Сделай мне приват - [10]
— А… ну да… Так и бабла столько же будет… не больше
— Ты чет, мать, плохо соображать стала. У нас сейчас есть, — она нагнулась к компьютеру, — 15 мемберов, желающих на это поглазеть за пять пятьдесят в минуту.
— Извращенцы. Да, такого у нас и в хороший день не было. Как можно платить за это деньги? Я никогда не пойму.
— А и не надо тебе. АЛАНИК, мать его!..
В ответ в дверь позвонили.
— Открою, пока не голая.
Бурая хмыкнула и начала тираду о том, что кто-то сейчас будет очень сильно жалеть, что вместо того, чтобы помочь слабой женщине диваны тягать, лается со своей подружкой из-за черных чулок в сеточку. Из-за ее ни разу не тронутых чулок, между прочим.
— О. Где-то я тебя видела. Бурая все-таки жадна до человеческого стаффла. Тебе, во-первых, зарплата не положена еще, во-вторых, тут нужны проверенные бойцы.
— Кто там? Олюшка пришла, — приторно заныла Бурая. Они расцеловались как старые приятельницы.
«Допрыгались», — ревниво заключила я. Оля выглядела более чем маскулинно: штаны в каких-то карманах, мощный ремень, почти солдатская куртка, знакомые ботинки и здоровая спортивная сумка через плечо.
— Спасибо, что позвонила, — запыхалась Олюшка. «Сука ты, Бурая» — подумала я.
— Да не за что… Шампанское привезла?
— Да. Трех бутылок хватит?
— Гуляем. Ты будешь в том самом?
— В том самом, — они заговорщицки захихикали, а я подумала, что сегодня все люди как люди со студии уйдут, а я по локоть в кровище. Надоела эта тварь.
Аланик размахивал отбитыми у Текки черными чулками.
— Ну что, девочки, сегодня и наебемся и напляшемся?
— Чулки мне отдай, — сурово пошла на него Бурая.
— Да вот я сам думаю, не трансухой же я сегодня буду наряжаться. — Он кинул чулки Бурой. Чулки пролетели 30 сантиметров и лениво осели на пол. Бурая печально смотрела на черную кляксу на полу.
— Так. Нужно по ходу определить, кто кем сегодня работает. Маруся?
— Леди босс.
— Супер. Ал?
— Да просто мальчиком модельной внешности. Джинсы вот голубые покоцаю маленько.
— Скромняга. Текки. Что с ней у нас?
— Ай, блин… — Аланик махнул рукой. — Псевдогламур. Жемчуг искусственный, белье в кружавчик. Вот куда ей черные чулки в сеточку, я вас спрашиваю?!
— Не твое дело, мой щеночек. Привет, Маруся.
— Дарова. Тебя подкрасить поярче и вообще замуж можно брать. Ты похудела, солнц. А Оля эта?
— College girl. Слышь, Лолита! — Бурая повысила голос. — Не вздумай писать в дискрипшне — school girl — закроют все к чертям.
Я обернулась и чуть не упала в глубокий обморок. Оля переоделась в клетчатую короткую юбочку, гольфики с маленькими тугими вельветовыми помпончиками. Два хвостика из коротких волос торчали наверх. Ну просто вот только из кружка по вышиванию возвращается. Она тащила за собой за заднюю лапу огромного плюшевого медведя.
— Игрушку нельзя, — сглотнула я.
— Чего?
— Бурая, поясни.
— Нельзя, чтобы в кадре находились разные детские атрибуты, плюшевые игрушки, например. Это типа, намек на несовершеннолетие твое. Закроют комнату.
— А, поняла. Бредота. Добропорядочные американские дрочилы. Знали бы вы, как я его перла…
— Что с Лилит?
— Она приедет.
— Кем будет?
— Вамп, собственно.
— Понятно. Валя в трансе?
— Мэйк-ап ему Лилька и сделает. Я не умею пудрить даже самых гладковыбритых мужиков.
Часть 2
— Шампанского даме нальют? Или дама из горла, как обычно?!
— Бурая, ты умеешь пить шампанское из горла?
— Красивая жизнь научила.
— Валюша, заправь хвост от презерватива в платье.
— Где?
— С боку вон, торчит. Мы все понимаем, что это не твоя грудь, но лучше, чтобы надувные презики не вылезали из декольте.
— Девочки, давайте за любовь! — Мы звонко заржали. Мемберам было наплевать, о чем мы тут болтаем, лишь бы было понятно, какие мы веселые и развратные.
Дружно зачокались. Выпили.
— Лиля, ты сегодня превзошла себя! Где, скажи мне, ты нарыла это платье, миссис Адамс?
— В секонде. 200 рублей.
— Прально.
Лилит блеснула крепко зализанной красной головой с конским хвостом. К этому прилагался феерический макияж в стиле старых вампирских фильмов или вокалиста группы Placebo. Она достала из бархатного футляра длинный мундштук и стала, старательно маскируя неумелость за аристократичной меланхоличностью, запихивать в него сигарету. Обожаю.
— Будем дружить могилами, мои крошки.
— Ни слова в простоте, — сказала я.
— Так. Сейчас набухаемся и будем говорить по-английски. Нам мелочь, а им — удивление.
Мы прохаживались по нашему импровизированному кино с бокалами в руках, ненавязчиво трогались, смеялись, болтали с мемберами по чату. Знакомились, обнюхивали и делали многообещающие знаки внимания. Бурая отвела меня в сторонку.
— Короче, тема такая. С Лилькой тебе сегодня нельзя. Слишком мощный у тебя образ.
— В чем дело?
— Ну смотри: на тебе галстук, шпилька, очки. Вы обе сегодня представительницы фетиша садо. Посмотри на Лилит.
— Ну… может, я нежная секретарша.
— Рожу свою в зеркале видела? Какая ты секретарша. Не катит.
— А чего мне делать-то? Надрачивать опять?
— Ежели чего, то есть два варианта: либо ты мордуешь сладенького Аланика, либо беззащитную школьницу.
— Ты сдурела?
— Придется.
— Я же не знаю ее совсем.
— Еб твою мать! «Не разобралась в своих чувствах!» Привыкай. Учись имитировать, пора уже. А то все по любви, да по любви. Хватит уже деньги за удовольствие получать.
Сборник словацкого писателя-реалиста Петера Илемницкого (1901—1949) составили произведения, посвященные рабочему классу и крестьянству Чехословакии («Поле невспаханное» и «Кусок сахару») и Словацкому Национальному восстанию («Хроника»).
Пути девятнадцатилетних студентов Джима и Евы впервые пересекаются в 1958 году. Он идет на занятия, она едет мимо на велосипеде. Если бы не гвоздь, случайно оказавшийся на дороге и проколовший ей колесо… Лора Барнетт предлагает читателю три версии того, что может произойти с Евой и Джимом. Вместе с героями мы совершим три разных путешествия длиной в жизнь, перенесемся из Кембриджа пятидесятых в современный Лондон, побываем в Нью-Йорке и Корнуолле, поживем в Париже, Риме и Лос-Анджелесе. На наших глазах Ева и Джим будут взрослеть, сражаться с кризисом среднего возраста, женить и выдавать замуж детей, стареть, радоваться успехам и горевать о неудачах.
«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.