Счастливые случайности - [30]
— О, Нао! — радостно воскликнула Фиби. — Ты такой ревнивый! Боишься, что кто-то из спасателей увидит меня в таком виде? Я сейчас же оденусь!
Судя по звуку шагов, Фиби ушла в комнату.
Марисса вернулась в прихожую и, скрестив руки на груди, встала напротив двери, сверля ее взглядом.
«Ну давайте же скорее! — молила она. — Открывайте! Тогда я попрошу вас вскрыть и мою дверь и смогу уйти отсюда, пока мое сердце не разбили окончательно!»
Все, чего Мариссе хотелось в данный момент, это взять на руки Люси, уйти в свою квартиру и остаться в одиночестве. Да, она не любила одиночества, но все равно это было лучше, чем оставаться здесь и видеть, как Фиби напропалую кокетничает с Нао.
К тому же Нао повел себя отвратительно…
Нет, ну как он мог целовать ее, Мариссу, если у него роман с другой девушкой?!
Марисса чувствовала, что еще чуть-чуть, и она просто не выдержит.
— Марисса… — начал Нао.
— Что тебе? — резко ответила она.
Нао, который не ожидал такой реакции, не сразу нашелся, что сказать.
И в этот момент дверь открылась.
9
— Ну вот мы и закончили, — объявил один из спасателей.
— Господи, и как меня угораздило?! — сокрушался Стэн, входя в квартиру.
К груди он прижимал пакет, из которого торчали горлышки пивных бутылок. Походка его была не очень твердой.
— Ничего страшного, не переживай, — успокоил его Нао. — На самом деле это я виноват. Надо было уже давно позаботиться о запасном ключе. Стэн, да ты уже выпил!
— А чем мне было еще заниматься? — удивленно спросил Стэн.
— М-да, — только и смог ответить Нао.
— Что ж, наша работа закончена, — сказал спасатель. — Удачи вам и больше не попадайте в такие ситуации.
— Спасибо, — кивнул Нао.
— В таком случае, мы…
— Подождите, — вмешалась Марисса. — Не уходите. Не могли бы вы вскрыть и мою дверь? Дело в том, что я забыла в квартире ключи, а дверь захлопнула и не могу войти.
— Это какой-то розыгрыш? — нахмурился спасатель.
— Вовсе нет, — вздохнула Марисса.
— Просто совпадение, — добавил Нао.
— Ясно, — улыбнулся спасатель. — Наверное, здесь какое-то особое биополе.
Мариссе эта шутка смешной не показалась. Возможно, из-за бесповоротно испорченного настроения.
Спасатели принялись осматривать замок на двери Мариссы.
— Ладно, вы как хотите, а я, пожалуй, отправлюсь спать, — заявил Стэн. — Что-то я устал сегодня. Сначала дорога, волнения насчет работы, нытье моей сестры, а теперь еще и эта нервотрепка с замком… Прости, дружище, что так вышло.
— Говорю же, ты не виноват, — покачал головой Нао. — Потерять ключи может каждый.
«Точно, — мысленно хмыкнула Марисса. — Например, ты, Нао. Не потерял бы мои ключи, не пришлось бы мне сегодня весь вечер наблюдать ваши с Фиби любовные игры».
Марисса вздохнула. Второй-то раз дверь захлопнулась по ее вине. Сама виновата, что забыла ключи в квартире. И почему удача в последнее время от нее отвернулась?
— Пойдем, — сказал Нао Стэну. — Будешь спать в кабинете. Господи, сколько ты выпил?
— Совсем чуть-чуть, — утверждал Стэн, плетясь за Нао в кабинет.
Марисса вышла на лестничную площадку. Еще немного, и она — слава богу! — окажется дома.
— Сожалею, мисс, — произнес спасатель, осмотрев замок.
— Что вы имеете в виду? — насторожилась Марисса.
— Наверное, этот замок уже не раз разбирали?
Марисса задумалась. Действительно, это не первый раз, когда дверь захлопывается и приходится вызывать спасателей. Она вспомнила, что такое случалось… раз пять.
— Да, — вздохнула Марисса. — Дверь захлопнулась далеко не в первый раз.
— Тогда разобрать замок уже не получится. Он поврежден. Остается только вырезать его.
— Тогда с этим придется подождать, — сказал Нао за спиной Мариссы, заставив ее вздрогнуть от неожиданности.
— Вы правы, — кивнул спасатель. — Лучше сначала заказать новую дверь, а потом уже ломать старую. Иначе вам придется спать с дыркой в двери вместо замка.
— Хорошо, — согласилась Марисса. — Я сначала закажу дверь. Придется обратиться к вам за помощью завтра.
— Всего доброго вам, — попрощались спасатели и ушли.
— Что ж, — улыбнулся Нао. — Оставайся у меня и…
— Я поеду в отель! — перебила его Марисса.
— В отель? — удивился Нао. — Но… Впрочем, тебе решать.
— Вещи заберу завтра.
Марисса была полна решимости скорее оказаться подальше от этой квартиры и особенно от Нао. Теперь, когда она почувствовала нежность его объятий, вкус его поцелуев, находиться рядом стало просто нестерпимо. К тому же если принять во внимание, что у него есть девушка… Марисса закусила губу и запретила себе думать об этом.
— Пойду возьму свою сумку, — сказала она, направившись к комнате, где находились ее вещи.
— Я подвезу тебя.
— Не стоит, спасибо.
В коридор вышла Фиби. На ней было короткое обтягивающее платье из розового шелка и бежевые колготки в крупную сеточку.
Отлично, оценила Марисса. Сразу же видно, что девушка принарядилась для своего парня. Только вот сейчас она, Марисса, уйдет, и этим двоим больше никто не помешает провести незабываемый вечер вдвоем.
Копаясь в своей сумке, Марисса отчетливо слышала разговор, доносившийся из коридора.
— Нао, тебе нравится, как я выгляжу? Не правда ли, это платье просто восхитительно? Я специально купила его для какого-нибудь особенного случая.
Как часто под давлением жизненных обстоятельств мы перестаем верить в любовь! Джулия Брайт, потерпев неудачу в личной жизни, утешилась мыслью, что никакой любви нет, и люди живут в браке лишь по привычке. Однако поездка в Италию заставит ее изменить свое мнение. Волшебный медальон, подаренный торговцем из сувенирной лавки, сводит ее с обаятельным итальянцем по имени Бартоло…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…