Секретарь - [48]
Через неделю мне позвонила Стелла Паркер. Нутриционист, хилер, массажистка Мины, а во время первого процесса – ее спасительница. Теперь ей предстояло спасать меня. С помощью Стеллы Мина поддерживала со мной связь, и недовольство, которое я испытала при знакомстве с ней, рассеялось. Стелла стала нашей посредницей.
Мне уже давно не приходилось раздеваться в присутствие кого-либо, поэтому первые несколько визитов Стеллы стали для меня пыткой. Но вскоре я научилась ценить ощущения, которые вызывали в моем теле ее ладони, с нетерпением ждала ее приездов и даже пристрастилась к ним. Я ложилась на обитый мягким материалом массажный стол, который она привозила с собой, закрывала глаза и отдавалась ее прикосновениям.
Она начинала с моих ступней, надавливала большими пальцами на их мясистые части, затем медленно продвигалась вверх по телу, задерживаясь на тех участках, которым, как она считала, требовалось особое внимание. Когда она добиралась до головы, пальцы гладили и мяли кожу до тех пор, пока, казалось, не начинали проскальзывать прямо в череп. Мне представлялось, как она кладет ладони на мой мозг и дочиста отмывает его от негативных мыслей. И я становилась пустоголовой, соглашалась на все и разрешала себе быть ведомой.
По мере приближения суда я все сильнее тревожилась, у меня нарушился сон.
– Мы не можем этого допустить, Кристина, – сказала Стелла предельно мягким тоном. – Сейчас подумаю, чем я могу помочь.
Я лежала с закрытыми глазами, как в трансе, соглашаясь на все, что она предлагала.
– Диазепам – от тревожности. Темазепам – для улучшения сна, – объявила она в следующий визит, выставляя флаконы с таблетками на тумбочку у моей кровати. Стелла прошла подготовку в области традиционной медицины, вспомнила я слова, прочитанные на ее сайте. Что подошло Мине, наверняка подойдет и мне.
29
Вечером накануне суда я уснула около десяти, все еще чувствуя запах массажных масел, которые Стелла Паркер втирала мне в кожу. Она утешала меня, как младенца, унимала мое волнение, потряхивала, будто погремушками, флаконами с таблетками, которые выстроились у моей постели.
– Одну такую таблетку примите, если проснетесь ночью, а вот эти две – утром.
Я наблюдала, как она делает надписи на этикетках.
– Кстати, Мина передает вам привет. Держитесь, Кристина, – сказала она, прежде чем сойти вниз, сама открыла дверь и покинула дом.
Меня тронула ее забота.
Подходя к уголовному суду Олд-Бейли в то первое утро, я вопреки своим предчувствиям не испытывала страха. Вспоминая то время, я вижу, какой расслабленно-спокойной я была. Опоенной, как животное перед закланием. И успокоенной сознанием того, что возвращаюсь к какому-никакому, а распорядку. Может, и довольно странному, но после недель, проведенных в своего рода чистилище, я наконец обрела причину вставать с постели по утрам.
Не прошло и нескольких дней, как я уже знала по именам всех сотрудников службы безопасности суда, мужчин и женщин, и здоровалась с ними так же, как с охранниками в «Эплтоне». Поначалу меня удивляли их просьбы снять пальто и положить его в лоток вместе с сумочкой, будто я уезжала за границу в отпуск, но и к этому я тоже привыкла. Ритуал судопроизводства приятно отвлекал внимание: старомодный дресс-код с париками, такой непривычный и даже нелепый поначалу, к концу первого же утра стал казаться совершенно обыденным. Удовольствие доставляла и четкость иерархии. В зале суда я знала свое место и нисколько не сомневалась в том, кто здесь главный.
Все мы находились в подчинении у судьи Бересфорда, который руководил процессом толково, спокойно и властно. За несколько недель я успела привязаться к нему. Он слегка шепелявил, поэтому казался трогательно ранимым, был неизменно обходителен и порой шутил, но лишь когда это было уместно.
Как участница школьной постановки, я ждала, когда придет моя очередь произнести заученные реплики, а пока от меня требовалось лишь каждый день отыскивать свою метку и не сходить с нее. Я сидела справа от Мины, Дэйв – слева, – мы воссоздавали тот же порядок, что и в магистратском суде. Бок о бок, с графинами воды перед нами, с сумками у ног. Мина – с открытым ноутбуком, Дэйв – с неизменным пакетиком мятных «Поло», я – с блокнотом и ручкой. Записывать я ничего не записывала, в отличие от Мины, которая клацала по клавиатуре со скоростью минимум шестьдесят слов в минуту. И печатала каждое произнесенное слово, пока обвинитель Джеймс Мейтленд излагал суть дела против нее.
– Мы здесь не для того, чтобы судить миссис Эплтон за ее методы ведения бизнеса, какими бы нечистоплотными они ни были. Обвинение намерено доказать лишь то, что Мина Эплтон лгала под присягой в суде общего права. Она предъявила иск «Бизнес таймс», уважаемой общенациональной газете, по поводу статьи, которая, по ее утверждению, содержала сплошную ложь. Мы докажем, что на самом деле в статье была написана правда, а миссис Эплтон лжесвидетельствовала в зале суда. Положив руку на Библию, она поклялась говорить правду. Вместо этого она солгала, а потом пыталась скрыть свою ложь, призвав на помощь двух своих самых преданных подчиненных. Своего секретаря и своего водителя.
После переезда в новый дом Кэтрин Равенскрофт находит в спальне необычную книгу. Как она могла туда попасть? Ни сама Кэтрин, ни ее муж Роберт книгу не покупали. Начав читать, Кэтрин понимает, что главная героиня – это она сама, а трагические события, описываемые в романе, – темная тайна, которую знал только один человек, но он давно мертв.Прошлое вновь начинает преследовать Кэтрин, превращая ее жизнь в кошмар. И чтобы избавиться от него, ей придется заплатить слишком высокую цену…
В номере:Святослав Логинов. Чёрная дыраНика Батхен. Тряпочная сказкаВалерий Гон. За милых дамИрина Маруценко. Найти сумасшедшегоМайк Гелприн. КонтрастПавел Белянский. За четыре часа до истиныДмитрий Витер. Смелость рыжего цвета.
В номере:Святослав Логинов. Вернись в СоррентоНика Батхен. Кончик иглыБорис Богданов. Джон Карсон и его детиЮлия Зонис. ЗакоренелыйАндрей Таран. Где ты, разум?Галина Соловьева. Без любвиАндрей Кокоулин. Сирна и бог.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Однажды Айса и ее подруги Тея и Фатима получают смс-сообщение от четвертой из их компании – Кейт. Всего три слова: «Вы мне нужны»… И так уже было однажды, семнадцать лет назад, когда при загадочных обстоятельствах погиб отец Кейт, известный художник Амброуз Эйтагон… Но что могло произойти на этот раз? Четыре лучшие подруги, всегда неразлучные, но снискавшие в школе сомнительную славу благодаря своей «игре в ложь» – легкомысленной забаве, главное правило которой – лгать всем и никогда не лгать друг другу!.. Спустя много лет девушки вынуждены снова собраться в Солтене, где прошли их школьные годы, чтобы понять – главное правило их игры было нарушено.
Роскошный круизный лайнер, плывущий к берегам Норвегии. Северное сияние. Идеальное путешествие.Когда журналистке Ло Блэклок выпадает шанс совершить круиз, она хватается за эту возможность, чтобы написать отличный обзор и подняться по карьерной лестнице. Но все идет не так, как она запланировала…Проснувшись ночью, Ло слышит странный звук, будто за борт выбросили тело. Выбежав на балкон, она видит кровь на стекле соседней каюты № 10 и вызывает охрану… Но записи показывают: никто не заходил в эту каюту, а все пассажиры на борту.
В темном-темном лесуДесять лет назад Нора окончила школу и порвала все связи с друзьями. С тех пор Нора ни разу не видела свою лучшую подругу Клэр…Стоял темный-темный дом…пока однажды ей вдруг не пришло приглашение на девичник Клэр. Что это, как не шанс оставить наконец позади все призраки прошлого?А в темном-темном доме была темная-темная комнатаНо что-то пошло не так. Совсем не так.И в этой темной-темной комнате…Некоторым тайнам лучше оставаться не раскрытыми.
Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма. И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом.