Сделано в Японии - [64]

Шрифт
Интервал

— Извините, Гото-сан… — Теперь уже мне потребовалось кое — что уточнить. — Вы сказали, это был «ниссан — патрол», да?

— Да, владелец его — Сиракура-сан, хозяин небольшой консалтинговой фирмы, расположенной в районе Макоманаи, на юге Саппоро.

— Я, конечно, не специалист, — начал я играть бедного и недалекого родственника, — но, насколько я знаю, ниссановский «патрол» — это не представительский седан, а большой джип, не так ли?

— Совершенно верно, Минамото-сан, — на раз согласился со мной покладистый Гото.

— А вы говорите, что эта группировка занимается только представительскими машинами, да?

— Да, но «ниссан — патрол» — автомобиль также недешевый. Мы полагаем, у угонщиков на него был конкретный заказ. Вы же понимаете, что практически все дорогие машины угоняются под конкретный заказ? Мне видится, что и здесь какому-нибудь арабскому заказчику захотелось поиметь что-нибудь такое, что без труда порхало бы по песчаным барханам.

— То есть, Гото-сан, вы считаете, что угон «патрола» никак не вписывается в эпидемию массовых угонов дорогих джипов на Хоккайдо? Так вас изволите понимать? — Я припер Гото к стенке и заставил его нехорошо покоситься в сторону Канеко.

— Джипы уходят в другом направлении, в Россию, — нехотя высказал предположение Гото. — У нас же никаких данных по связям этой группировки с российской мафией не имеется…

— Так что угнанный «патрол»? — вернул нас в нужное русло потный Накадзава.

— Да… — Гото стряхнул с себя невеселые мысли о безвозвратно потерянных для хоккайдцев джипах. — С «патролом» нам просто повезло: этот Азафар просто — напросто заблудился. Хоккайдо он знает хорошо, видимо, без труда перегнал машину из Саппоро в Томакомай, там загнал на паром, перебрался за ночь до Аомори и оттуда направился на юг в Осаку где, как мы полагаем, их люди должны были загрузить ее в контейнер, поместить на индонезийское или малазийское транспортное судно и отправить «ниссан» за пределы Японии. Видимо, когда он подъехал к Осаке, то сбился с пути — там ведь знаете паутина какая — не всякий местный разберется, а тут вообще иностранец. Скорее всего, его время поджимало, судно, наверное, должно было вот — вот отойти. Короче, он включил навигацию, ну и в «Сугой — гайдо» зафиксировали включение, сообщили нам, мы осакским ребятам, и его взяли где-то в пригороде.

— Гото-сан, это в феврале было, да? — проснулся Нисио. — Почему вы все «видимо» да «наверное»? Что, конкретнее нельзя?

— В этом-то вся проблема! — покраснел Гото. — Азафар сразу ушел в отказ. По-японски он говорит, а тут в ступор вошел. Переводчика мы с арабского ему нашли… Короче, он заявлял, что неизвестный японец за сто тысяч иен попросил его перегнать машину из Саппоро в Осаку и так как в ресторане у него с партнером дела плохи, то он, дескать, согласился. Понятное дело, что это ложь, но ничего больше он нам не сказал. Прокурор ордер на арест выдавать отказался, и через семьдесят два часа мы его отпустили. Сейчас он по-прежнему в своем ресторане у вокзала работает. Мы его пасем, как можем, но на полные сутки наблюдения нас не хватает. Прослушка телефона его тоже пока ничего не дала.

— А с какого бока здесь прилип Накадзима? — раздраженно спросил Нисио.

— Теперь — Накадзима. — Гото опять откашлялся. — Как вы понимаете, нам с этого «патрола» нужно было получить хоть какую-нибудь информацию. Мы его облизали весь: номера не перебиты — в Осаке они, что ли, их перебивать собирались… оборудование не заменено… И вот под левым передним сиденьем находим чек с заправочной станции — как раз с сумикавского «Шелла». Обратились к владельцу, к Сиракуре то есть, спросили о заправке. Он сказал, что достаточно регулярно там заправляется, поскольку эта заправка на его пути из дома в центр и обратно. Посмотрели на дату — получилось за трое суток до угона. На всякий случай обзвонили выборочно около тридцати владельцев украденных машин, и оказалось, что почти все они на этой заправке хоть один раз в этом и в прошлом году; но заправлялись.

— Понимаете, господа, — обратился к нам с Нисио Накадзава, — Гото-сан и его отдел должен был использовать малейшую возможность выйти на след угонщиков!

— Понимаем — понимаем, — закивал головой Нисио. — И вы, значит, «Шелл» этот обложили, да?

— Ввиду таких гигантских масштабов угонов и отсутствия у нас иных каналов информации прокуратура выписала нам ордер на наружку, — ответил Гото.

— И что она дала? — поинтересовался Нисио.

— Наблюдение начало давать свои результаты, и дало бы наверняка еще больше, если бы…

— Если бы не мои самодеятельные действия! — закончил я за Гото его обличительную тираду.

— Именно так, господин майор! — презрительно бросил в моем направлении Гото. — За три недели наблюдения нам удалось выяснить, что работник заправочной станции Накадзима является ключевым звеном в этой преступной группировке. Более того, нам удалось установить, что угоны машин не имели какой — либо системы.

— Что это значит? — вздернул брови Нисио.

— Это значит, что банда угоняла те машины, которые просто случайно заезжали заправиться на эту колонку Наблюдение показало, что около заправки, на стоянках, поочередно, ресторана «Виктория стейк» и кафе «Кентакки фрайд чикен» дежурит… дежурил, вернее, микроавтобус «тойота — эстима», к которому время от времени подходил Накадзима. Эти его подходы совпадали се приездом на заправку машин представительского класса, хозяева которых хотели их помыть. Накадзима принимал машину от владельца, владелец удалялся во внутреннее помещение заправочной станции, поскольку на мойку требуется до сорока минут, там, скажем, пил кофе, курил, смотрел телевизор и так далее. Накадзима же загонял автомобиль в моечную станцию, а затем, пока машина мылась, перебегал дорогу по направлению к упомянутому микроавтобусу. Там он проводил от пяти до пятнадцати минут, а затем возвращался на станцию. По окончании мойки он выгонял машину на площадку, вместе с напарником осуществлял уборку салона, заправку если требовалось, и в конце концов принимал от владельца оплату услуг в обмен на возврат ключей зажигания.


Еще от автора Кунио Каминаси
Допрос безутешной вдовы

Кто бы мог предположить, что официальный визит делегации русских филологов в Саппоро обернется чередой кровавых преступлений… Даже во сне майору японской полиции Минамото не могло привидеться, что его коварным противником окажется неотразимая и сексуальная русская красотка… Да еще эта духота в помещении, которая спутала все карты…


Рекомендуем почитать
Удар отложенной смерти

1990 год, Ленинград. Отделу борьбы с организованной преступностью под руководством майора Захара Горбовского поручено найти и перекрыть канал, по которому из страны за границу уходят драгметаллы в счёт оплаты за поставленное бандитам современное вооружение. Лучшему оперативнику подразделения Андрею Озирскому удалось в результате сложной и смертельно опасной операции выйти на одного из самых опасных преступников, действующих в Ленинграде – Филиппа Готтхильфа по кличке Обер – и сделать его своим агентом…


Постумия

Весна 2015 года. Стриптиз-танцовщица и «девушка сопровождения» Марианна Ружецкая является ценным агентом полиции в криминальной среде и действует под кличкой «Постумия». Ей поручено сблизиться с торговцем антиквариатом, который работает на «Банду свояков». Главари группировки Семён Зубарев и Валерий Уланов, женатые на сёстрах и имеющие мощную «крышу» являются практически неуязвимыми. К ним ищет подходы не только полиция, но и ФСБ. «Свояки», контролирующие пространство от Урала до Чёрного моря, представляют реальную опасность для государства.


Детективное агентство «Мерлон и Мерлон». Тайны города Мидден

Эта история началась в небольшом провинциальном городке Мидден. Этот город не был каким-то уж особенным местом, привлекавшим туристов, и многих проезжающих мимо людей даже не интересовало его название, его история и уж тем более населявшие его люди. Но меня, туриста приехавшего из далека, интересовало все, не знаю, почему, но мне казалось, что этот город был каким-то особенным местом для начинающего писателя, ищущего достойную историю для своего нового романа. И я нашел ее в небольшом кафе в образе старика, играющего в углу в шахматы, которого звали Лоуренс Мерлон.


А может быть убийство?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мелочи

Несправедливо осужденный за убийство был освобожден из тюрьмы благодаря усилиям шефа полиции, вернулся в свой городок и тут же был застрелен на улице. Но шеф не оставит преступление безнаказанным…


Погоня [журнальный вариант]

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.