Сеем разумное, доброе, вечное - [3]

Шрифт
Интервал

Занавес раскрывается. На сцене скамейка. На скамейке лежит небольшое зеркало, в красивом ободке с удобной ручкой. Ведущий подходит к скамейке и берет зеркало в руки.

В е д у щ и й (рассмотрев зеркало со всех сторон, к зрителям). Здравствуйте, друзья! Вы не видели, кто обронил это зеркальце?

И з  з а л а. Нет! Не видели!

До особого пояснения актер, играющий Зеркало, зрителям не виден, зрители только слышат его голос.

З е р к а л о. Добрый день всем, всем!

В е д у щ и й. Ой! Вы слышите? Добрый день, Зеркальце! Оказывается – ты умеешь говорить!

З е р к а л о. Это так. Давайте знакомиться. Я – зеркало не простое, а вот, угадайте – какое?

В е д у щ и й. Ну, если – не простое, то… может быть… золотое?

З е р к а л о. Нет, нет! Я – не простое и не золотое! Я – (очень торжественно) волшебное!

В е д у щ и й. О! Как это я не догадался! Ведь только волшебное зеркало умеет говорить!

З е р к а л о. А еще я умею показывать, (подчеркнуто) как несимпатично выглядят люди, когда обижают друг друга.

В е д у щ и й. Очень интересно. А как воспитательно!

З е р к а л о (вздыхает). Да! Но за это как раз меня и не любят!

В е д у щ и й. Не может быть!

З е р к а л о. Сейчас убедитесь сами. Верните меня, пожалуйста, на скамейку.

Ведущий кладет зеркало на скамейку и отходит на авансцену. Появляется 1-й мальчик. Он, весело напевая и играя мячом, приближается к скамейке и плюхается на нее совсем рядом с зеркалом.

1-й  м а л ь ч и к (к зрителям). Салют, ребята! Я сегодня молодчага! С первоклашками в футбол играл, так нагонял им аж десять голов! Ха-ха! Здорово, правда? Они даже ревели, слабаки! (Крутит головой по сторонам.) Кому б еще пару забить… (замечает зеркало, берет его, рассматривает.) Какая-то растяпа зеркало потеряла.

З е р к а л о. Меня не теряли…

1-й  м а л ь ч и к (оглядываясь). Кто тут крякает?

З е р к а л о. Это я – зеркало. И не крякаю, а разговариваю с тобой. Я – волшебное.

1-й  м а л ь ч и к. Волшебное?! Откуда ты здесь взялось?

З е р к а л о (со вздохом). Меня одна девочка выбросила…

2-й  м а л ь ч и к. Выбросила волшебное зеркало?! Почему?!

З е р к а л о. Посмотрелась в меня и увидела, какой бывает она невоспитанной.

1-й  м а л ь ч и к. Обиделась, значит! А я не стану. Показывай-рассказывай про меня, что хочешь!

З е р к а л о. Я могу только правду!

1-й  м а л ь ч и к. Правду я знаю: я сильный, ловкий, у-у-мный…

З е р к а л о (перебивая). Грубый и невежливый!

1-й  м а л ь ч и к (с возмущением). О чем это ты? С кем это я грубый и невежливый?

З е р к а л о. Со своей бабушкой, например. Покрикиваешь на нее, никогда не скажешь ни «спасибо», ни «пожалуйста».

1-й  м а л ь ч и к. Зачем ей это? Бабушка просто счастлива делать для меня все! И без всяких там «пожалуйста» да «спасибо»?! Она ведь меня обожает!

З е р к а л о. Но на любовь надо и отвечать любовью и благодарностью.

1-й  м а л ь ч и к. Глупое ты, зеркало! Всех за все благодарить – язык заболит, вот! (Показывает зеркалу язык.) Ой! Что это ты помутнело? (Трет зеркало, пытаясь его вытереть) Кто это здесь появился? (Всматривается) Уродец какой-то!

З е р к а л о. Не узнаешь? Это ведь ты – грубый и неблагодарный.

1-й  м а л ь ч и к (рассердившись). Все ты врешь, противное! Ты не волшебное, а кривое и мутное! Валяйся, где валялось! (Бросает зеркало на скамейку и убегает.)

Появляются обе девочки. Они, притворно прихрамыва я и весело смеясь, направляются к скамейке.

1-я  д е в о ч к а. Я лучше хромаю!

2-я  д е в о ч к а. Нет! У меня лучше выходит!

1-я  д е в о ч к а. Надо больше скособочиться!

2-я  д е в о ч к а. И приседать больше!

1-я  д е в о ч к а (замечает на скамейке зеркало). Смотри, зеркальце! Как оно сияет!

2-я  д е в о ч к а (берет зеркало, смешливо декламирует). Ах, свет зеркальце, скажи, да всю правду расскажи: я ль на свете всех милее? (Всматривается в свое отражение.) Ой, что за кикимора тут на меня уставилась?

1-я  д е в о ч к а (взяв в свои руки зеркало). Правда! Смотри! Целых две кривляки!

2-я  д е в о ч к а. Да это зеркало просто кривое! Да еще и мутное!

З е р к а л о. Я вовсе не кривое, а помутнело от вашей жестокости!

Девочки испуганно оглядываются. Никого не увидев рядом, с удивлением смотрят друг на друга.

Д е в о ч к и (одновременно). Ой! Кто это сказал?

З е р к а л о. Я, волшебное зеркало. А кривляки – это вы, когда смеетесь над своей подружкой Настей.

1-я  д е в о ч к а (оправдываясь). Мы… мы не смеемся… мы просто шутим!

З е р к а л о. Зло шутите! Жестоко!

2-я  д е в о ч к а. Но Настя так смешно хромает!

З е р к а л о. Над чужой бедой смеются только бессердечные!

1-я  д е в о ч к а (сердито). Подумаешь! Ругаешься, а само кривляешься!

2-я  д е в о ч к а. Брось его, раз оно нас уродует! На свете много других зеркал!

1-ая девочки бросает зеркало на скамейку, и обе девочки убегают. Появляется, насвистывая, 2-ой мальчик. Он замечает зеркало и берет его.

2-й  м а л ь ч и к (своему отражению в зеркале). Это, кто? Я, что ли?

З е р к а л о. Ты, ты!

2-й  м а л ь ч и к (оглядываясь). Ой! Кто здесь?

З е р к а л о. Я с тобой разговариваю, волшебное зеркало.

2-й  м а л ь ч и к. Волшебное? Здорово! (Вглядывается в свое отражение.) А чего я здесь противный такой?


Еще от автора Людмила Петровна Дикая
Сказки и Рождественские истории в лицах

«Сказки и Рождественские истории в лицах» – это сборник произведений для детей 5-12 лет, их родителей, учителей и воспитателей, написанный талантливой детской писательницей Людмилой Дикой. Их можно не только читать, но и разыгрывать на любой сцене – театральной, школьной, в детском саду или дома. На страницах этой красочной книги юные читатели встретятся как с новыми для них героями, так и с теми, кого знают по давно полюбившимся сказкам. Эти герои снова и снова убеждают: ТВОРИТЬ ДОБРО – приятно и увлекательно! ТВОРИТЬ ДОБРО – надо спешить! ДОБРОЕ ДЕЛО – способно и проучить “плохиша”, и чудесным образом превратить его в хорошего настоящего друга!


Рекомендуем почитать
А мне какое дело?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как барин конём стал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гном из-под печки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гилитрутт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Таинственный похититель

Весна. В родной лес прилетают птицы. Все радуются весне и обустраиваются на новом месте. И вдруг в этой кутерьме у малиновки пропадают яички. Все стараются разобраться, кто же это делает. Об этом вы узнаете, прочитав эту сказку.


Мальчик, победивший Джалмауз (сборник)

Стихи, сказки, рассказы и пьесы для детей на казахском языке, принадлежащие перу Баянгали Алимжанова широко известны в нашей стране. Но наряду с этим поэт пишет для детей и на русском языке. Книга сказок «Мальчик, победивший Джалмауз» занимает особенное место в многообразном творчестве Б. Алимжанова. Его маленькие герои проходят через многие испытания, ищут, ошибаются, раскаиваются, но с помощью добрых сил преодолевают трудности и одерживают нравственную победу над злом.