Сегодня... завтра... всегда... - [9]
Эмили гордо взглянула на своего попутчика, и он, оценив ее тягу к самостоятельности, радостно улыбнулся.
– Ну раз так, – сказал он, – я все устрою наилучшим образом. Вы, мисс Грэм, останетесь довольны.
Сердце Эмили учащенно забилось. Она поняла, что это ей не пригрезилось, что он действительно хочет ее, и не на одну ночь.
– Фирма возьмет на себя расходы по транспортировке вашего багажа, независимо от его объема, – продолжал Хэмфри. – А также оплатит вашу поездку в Австралию в любой момент, когда вы захотите навестить своих близких.
Вдруг из уличных динамиков полилась музыка. Эмили так удивила откровенность Вэнса, столь прямо выразившего свое желание переместить ее туда, куда ему угодно, что сердце ее чуть не выпрыгнуло из груди при звуках фанфар. Она обернулась, почти уверенная, что увидит триумфальный парад в честь победы синеглазого человека.
– Это прелюдия к танцу фонтанов возле «Белладжио», – сказал Хэмфри. – Пойдемте, это стоит посмотреть.
Народу собралось много, и Хэмфри пришлось, обняв ее за талию, придвинуть к себе, чтобы защитить от толпы, сквозь которую они пробирались. Он никого не толкал, люди сами уступали ему дорогу, так что вскоре они оказались у балюстрады в итальянском стиле, которая возвышалась над рукотворным озером, расположенным перед отелем «Белладжио».
Хэмфри стоял немного позади Эмили, положив руки на балюстраду и оградив ее от случайных толчков. Он больше не касался ее, но в кольце его рук она чувствовала себя в безопасности. Это чувство защищенности было ей незнакомо. В сущности, Эмили впервые переживала такое. Она, привыкшая и умевшая всегда сама постоять за себя, не без удивления обнаружила, как приятно, когда рядом оказывается мужчина, готовый окружить тебя заботой.
А ведь Хэмфри Вэнс, собственно говоря, даже не ее мужчина. Но разве не может он стать ее мужчиной? Что в этом такого уж фантастического? Находясь столь близко друг к другу, они оба явно испытывают взаимное влечение. И это весьма реальная вещь. Стоит ей, например, протянуть руку… А не проявить ли инициативу? Интересно, как тогда будут развиваться события?
Но нет, Эмили Грэм достаточно взрослая женщина, чтобы вовремя остановить себя. Нечего горячиться. Некуда спешить, опережая естественный ход событий. Хэмфри Вэнс и сам вот-вот проявит инициативу. А если не проявит, то так даже лучше, ибо она не выставит себя в невыгодном свете. Достаточно и деловых отношений, ибо мистер Вэнс явно заинтересован в ней как в хорошем специалисте. Карьера тоже чего-то стоит.
В этот момент забили фонтаны, роняя свои струи на поверхность озера. Воздух посвежел от взметнувшейся вверх воды. Летящие струи были искусно подсвечены, и все это буйство прирученной стихии сопровождалось музыкой. Но самое замечательное было в том, что восходящие струи воды действительно будто танцевали, сплетаясь и расплетаясь, сходясь и расходясь в божественных ритмах гармонии.
Это было великолепное зрелище, однако мелодия, сопровождавшая его, вдруг повергла Эмили в необъяснимую грусть. Она провела в этом городе несколько дней и даже не удосужилась осмотреть его. Так что, если бы не эта непредвиденная прогулка с боссом, она уехала бы, будто и не побывав здесь. И Джейка ей стало жалко, ведь он, кажется, нашел здесь свою погибель. А пойди они в первый же вечер прогуляться по городу, с ним, может, и не случилось бы этой беды.
И еще одна пугающая мысль пришла ей на ум. Не грозит ли и ей самой погибель, если она подчинится какому бы то ни было желанию Хэмфри Вэнса?
Игра, подумала она. Куда заводит людей игра?
Большая игра большого человека. Удивительно прекрасный мужчина, который возбуждает в ней самые первобытные чувства.
Фонтаны в завершение своего танца взметнулись особенно высоко, так что поверхность озера, принимавшего падающие струи, буквально взбурлила, покрывшись светящейся рябью.
– Все это очень красиво, – проговорила Эмили и взглянула на своего гида. У нее перехватило дыхание, так что заключительные слова она проговорила шепотом: – Спасибо вам, мистер Вэнс, что вы показали мне всю эту прелесть.
Когда она говорила это, он жадно смотрел на ее рот, на эти губы, очертания которых напоминали ему рты древнеегипетских принцесс. Возможно, если бы он поцеловал ее, она не противилась бы, но его сдержал страх все испортить. Он подавил в себе страстное желание поцеловать эти чувственные губы и просто пробормотал:
– Рад, что доставил вам удовольствие.
Она ощутила его влечение к ней, и, хотя по достоинству оценила его сдержанность, все в ней устремилось к нему. Внизу живота сладко заныло, и она почувствовала себя готовой на всякие безумства. Ее единственной мыслью в этот момент была мысль о том блаженстве, которое она испытает, если он проявит активность. И если она не подчинится сейчас зову плоти, то, возможно, будет сожалеть об этом до конца своих дней.
4
Хэмфри держался из последних сил, чувствуя, что в любую минуту может потерять контроль над своими желаниями.
Сопротивляться естественному влечению было трудно. Но на карту поставлено слишком много. Он должен постараться завоевать это рыжее чудо, отыграть его у судьбы, иначе – крах… Иначе ему грозит нудное супружество с ходячим арифмометром, с женщиной, которая наверняка оставит его, отщипнув существенную часть состояния. А Эмили Грэм, как подсказывало ему чутье, будто создана для него природой. Красавица, пылкая, чувственная, да к тому же и умница… Он испытывал к ней такое влечение, которого до этого не испытывал ни к одной другой женщине. И хотя она вроде бы в настоящий момент расположена к нему, не дай Бог спугнуть ее. Слишком резкое движение может все погубить…
Случай сводит Роуз с Джеффом – человеком, который много лет назад нанес ей глубокую сердечную рану, не зажившую до сих пор. Роуз решает доказать себе и ему, что прошлое больше не имеет над ней власти. Однако все идет не так, как задумано: Джефф не узнал в обольстительной красавице девчонку, которая была влюблена в него много лет назад и от которой он отвернулся, а Роуз поняла, что ее чувства к нему все еще не остыли. Для того чтобы обрести любовь, Роуз и Джеффу приходится заново узнавать друг друга и учиться друг другу доверять.
Что бы ни случилось, нельзя позволять прошлому властвовать над собой, считает юная и самоотверженная Мириам, которая о превратностях судьбы знает отнюдь не понаслышке.Но по силам ли ей убедить в этом мужчину много старше себя, с холодным взглядом и бесстрастным сердцем, циничного и разочарованного в жизни? И не только убедить, но и снова научить его любить…
Николас Галанакис однажды уже столкнулся с загадочной Глорией Прайс, когда та вела для туристов развлекательную экскурсию по городу. И теперь вид горящих рыжих волос дал толчок его памяти, заставляя перенестись на десять лет назад во Флориду, в ночь перед Хэллоуином. Волей случая эта коварная и расчетливая красавица оказывается в родовом замке Галанакисов, но об ее опасных замыслах догадывается лишь только сам Николас. Однако он и представить себе не мог, сколь удивительный подарок приготовила ему судьба, и какие испытания предстоят его недоверчивому сердцу…
Молодая мать-одиночка Сильвия Морено ведет жизнь тихую и уединенную, посвятив себя воспитанию дочери. Красавец миллионер Винсент Бьюмонт помолвлен с роскошной светской львицей и восходящей звездой рекламного бизнеса. Что же способно свести вместе Сильвию и Винсента и разом перевернуть их жизни? Оказывается, это чарующая музыка арфы… и старания изобретательной тетки, решившей, что ей лучше знать, какая жена нужна племяннику.
История о том, как рядовая служащая, серая мышка, вдруг решила стать красавицей-принцессой и преуспела в этом, достаточно распространена. Изменить прическу и цвет волос, подчеркнуть талию и грудь, удлинить стройные ножки каблуками-шпильками…И вот уже принц, не замечавший «замарашку», пылает от страсти. Но что дальше? — задумалась референт Кэт Харрис, добившаяся таким образом внимания своего босса. Была незаменимой помощницей, уважаемым партнером, а стала любимой сексуальной игрушкой… Может, стоит вернуть себе прежний облик?
Алисия Эдамс работает мастером в модном салоне красоты. Один из ее клиентов миллионер Тони Карсон предлагает ей стать его женой, но вскоре выясняется, что ему просто нужна послушная, покладистая жена и парикмахерша самый подходящий вариант. Разумеется, Алисия разрывает помолвку. Памятуя о горьком опыте с Тони, она сторонится мужчин, и, когда за ней начинает ухаживать отпрыск богатой и влиятельной семьи Мартин Стюарт, Алисия настороженно принимает знаки его внимания. Она уверена, что между нею, бедной молодой женщиной, и состоятельным благополучным Мартином ничего серьезного быть не может.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…