Счастливый дождь - [6]
Игра?..
Неужели? Да, да… именно так. Может, Джек решил, что она влюблена в него?
– Саманта, – его голос посерьезнел, – я сейчас уйду, но ответь мне на один вопрос. Почему именно я?..
Похоже, она права в своем предположении.
– Джек, только не думай, что я в тебя влюблена, хорошо?
Он снова рассмеялся.
– В том-то и дело, что я так не думаю. – Джек наклонился еще ниже. Саманта даже смогла почувствовать тепло его дыхания. – Влюбленных в себя женщин я всегда узнаю безошибочно. А ты – мне это очевидно – в их число не входишь. А жаль… – В его глазах вспыхнул лукавый огонек. – Вот мне и интересно… Просто безумно интересно, как могло случиться, что я стал твоим первым мужчиной? – Джек на мгновение замолчал. – Насколько я знаю, женщины обычно очень щепетильны в этом вопросе.
– Любопытство не всегда приводит к хорошему концу, – сострила Саманта.
– Но ведь ты хочешь, чтобы я дал тебе возможность спокойно работать? Так что отвечай! Всего один вопрос…
Глядя на Джека снизу вверх, Саманта чувствовала себя очень неуютно. И поэтому она решила встать из-за стола. Подойдя к окну, она посмотрела на улицу.
Да, она была девственницей, но почему это его так поразило?
– Джек, вчера был замечательный вечер. Мы пили шампанское, получали удовольствие от нашего разговора, делились своими планами. И ты, и я почувствовали эмоциональный подъем… Наша радость карьерным успехам, приятная обстановка, схожесть взглядов сделали свое дело. Но… – Саманта выдержала паузу. – Джек, я хочу сразу расставить все точки над «i». Надеюсь, ты согласишься со мной: больше ничего подобного не повторится.
Такого поворота Джек явно не ожидал. Он не отводил от Саманты взгляда. Она же продолжала смотреть в окно.
Джек хотел понять, не лукавит ли она. Однако свет падал так, что разглядеть выражение ее лица было невозможно.
– Почему?
Ну зачем он ее терзает? Зачем подвергает искушению? Сердце Саманты бешено колотилось. Нет, она ни за что не сдастся…
Джеку все давалось легко. Келли и Томас всегда о нем заботились, помогли ему получить великолепное образование. Джеку никогда не надо было беспокоиться о деньгах…
У Саманты все было иначе. Она шаг за шагом сама преодолевала трудности, с которыми приходится сталкиваться большинству сирот. Хотя в ее жизни и было одно исключение – встреча с Джимом Моррисоном. Настоящим отцом Джека…
– Тебе не понять этого. – Саманта повернулась к нему лицом.
– Я постараюсь.
Саманта вздохнула.
– Я хочу работать. Много работать. Я получаю от этого огромное удовольствие. Общение с молодыми людьми меня сейчас не интересует… Может быть, потом… – Под его пристальным взглядом Саманта вновь почувствовала смущение. Но стремление довести разговор до конца придало ей уверенности. – Я не хочу своими руками ставить крест на своем будущем. Нет необходимости скрывать, что я тщеславна. Я ни в коем случае не считаю тщеславие своим недостатком, наоборот, это моя сильная сторона. – Джек слушал ее не перебивая. – Мы с тобой похожи. Ты тоже хочешь много добиться в жизни… Поэтому ты должен меня понять.
Реакция Джека ее поразила. Он рассмеялся. Нет, не зло, не издевательски, а так, словно выслушал не откровение, а веселый анекдот.
Саманта не знала, как себя дальше вести. А она ведь не из робких. Но что же с ней делает этот мужчина? Он буквально парализует ее, заставляет теряться и вести себя, словно она маленькая глупая девочка.
– Конкретно на мой вопрос ты, конечно, не ответила… – Джек смотрел на нее и весело улыбался. – Почему ты выбрала именно меня, так и осталось для меня загадкой. Но в общем и целом твою точку зрения я понял…
О Боже, он не воспринимает ее слова всерьез!..
Джек подошел к Саманте. Совсем близко, и отступить ей было некуда… Она почувствовала, что утопает в его бездонных голубых глазах, но спасательного круга не было. Ничто не могло спасти ее от этого взгляда.
Как и накануне вечером, решимость Саманты таяла, словно снег под лучами весеннего солнца. Сейчас это случится…
На своих губах она ощутила его поцелуй. Нежный, но настойчивый. По телу Саманты пробежала сладкая дрожь. Она обвила руками его шею и…
– Мисс Мартин, к вам приехали из «Моторс энтерпрайзис».
Саманта оттолкнула от себя Джека и подскочила к столу. Нажала на кнопку обратной связи.
– Пусть подождут в приемной. Я освобожусь через две минуты. – Она повернулась к Джеку и ледяным тоном сказала: – Уходи, я все сказала. Больше не ищи со мной встреч.
– Сэм, брось… – Он пошел к ней навстречу и попытался снова поцеловать ее.
Но Саманта выставила вперед руки, не подпуская его к себе.
– Не называй меня Сэм. – Ее тон был ледяным. Таким образом она пыталась погасить пожар, разгоревшийся в ее душе.
Джек выглядел растерянным.
– Не говори со мной так. Не пытайся заставить меня думать, что я тебе совершенно безразличен! Ты же только что ответила на мой поцелуй!..
Саманта смерила его насмешливым взглядом.
– Это из соображений благотворительности. На прощание…
Джек рассмеялся.
– Так просто ты от меня не отделаешься! Я всегда добиваюсь, чего хочу…
– Я тоже, – перебила она его. – А сейчас, извини, мне надо работать.
– Пока, Сэм.
Саманта стиснула зубы, но поправлять его больше не стала. Уже в дверях Джек еще раз повернулся к ней и послал воздушный поцелуй.
Нет, такого, как Фредерик Джоэл, этого чудака-миллиардера, заковавшего свои чувства и золотой панцирь неприступности, мол, ох уж эти женщины, знает он их! – она бы полюбить не смогла. Очаровательную и серьезную Элизабет Форрест не волнуют чужие банковские счета. Ей необходима лишь обычная работа, позволяющая собрать деньги на лечение отца, и уж совсем ни к чему чужие проблемы. Однако как тонкий психолог она не может не замечать отчаяния и одиночества, которые терзают душу внешне вполне благополучного мистера Джоэла.
«Тайное станет явным» – такое предсказание обнаружила Джанин внутри печенья, которое ей подали в китайском ресторанчике. Но что именно считать тайным? То, что она решилась пойти на безобидный обман, чтобы получить место няни в семье шотландского аристократа… Или то, что влюбилась без памяти в отца своей очаровательной подопечной…
Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Флинн разводится с женой, закрутившей интрижку с его братом, да и на работе у него все не так гладко. Кому еще он может рассказать о своих проблемах без утайки, как не лучшей подруге еще со студенческих времен – Сабрине? Но многолетней дружбе предстоит серьезное испытание на прочность, к которому оба совсем не готовы.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…