Сделка перед алтарем - [18]

Шрифт
Интервал

— Ты можешь меня отпустить, — твердо сказала она, ее дыхание ласкало его подбородок, когда она посмотрела на него снизу вверх. — А то еще подумаешь, будто я вешаюсь тебе на шею.

Рассмеявшись, Сантос отпустил ее:

— Я никогда бы так не подумал.

Он наблюдал, как она отходит от него, держа в руках туфли, которые сняла на пляже. Ветер трепал ее платье, приподнимая шелковую юбку и обнажая стройные ноги.

Движимый плотскими желаниями, он последовал за ней и замер, увидев, с какой печалью она смотрит вдаль. Вероятно, она тоскует по своей сестре.

— Мне жаль, что на свадьбе не было твоей родни и знакомых.

Она повернулась и посмотрела на него, часто моргая:

— Наша свадьба была ненастоящей. Иначе я настояла бы на присутствии Эммы. — Она пожала плечами и снова взглянула на уходящую вдаль береговую линию. — Кроме того, на свадьбе был твой кузен.

— Рауль член моей семьи.

— Я никогда о нем не слышала. Ни Эмма, ни Карло о нем не упоминали. — Она потерла руки, как будто замерзла.

— Он сын брата моей матери и не приходится родственником Карло.

Ее насторожила его резкость.

— Ты говоришь так, словно недоволен тем, что у тебя была мачеха и брат.

— Мы с отцом неплохо жили после того, как моя мать ушла от него, но после ее смерти несколько лет спустя мой отец не находил себе места. Такое чувство, будто он ждал, что она к нему вернется.

Сантос никогда не говорил об этом раньше.

— Мне жаль, — тихо сказала Джорджина, касаясь его руки. — Тяжело, когда умирают родители. В детстве кажется… — Она умолкла, и ее сердце сжалось. — Что это твоя вина.

Он вгляделся в ее лицо. Ее нежная кожа светилась в лучах послеобеденного солнца, а во взгляде отражалось искреннее беспокойство. Сантос уже не помнил, когда кто-нибудь за него волновался. Ему хотелось поделиться с ней воспоминаниями из детства. Из того, что знал о ней, он мог предположить, что она поймет его боль.

— У моего отца словно наступила вторая молодость, он начал менять любовниц как перчатки. Поэтому, когда он встретил женщину, впоследствии ставшую моей мачехой, я облегченно вздохнул. Он снова женился. Только я не ожидал, что после рождения Карло он отгородится от меня.

Джорджина слегка нахмурилась, но ничего не сказала, продолжая пристально на него смотреть.

— Шло время, и Карло стал для отца центром вселенной, а я оставался в стороне. Я отказался бороться за внимание отца. Окончив университет, я занялся инвестиционным бизнесом, а мой отец проводил все больше времени со своей новой семьей.

— Но ведь он любил тебя?

Услышав жалость в ее голосе, он рассердился:

— Любовь? А что это такое, Джорджина? — Его слова прозвучали резче, чем он хотел. Он почувствовал, как она отстраняется от него — физически и эмоционально. — Ты замерзла, — произнес он, заметив, как она дрожит. — Пойдем в каюту и поедим.

В каюте накрыли большой стол на двоих, горели свечи, лепестки роз были разбросаны по кремовой скатерти. Услышав, как Джорджина удивленно ахнула, Сантос улыбнулся.

— Все просто на высшем уровне, — тихо сказала она, встав рядом с ним. — Божественно красиво.

Желание Сантоса усилилось, когда он расположился за столом напротив Джорджины. В мягком отблеске свечей ее лицо было в полутени. Его манили ее красивые плечи. Он хотел прикасаться к ним, целовать их и пробовать на вкус ее кожу.

Меньше всего он думал в этот момент о еде.


Решив вернуться к обсуждению прошлого и желая хоть как-то успокоить расшалившиеся нервы, Джорджина произнесла:

— Я помню, как мой отец уходил из дома поздним летним вечером. Было темно и жарко, а позже началась сильная буря, и я всю ночь за него волновалась. Тебе наверняка было тяжело после смерти матери.

Сантос застыл, и она поняла, что задела его за живое.

— Было тяжело. Но я не собираюсь говорить об этом сейчас.

Он передавал ей деликатесы, касаясь пальцами ее руки и заставляя посмотреть ему в глаза.

— В день нашей свадьбы мы должны разговаривать о более приятных вещах, — сказал он.

Слова повисли в воздухе, когда их взгляды встретились. Джорджина понимала, что обязана что-нибудь ответить, но не могла. Ее буквально парализовало. Она испытывала непреодолимое притяжение к Сантосу.

— Ты не ешь. — Он мельком взглянул на ее тарелку.

— Еда вкусная, но…

— У тебя нет аппетита? — Он взял ее за руку.

— Нет, — смело ответила она и задалась вопросом, что он скажет, если она признается, чего именно сейчас хочет.

— Итак, чего желает моя милая невеста? — Сантос принялся целовать ее пальцы, пристально глядя ей в глаза. — Помни, — поддразнил он, говоря с сильным акцентом, — сегодня никакого притворства.

— Я хочу… — Она сделала паузу и застенчиво улыбнулась. — Тебя.

Джорджина удивилась и разволновалась, когда он неторопливо и многозначительно поднял брови. Он еще раз поцеловал ее пальцы — на этот раз медленнее, потом встал из-за стола, поднял Джорджину на ноги и крепко прижал к себе.

Заиграла музыка, напоминая о том, что на яхте помимо них находится экипаж и обслуживающий персонал.

— По традиции невеста и жених должны танцевать, верно? — спросил он.

— В Англии — да, — чуть хрипло прошептала Джорджина.

— Тогда мы потанцуем.

Сантос вывел ее на середину каюты, обнял, и они стали медленно двигаться под нежную ритмичную мелодию. Джорджина коснулась щекой его плеча, тихонько вздохнула и закрыла глаза. Сантос напрягся, и она поняла, что он не верит в ее искренность.


Еще от автора Рейчел Томас
Он мой, слышишь?

Проведя с богачом Антонио ди Марчелло страстный уик-энд, Сэди Паркер обнаруживает, что ждет от него ребенка. Она пытается связаться с Антонио, но тот игнорирует ее и вскоре женится на другой. Спустя четыре года бывшие любовники неожиданно встречаются, и Антонио, узнав, что у него есть сын, заявляет на мальчика свои права. Вот только у Сэди уже нет никакого желания иметь с ним дело…


Вспышка страсти

Серена Джеймс никогда не забудет две волшебные недели на Сантарини, полные страсти, и Никоса, разбившего ей сердце. И уж тем более она никогда не забудет ту ярость, что горела в его глазах в последнюю ночь. А теперь она снова возвращается на Сантарини, чтобы сообщить новость, которая полностью изменит его жизнь…


Притворись моей женой

Макс страстно желал свою жену, но был уверен, что других чувств он к ней не испытывает. Надежды Лизы на то, что ее любви хватит на двоих, не оправдались. Макс заявил, что она достойна лучшего, и ушел. Однако страсть снова бросила их в объятия друг друга, и вновь в сердце Лизы затеплилась надежда. Но после проведенной вместе волшебной ночи Макс был холоден и непреклонен. Глубоко оскорбленная женщина потребовала развода, а вскоре узнала, что беременна…


Любовь с препятствиями

Козни и наветы разрушили не один брак. Жертвой злых языков стала и Эмбер. Прекрасная мечта о принце обернулась горькой обидой. Казим, поверив сплетням о неверности невесты, отослал ее обратно еще до первой брачной ночи. В отчаянии она покидает страну, отправляется в Париж и устраивается работать в клуб. Но ее попытки наладить новую жизнь рушатся в тот же миг, когда на пороге появляется принц Казим. Он одумался и предлагает Эмбер вернуться. Но нанесенная обида занозой сидит в ее сердце.


Запретные чувства

Дестини Ричардс знала, что играет с огнем, принимая предложение о работе от обаятельного шейха Зафира Аль-Асмари. Но больше ей хотелось начать свою жизнь заново, вдали от всепоглощающего контроля отца и мачехи. Взаимное притяжение приводит к долгим страстным ночам. В то же время Зафиру нужно выбрать невесту. А Дестини не сразу осознает, что беременна.


Капкан для одиноких сердец

Хавьер Моретти, итальянский бизнесмен и бывший мотогонщик, решает устроить праздничный ужин для членов своей семьи. Для организации праздника он приглашает Тилли Роджерс – простую девушку, любящую свою работу и с душой относящуюся к делу. Но случается непредвиденное: Хавьер и Тилли оказываются запертыми в ловушке у снежной бури. Им предстоит провести несколько дней в старинном поместье наедине друг с другом…. Сможет ли Тилли устоять перед магнетизмом плейбоя?


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…