Седьмое Правило Волшебника, или Столпы Творения - [15]
— Даркен?.. — Себастьян взглянул на нее, вонзая нож в новый кусок рыбы. — Даркен Рал мертв.
Дженнсен, всю жизнь спасавшуюся бегством от этого человека и бессчетное число раз просыпавшуюся среди кошмаров, в которых ее преследовали голубые глаза, наблюдающие за нею из каждого угла (а то и прыгающие на нее, и нет спасения, потому что ноги во сне будто не твои, и не удрать, и не спрятаться, и не защититься!), будто громом поразило. Раньше она каждый день жила с мыслью, что именно сегодня — тот день, когда он наконец поймает ее. Она представляла это тысячу раз, а затем тысячу раз воображала, каким ужасным пыткам он ее подвергнет. И не было дня, чтобы она не молилась добрым духам, чтобы они освободили ее от преследователя и его безжалостных неумолимых приспешников…
Только сейчас она поняла, что считала этого человека почти бессмертным. Как бессмертно само зло…
— Даркен Рал мертв? Этого не может быть, — произнесла Дженнсен, и слезы хлынули у нее из глаз.
Ее переполнило дикое — до боли в сердце! — ощущение сбывшейся наконец надежды… и в то же время необъяснимое ужасное предчувствие беды.
Себастьян кивнул:
— Это точно. Уже около двух лет, как я слышал.
— Тогда значит… значит… — Дженнсен никак не могла выразить появившуюся у нее надежду словами, — значит, он больше нам не угрожает? — Она помолчала, собираясь с мыслями. — Но, если Даркен Рал мертв…
— Теперь лордом Ралом стал сын Даркена, — сказал Себастьян.
— Его сын? — Дженнсен почувствовала, как надежды ее рушатся под натиском мрачной угрожающей силы.
— Лорд Рал нас преследует, — сказала мать, ее голос звучал сильно, спокойно и бесстрашно. Было ясно, что она не поддалась исступленной надежде. — Лорд Рал — он и есть лорд Рал. Он есть и был всегда. И будет всегда.
«Мама права, — подумала Дженнсен. — Лорд Рал будет всегда. Он бессмертен, как само зло».
— Его зовут Ричард, — сказал Себастьян. — Он теперь лорд Рал.
Ричард Рал… Что ж, Дженнсен знала теперь новое имя своего преследователя.
И внезапно все ее существо захлестнула жуткая мысль. Ведь раньше голос говорил: «Сдавайся!» — и произносил ее имя да эти иностранные, причудливые слова, которые она не понимала. Теперь же он требовал, чтобы она отдала свою плоть, свою волю. И если это был голос преследователя, как говорила мать, тогда новый лорд Рал должен быть даже более могущественным, чем тот злодей, его отец. Мелькнувшая на миг надежда спастись исчезла, оставив после себя бесконечное мрачное отчаяние.
— Этот человек… Ричард Рал… — мать пыталась разобраться во всех ошеломляющих известиях, — он получил власть… он стал лордом по наследству? Когда умер его отец, да?
Себастьян наклонился вперед, неожиданно в его голубых глазах вспыхнула глубоко таившаяся ярость.
— Ричард Рал захватил власть и стал лордом, убив своего отца. И если вы полагаете, что он представляет собой меньшую угрозу, чем его отец, то позвольте рассказать вам все… Именно Ричард Рал разрушил барьер.
Услышав такое, Дженнсен в замешательстве всплеснула руками:
— Но ведь это дает возможность тем, кто хочет бежать из Д’Хары, осуществить свои желания!
— Нет, он уничтожил великий барьер для того, чтобы его тираническое правление простиралось в земли, до которых не смог добраться его отец. — Себастьян ударил себя в грудь сжатым кулаком. — Он хочет ни что-нибудь, а мою родную страну! Лорд Рал — сумасшедший! Ему мало власти над Д’Харой. Он жаждет господства над всем миром.
Мать Дженнсен отвела глаза и неотрывно смотрела на пламя, глубоко опечаленная.
— Я всегда думала… вернее, надеялась, что, если Даркен Рал умрет, то, быть может, у нас появится шанс. Но записка, которую Дженнсен нашла сегодня, говорит о том, что сын намного опаснее отца и что я тешила себя пустыми иллюзиями. Даже Даркен Рал никогда не подбирался к нам так близко.
Дженнсен, шагнув от забрезжившей надежды к полному отчаянию, впала в оцепенение и почувствовала себя еще более напуганной. Но еще больше ее ранило отчаяние, появившееся на лице матери.
— Я оставлю себе нож, — повторила мать. И Дженнсен поняла, как сильно та боится нового лорда Рала и насколько ужасающе выглядит положение дел.
— Правильно, — сказал Себастьян.
Тусклый свет, льющийся из окон дома, отражался в разбухших от дождя лужах у входа в пещеру, а моросящий дождь рассекал отражение на тысячи искр, словно это были слезы самих добрых духов. Через день-другой лужи заледенеют. Но на морозе передвигаться будет легче, чем под дождем.
— Себастьян, — сказала Дженнсен. — Как вы считаете, мы можем убежать из Д’Хары? Может быть, нам отправиться в вашу страну, чтобы это чудовище нас не настигло?
Себастьян пожал плечами:
— Может быть… Но пока это чудовище живо, найдется ли где-нибудь место, до которого не смогут дотянуться его хищные лапы?
Мать засунула за пояс великолепный нож и сложила на коленях руки, сцепив пальцы в замок.
— Спасибо вам, Себастьян, — сказала она. — Вы нам очень помогли. Необходимость постоянно скрываться, к сожалению, обрекла нас на полное неведение. Вы по крайней мере нас немного просветили.
— Мне жаль, что новости оказались не слишком хороши.
— Правда есть правда. Она помогает нам понять, что нужно делать. — Мать улыбнулась. — Вот Дженнсен всегда была из тех, кто во всем искал правду. Я никогда ничего от нее не скрывала. Выжить можно только с помощью правды. Все очень просто.
Еще вчера молодой Ричард был всего лишь лесным проводником, а нынче ему выпал на долю тяжкий жребий Искателя Истины. Тяжкий, ибо магия не приносит радости, а за истину, как и за могущество, расплачиваются дорогой ценой. Тяжкий — ибо Искателю Истины надлежит вступить с величайшим из черных магов трех королевств, безжалостным Даркеном Ралом, повелителем Д'Хары, в смертельную схватку за обладание тремя волшебными шкатулками Ордена, одна из которых дарует бессмертие, вторая — семерть, а третья — несет гибель всему живому...
Во времена, когда еще не было Исповедниц, когда мир был темным и опасным, где измена и предательство являлись привычным делом, появилась героическая женщина, Магда Сирус, только что потерявшая мужа и путь в жизни.
Из дальних земель Д'Харианской империи епископ Ханнис Арк и древний император Сулакан ведут неисчислимую орду Шан-так и других полулюдей в сердце империи, поднимая армию мертвецов и угрожая миру живых. В то же время, находящиеся далеко от дома Ричард Рал и Кэлен Амнелл вынуждены защищать себя и своих спутников от ужасных врагов, несмотря на магическую болезнь, которая истощает их силы и, если ее не вылечить, в итоге заберет их жизни.
Могло ли случиться так, что Зло, отыскивая путь в мир, избрало своим оружием Любовь? Могло. И случилось. Ибо, спасая жизнь Ричарда Сайфера, Искателя Истины, его возлюбленная Кэлен случайно освободила древний Ужас. И имя этому Ужасу — шимы, духи Подземного мира. Те, что живут вне времени. Те, что могут ждать веками, но, дождавшись своего часа, вырвутся на волю — и пожрут магию мира. И станут гибнуть люди. И спустится на землю Тьма. И снова отправится в путь Искатель Истины, чтобы погибнуть в неравном бою — или победить и постигнуть в борьбе Пятое Правило Волшебника…
Надвигается тьма. Те, кто пока свободен, будут разбиты силами зла. Они не способны противостоять зарождению нового варварского мира.Ричард тоже понимает, что не сможет это предотвратить, поэтому чувствует свою вину. Он в одиночку должен нести грех, в котором не решился бы признаться даже единственному человеку, которого любил… и которого потерял.Присоединяйтесь к Ричарду и Кэлен в заключительном романе об одном из самых удивительных и незабываемых приключений, когда-либо описанных. Оно началось с одного правила, и закончится правилом правил, неписанным правилом, правилом, негласным с давних времен.С новым восходом солнца, мир изменится навсегда...
Родственные души, пешки пророчества и наследники древней борьбы, Ричард и Кэлен связали свои судьбы, повстречавшись в «Первом правиле волшебника». Но сейчас Ричард покоится на погребальном ложе, застряв между жизнью и смертью, а Кэлен сталкивается с величайшей проблемой. Ей приходится сражаться за само существование Ричарда, а он, запертый в подземном мире, должен бороться за спасение царства жизни. Пришло время отчаянных жертв.Грядет последняя битва в древней трехтысячелетней войне, породившей Меч Истины.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Что вы скажете, мистер Снейп, если я предложу вам заниматься дополнительно окклюменцией и легилименцией?" Пятый курс Северуса Снейпа. Новый персонаж — преподаватель защиты от темных искусств. Фик написан в соавторстве с Сумирэ.Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерСеверус Снейп, Новый персонаж, Эйлин Принц, Джеймс Поттер, Лили ЭвансОбщий/ Драма/ Любовный роман || слэш || RРазмер: макси || Глав: 35Начало: 01.10.06 || Последнее обновление: 18.07.07.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пролилась кровь эльфов и настал Час Презрения. Время, когда предателем может оказаться любой и когда никому нельзя верить. Войны, заговоры, мятежи, интриги. Все против всех и каждый за себя. Но по-прежнему таинственно сплетены судьбы ведьмака Геральта, чародейки Йеннифэр и Дочери Старшей Крови, княжны Цириллы…
Цири, дитя Предназначения, заплутала между мирами. Погоня следует за ней по пятам, и снова, снова — не то место, не то время. Кто в силах спасти ее? Кто способен помочь? Лишь Геральт, ведьмак, мастер меча и магии. Тот, кому не страшны ни кровопролитные сражения, ни полночные засады, ни вражьи чары, ни жестокая сила оружия. Тот, который — один против всех. Тот, которого ведет, направляя, таинственная воля судьбы…
«Кровь эльфов» — конечно же, роман о ведьмаке Геральте. Равно как и роман о княжне из Цинтры, воспитанной ведьмаками и ставшей ведьмачкой. Это книга о Каэр Морхене — цитадели ведьмаков. Их доме. Это произведение о жизни и смерти, любви и разлуке. О верности долгу и о Предназначении… О великой войне и ее последствиях. О мире, в котором все меньше места остается для магии и все больше — для материализма… И связующим звеном не только всего романа, но цикла в целом была и есть Цири — Дитя Старшей Крови…Маленькая принцесса Цири из Цинтры — девочка, чья судьба неразрывно связана с простым ведьмаком — представителем исчезающей профессии, является, как гласят пророчества, носительницей «старшей» — эльфийской — крови.
Мастер меча, ведьмак Геральт, могущественная чародейка Йеннифэр и Дитя Предназначения Цири продолжают свой путь — сквозь кровопролитные сражения и колдовские поединки, предательские засады и вражеские чары. Весь мир против них, но их ведет и направляет таинственная судьба. Дитя Предназначения любой ценой должна войти в Башню Ласточки.