Секрет Коко - [64]

Шрифт
Интервал

— Звучит сложно, — хмурится он.

— Для такого крепкого парнишки, — улыбаюсь я, — это раз плюнуть. Сначала тебе нужно отшлифовать дерево — ты же знаешь, как это делается?

— Наверное, — неуверенно кивает мальчик.

— Тогда вперед, чего же ты ждешь? Берись за работу. У нас в мастерской есть все необходимое. Если возникнут какие-то вопросы — тут же зови, не стесняйся. Хорошо?

Я довольно улыбаюсь и ухожу к следующему ученику, скрестив за спиной пальцы. Это занятие позволит нам возродить нашу былую дружбу и вернуться к тем доверительным отношениям, что у нас когда-то были.

Целый час я даю советы, наставляю и обучаю своих учеников, пока они работают над своими проектами. У всех дела идут просто отлично, работа кипит. Но от Марка я стараюсь держаться подальше — не хочу надоедать ему, нарушая его уединение. Едва ли ему понравится, если я буду постоянно его дергать, ведь это его первый опыт. Он так ни разу и не попросил меня о помощи, но я изредка поглядывала украдкой в сторону его столика. Я приятно удивлена: парень, кажется, с головой погрузился в работу. И только когда последние мои ученики, попрощавшись, покидают мастерскую, я подхожу к сыну Кэт. Он сидит на корточках, засучив рукава, и заканчивает шлифовку. Он отлично поработал — журнальный столик выглядит гораздо симпатичнее, чем в начале занятия.

— И как, уже придумал, что с ним будешь делать? — спрашиваю я.

— Вроде да, но это, наверное, покажется тебе глупым, — отвечает он, поднимаясь на ноги и разминая спину.

— Рассказывай.

— А что, если сделать из него что-то вроде игрушки для близнецов? По высоте он отлично подходит. Я бы нарисовал сверху дороги, и они могли бы играть на нем со своими машинками. Можно даже гараж небольшой пристроить сверху, — робко говорит он, явно смущаясь, а я едва сдерживаюсь, чтобы не обнять его и не смутить этим еще больше. Вот это — тот Марк, которого я знала и любила, внимательный и милый, обожающий заботиться о своих младших братиках.

— Чудесная мысль, — хвалю его я.

— Правда? — его глаза светятся от радости. — Можно было бы сделать для них отличный подарок на Рождество.

— Превосходно. У меня есть акриловые краски, смотреться будет потрясающе. Мальчики будут в восторге.

— Спасибо, Коко, — смущенно улыбается он мне. — Твои занятия — просто супер. Я даже не думал, что тут будет так…

— Весело? — подхватываю я его фразу. — Что ж, рада, что мне удалось тебя удивить.

— Я ведь даже не знал, чем вы тут занимаетесь. Ты как-нибудь рекламируешь свои занятия? В том же «Твиттере»?

— О нет. Я, знаешь ли, не люблю всю эту технику.

— Да ладно тебе, Коко, сейчас все в «Твиттере» сидят.

— И что там? В чем фишка? — спрашиваю я.

— Когда-то там было круто, а теперь этот сервис превратился лишь в очередной «рынок» для продажи всякой всячины, но я думаю, твои занятия там будут пользоваться бешеным успехом.

Я ничегошеньки не знаю ни о «Твиттере», ни о том, как им пользоваться, но решаю обязательно послушаться его совета.

— О’кей, я поняла… А ты много сидишь в интернете, как я посмотрю.

Кэт частенько жаловалась мне на серьезнейшие ссоры, которые вспыхивали тогда, когда она пыталась отвлечь сына от компьютера. Она всегда настороженно относилась к интернету, по ее мнению, все беды шли именно оттуда, хотя они с Дэвидом и попытались принять меры предосторожности, закрыв детям доступ к подозрительным сайтам. Но осторожность лишней не бывает — ведь в компьютерах содержится уйма всякой заразы, и если уж эти мальчишки зададутся целью найти что-то запрещенное в сети, то они наверняка сумеют это сделать, несмотря на все принятые меры.

— Да, говорят, порно вызывает настоящую зависимость, — саркастично замечает он. — В интернете можно часами зависать, сама знаешь.

— Вот как! Учтите, молодой человек, ваш почтенный возраст не помешает мне надрать вам уши, — смеюсь я. Парень буквально прочел мои мысли.

— А разве не так вы, взрослые, о нас думаете? Что нас хлебом не корми, дай только порно посмотреть? — с невинным видом вопрошает он.

— Нет, — отвечаю я, чувствуя, как мои щеки заливает краска. — Не знаю, с чего ты это взял.

— Да конечно! — хохочет он.

— Хватит меня подкалывать, — укоряю его я. — Это нечестно — я для этого уже слишком стара.

— Все время забываю, какая же ты уже древняя, прости, — говорит он, смеясь еще громче.

— Не наглей. На самом деле я подумывала обновить сайт нашего магазина в интернете, — вдруг говорю я, сама удивившись идее, пришедшей только что мне в голову. — Ты не хочешь мне помочь? Я заплачу.

Его лицо оживляется, и я мысленно глажу себя по голове. До чего же этому мальчишке нравится возиться с техникой!

— Ты серьезно? — не верит он своим ушам, и в его глазах, наконец-то выглянувших из-под рваной челки, загорается озорной огонек.

— Вполне. Конечно, он совсем простенький, нужно все-все-все поменять, идем, я тебе покажу.

Я веду его к нашему древнему компьютеру и захожу на сайт антикварного магазина Суона.

— Вижу, здесь только имя домена, — морщится он, глядя на страничку, появившуюся на экране.

— И что это значит? — спрашиваю я.

— Значит, что здесь только адрес твоего магазина и номер контактного телефона. А сколько раз твой сайт посещали за последний месяц?


Рекомендуем почитать
Будь Жегорт

Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.


Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.