Счастье - [110]
Как только Мерьем вдохнула запах теста, жарившегося на раскаленых сачах, ее охватили странные ощущения. Ей припомнился вкус пастушьих пирожков, приготавливаемых в детстве, и как их складывали треугольничками, смазывая сливочным маслом…
Они ели, слушая шум прибоя. Отец, знающий о привычках уже приходившего к ним посла, сказал сыну:
– Немедленно выключи радио. Клиент не любит его.
Мерьем прислушалась к разговору Профессора с послом.
Первый спросил:
– Что же, война, бойня – это, по-вашему, тоже игра?
– Да, все это игра.
– Массовые убийства, мировые войны, атомная бомба!
– Если вы посмотрите с космической точки зрения, конечно же, все это игры, детские игры. Даже и те, которые не очень известны. Например, вспомните Кардакский военный кризис, разгоревшийся между Грецией и Турцией. Если вы посмотрите с точки зрения двух армий, то война может показаться логичной. Но попробуйте взглянуть на ситуацию с точки зрения коз, которые живут на этом безлюдном острове. Люди прибывают в эти места на военных торпедных катерах, с огромным шумом, застилая море мазутом и разрушая хранившееся тысячелетиями спокойствие. Они высаживаются с синими тряпками в руках. А потом снова, с таким же ревом моторов, прибывают другие люди, и в руках у них не голубые, а красные тряпки. Разве это не игра? Человек – один из видов млекопитающих, однако он постоянно старается превратить себя в нечто другое. Но! Ни одно животное не может жить вне биологических законов. Осел должен жить как осел, тигр – как тигр, змея – как змея, а человек – как человек. Но сын рода человеческого приписывает себе какие-то высшие силы. Он старается насильно изменить природу, превратить ее в нечто другое, и в этом – источник несчастья и войн. Короче говоря, дорогой мой, человек должен жить как человек, а осел – как осел, и тогда все будет хорошо.
Профессор вспомнил, что в одном из путешествий он тоже пытался взглянуть на себя однажды с точки зрения коз, однако не сказал об этом послу. Он не хотел признавать, что в словах посла была горькая правда.
Закончив свою речь, посол спросил у Джемаля с Мерьем:
– Вы поняли, что я сказал?
Джемаль повторил:
– Осел должен жить как осел!
А Профессор заметил:
– Мерьем все поняла. Она поняла все, что вы сказали.
Джемаль, раскачиваясь взад-вперед, пробормотал:
– Ну, конечно, она поняла, да-да-да, она все поняла!
Посол примирительно предложил:
– Давайте сыграем в одну игру. Если вы такие умные, то разгадайте до завтра мою загадку.
Профессор посмотрел на него в некотором замешательстве, не понимая, должен ли он сейчас что-то сказать.
– Не смотрите так, мой дорогой, – сказал посол. – Вы тоже можете дать ответ. Вынуждены.
Мерьем вся обратилась во внимание. Джемаль почувствовал, что ему надо тоже притвориться внимательно слушающим.
– Великий султан, находясь на смертном одре, позвал троих своих сыновей. Он объяснил им, что очень скоро умрет, но не хочет делить свою страну на три части. «Вы не должны ссориться из-за трона падишаха, – сказал он. – Завтра все вы, трое, в назначенный час отправитесь отсюда в наш охотничий замок. А через день снова вернетесь в город. Чья лошадь придет в наш город последней, тот и будет падишахом». Услышав эти слова, царевичи призадумались. Если бы это были конные соревнования, то все было бы просто, но как суметь прийти в город самым последним?! С такими думами они отправились в охотничий замок и в итоге нашли выход. И я даю вам время до завтра. Завтра утром, тот, кто умнее, и даст ответ.
Какое-то время никто ничего не говорил, все думали о загадке.
В эту минуту Мерьем, заканчивавшая есть гёзлеме с айраном, услышала ослиный рев. Эти звуки разносились из-за дома. Встав, она пошла в ту сторону. За ветхим домом раскинулся засеянный зеленый огород, на земле лениво лежали две собаки, к колу, вбитому в землю, был привязан осел. Кто знает, из-за чего он вздорно ревел? Мерьем подошла к ослу, погладила его по голове и что-то ему сказала. Пальцы ее ощущали твердую голову осла под кожей, покрытой жесткой щетиной. На огороде пахло так, как пахла тополиная роща у большого дома Оганнеса…
Она услышала, что кто-то подошел. Это был недавно обслуживающий их стройный черноглазый юноша с упавшей на лоб челкой.
– Что ты делаешь? – спросил он ее.
– Не видишь, что ли, с ослом разговариваю, – пошутила она.
Смуглый юноша с челкой улыбнулся:
– Это наш осел, однако я никогда раньше не слышал, чтобы он говорил.
– Значит, он разговаривает только тогда, когда захочет.
Парень спросил, как ее зовут. А потом представился сам:
– А меня – Мехмет Али. Ты откуда?
Девушка объяснила. Мехмет Али удивился, что она тоже с Востока.
– Никогда бы не подумал, – признался он. – В самом деле, язык у тебя немного отличается, но я решил, что ты родственница посла.
Это был очень разговорчивый юноша. Он без остановки что-то рассказывал, задавал вопросы и не отходил от девушки.
За короткий промежуток времени Мерьем успела узнать их историю. Когда стало невыносимо терпеть войну на Юго-Востоке, они эмигрировали, однако не поехали в большой город, как это делали миллионы людей. Один их родственник, шофер грузовика, рассказал им про эту деревню и подал идею продавать туристам гёзлеме. И они, погрузив на грузовик пожитки, приехали сюда. Пока еле справляются, однако в деревне с каждым годом становится все многолюднее. Со временем можно будет хорошо зарабатывать.
В тихой рыбацкой деревушке убита женщина – так все и началось. Молодая журналистка ведет расследование преступления, которое приводит ее к загадочному человеку, настоящему затворнику. Дом мужчины заставлен книжными шкафами, а книги собраны по темам: у него есть комната Любви, Войны, Страсти, Мести… А еще есть тайная история, которую он решился открыть любопытной журналистке. Вы спросите, при чем тут убийство женщины в тихой рыбацкой деревушке? Чтобы получить ответ, нужно услышать рассказ до конца. Потому что в стоящей истории каждая деталь имеет значение, а вымысел переплетается с реальностью, чтобы запутать и поразить.
У Славика из пригородного лесхоза появляется щенок-найдёныш. Подросток всей душой отдаётся воспитанию Жульки, не подозревая, что в её жилах течёт кровь древнейших боевых псов. Беда, в которую попадает Славик, показывает, что Жулька унаследовала лучшие гены предков: рискуя жизнью, собака беззаветно бросается на защиту друга. Но будет ли Славик с прежней любовью относиться к своей спасительнице, видя, что после страшного боя Жулька стала инвалидом?
В России быть геем — уже само по себе приговор. Быть подростком-геем — значит стать объектом жесткой травли и, возможно, даже подвергнуть себя реальной опасности. А потому ты вынужден жить в постоянном страхе, прекрасно осознавая, что тебя ждет в случае разоблачения. Однако для каждого такого подростка рано или поздно наступает время, когда ему приходится быть смелым, чтобы отстоять свое право на существование…
История подростка Ромы, который ходит в обычную школу, живет, кажется, обычной жизнью: прогуливает уроки, забирает младшую сестренку из детского сада, влюбляется в новенькую одноклассницу… Однако у Ромы есть свои большие секреты, о которых никто не должен знать.
Эрик Стоун в 14 лет хладнокровно застрелил собственного отца. Но не стоит поспешно нарекать его монстром и психопатом, потому что у детей всегда есть причины для жестокости, даже если взрослые их не видят или не хотят видеть. У Эрика такая причина тоже была. Это история о «невидимых» детях — жертвах домашнего насилия. О детях, которые чаще всего молчат, потому что большинство из нас не желает слышать. Это история о разбитом детстве, осколки которого невозможно собрать, даже спустя много лет…
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».