспоминает о ней с улыбкой, кто-то с печалью и досадой. Юная библиотекарша Лара Брэдли несет свою первую любовь сквозь годы. Она была еще школьницей, когда брат привел в дом друга – Габриеля. Симпатичный парень сразу занял все ее мысли… на целых тринадцать лет.
Джина провела незабываемую ночь с загадочным незнакомцем, а потом сбежала, решив навсегда забыть романтическое приключение. Но ничего не получилось. Незнакомец стал мужчиной ее грез, соблазнительной фантазией… Через три года они снова встретились, и Джина узнала о нем шокирующую правду…
Что общего между простой учительницей и миллиардером? Однако Доминик Ван Стрэтен увлекся Софи всерьез, он хочет, чтобы она стала его любовницей…
Дарси Каррик – простая секретарша в банке могущественного шейха Захарии. Они полюбили друг друга, несмотря на огромную разницу в социальном положении. Ревность привела к краху их отношений, но после долгого разрыва они снова встретились в Лондоне…
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…