Седьмое небо - [4]
— Спасибо за приглашение. — Мужчина вдруг остановился и озадаченно оглядел фойе. — Что, разве вас только двое сегодня на дежурстве?
Надо же, какой у него приятный латиноамериканский акцент, отметила про себя Синтия.
— Сегодня наш управляющий отлучился по неотложным личным делам, — пояснила Айви. — Я немножко побуду с Синтией и вернусь к работе.
— Нет, не оставляй меня с ним одну! — горячо взмолилась Синтия и судорожно сжала руку подруги, совершенно не заботясь о том, что ее слова могли обидеть незнакомца.
— Ладно, так и быть, — поспешила успокоить ее Айви, хотя на самом деле ее заботило, что именно сейчас, когда в отеле наконец-то оживление, за стойкой регистрации никого не окажется. Как всегда, все случается не вовремя, в отчаянии подумала Айви.
— Лэнс, подежурь немного за стойкой, — властно скомандовал незнакомец. — Не беспокойтесь, он справится, это его работа, — пояснил он, заметив недоверчивый взгляд Айви. — Нам сюда, насколько я понял?
Синтия кивнула и прикусила нижнюю губу — ее колено снова пронзила острая боль. Она оперлась на Айви, и они вошли в служебное помещение, дверь которого придержал для них кареглазый незнакомец. Синтия физически ощущала на себе его взгляд и от души желала, чтобы этот тип наконец отстал от нее и дал возможность прийти в себя и собраться с мыслями. Ей совсем не нравился этот человек, точнее она категорически не желала, чтобы он ей понравился. Синтия прекрасно понимала, что это неразумно, поскольку он — единственная ниточка, связывающая ее с прошлым, о котором она упорно пыталась хоть что-то узнать. Но инстинкт оказался сильнее разума.
Наконец Синтия с облегчением опустилась на диван. По ее просьбе Айви тут же помчалась за ее обезболивающими таблетками, и Синтия осталась в комнате наедине с незнакомцем. Он взял стул и сел рядом с Синтией. Усилием воли она подавила желание отодвинуться. Исходивший от мужчины запах мыла и одеколона приятно волновал ее и в то же время внушал смутное беспокойство. Размышляя над своими ощущениями, Синтия машинально принялась потирать ушибленное колено.
— Что, здорово болит? — поинтересовался незнакомец.
— Да нет, терпеть можно, — солгала Синтия, хотя боль была довольно ощутимой. — Просто нужно дать колену полный покой.
— Да нет, я имел в виду, насколько сильно ты повредила его в автокатастрофе, — угрюмо уточнил незнакомец.
— Вам и об этом известно? — изумилась Синтия.
— Как же иначе я мог тебя найти? — недовольно проворчал он.
Синтию задел его тон. Тяжело вздохнув, мужчина чуть подался вперед — его локти лежали на коленях, кисти рук он сцепил в замок, а лицо теперь оказалось совсем рядом с лицом Синтии.
— Извини, — выдохнул он, — я не хотел тебя обидеть.
Синтия молчала, и после небольшой паузы он снова заговорил, уже более спокойно:
— Лэнс наводил справки по поводу некоторых владений здесь, в округе, и в местной газете наткнулся на статью о тебе с твоей фотографией. Он глазам своим не поверил! Я тоже не сразу поверил, когда он позвонил мне в Балтимор и рассказал о статье… — Он замолчал, как будто у него перехватило горло.
— Кто такой Лэнс? — спросила Синтия.
Мужчина вскинул голову и пристально посмотрел на Синтию.
— А я все жду, когда ты наконец заинтересуешься моей персоной.
Но неожиданно даже для самой себя Синтия отрицательно замотала головой. Внутренне она еще не была готова к этому.
— Этот… Лэнс, — упрямо продолжила она, — последние несколько дней не спускал с меня глаз, как будто что-то вынюхивал.
Поняв, что Синтия упорно не желает говорить о нем, мужчина нахмурился, но все же ответил на ее вопрос.
— Он позвонил мне и сообщил об аварии и… О Боже… — Он осекся и, с трудом сглотнув, поднес трясущуюся руку ко рту. — Я даже думать не могу об этом. Мне до сих пор трудно смириться с тем, что я узнал.
— Извините, — пробормотала Синтия.
Действительно, мысленно согласилась она, если он прочел в газете об этом кошмаре, ему вряд ли приятно вновь все это ворошить.
— За что? За то, что ты выжила, в то время как шесть человек погибли? — резко возразил этот неприятный тип.
Синтия вздрогнула и откинулась на спинку дивана. Ее охватил гнев, взгляд ее зеленых глаз стал ледяным.
— Не думайте, что меня это очень уж радует, — холодно проронила она. — Да, мне повезло выжить, в то время как шесть человек погибли. Но если вы думаете, что я весь этот год только и делала, что благодарила Бога за благополучное спасение, то вы сильно ошибаетесь.
— А я, если хочешь знать, весь этот год желал тебе сгореть в аду, — огрызнулся он, — и вдруг неожиданно узнаю, что ты преспокойно живешь в этой дыре, в то время как я понятия не имею, где ты и что с тобой.
Он прав, с грустью подумала Синтия, иначе как адом мою жизнь нельзя назвать. Но, интересно, отчего он желал мне столь страшной участи? Что я такого сделала этому человеку, раз он так безжалостен ко мне?
Как бы там ни было, его неприязнь причиняла Синтии боль, а сам этот мужчина внушал ей страх. Между тем незнакомец рывком встал со стула и замер в нерешительности. Во всем его облике, в позе чувствовалось крайнее напряжение. Он оказался очень высокого роста, и комната тут же показалась Синтии тесной. Казалось, он занял собой все свободное пространство — и не только физически. Исходившая от него отрицательная энергетика будто поглощала весь кислород в помещении, и Синтии вдруг стало трудно дышать.
![Исцеление](/storage/book-covers/1b/1b272d5ce0f5383269ce9875d467724244106b0e.jpg)
Необходимость скрывать тайну своего рождения ставит Элис Слейтон в двусмысленное положение. Скромная служащая фирмы, она влюбляется в энергичного бизнесмена, иностранного подданного, который втайне вынашивает намерение отомстить ей за связь с его родственником. Ситуация отягощается подспудными интригами и возможной беременностью. Однако, когда отношения окончательно запутываются, случается нечто непредвиденное…
![Любовь на выживание](/storage/book-covers/7a/7a64120e552453be6353c3fd0765d49060856bb4.jpg)
Джуди Саттон жила себе тихонечко в маленьком городке, играла в бридж с соседями, работала в библиотеке и даже не подозревала, что в один прекрасный день ее занесет в Африку, в самое сердце романтической и страшноватой истории, где будут и кровь, и тайны, и страстная любовь. А еще там будет Рэй Джонсон, пьяница и сквернослов, который совершенно не умеет обращаться с женщинами…
![Сложная любовь](/storage/book-covers/55/5555e91453ff2e2e81eada30717113fcc689f057.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Блаженная несвобода](/storage/book-covers/0b/0b067de9ef8e8ba1ce3970248cf8665a2d5ee0fd.jpg)
Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…
![Козырная карта](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Раскрепощение](/storage/book-covers/28/28db368478946344a1eec631d7e6406c67769aff.jpg)
Нет ничего сложнее отношений между мужчиной и женщиной. Но нет также ничего прекраснее, сладостнее и плодотворнее. В этом предстоит убедиться психологу Бет Джонсон. Бет, одинокая, невезучая в любви женщина отправляется на уик-энд в клуб для влюбленных, чтобы провести научное исследование. Туда пускают только «парочками», и Бет уговаривает своего друга Тома составить ей компанию. Разумеется, ее теоретические изыскания очень скоро подкрепляются практикой. И какой! Результат этого «научного исследования» превосходит все ее мыслимые и немыслимые ожидания…
![Сладкие фантазии](/storage/book-covers/21/2140bfabef8442e33f29e3ab20f0e290502790a1.jpg)
Кэмбла Сандерсона и Тилли Дженкинс судьба сводит на съемочной площадке телешоу. Поначалу обоих волнует только выигрыш, но со временем партнерские отношения перерастают в нечто более личное…