Счастье Аманды-Джейн - [40]
– Действительно, редкостное везение! – пробурчал Джош себе под нос. – Если мне и дальше будет так везти, то сегодня вечером в меня ударит молния.
Реб посочувствовал парню. Оставалось надеяться, что с возрастом он поумнеет.
– Слушай, Маккой, – сказал он. – Неужели это действительно так необходимо? Джошуа абсолютно чист. Насколько мне известно, у него раньше не было никаких нарушений.
– Ни единого! – убедительно заявил Джош. – Даже штрафа за парковку в неположенном месте.
– Ну и что? У тебя, Браун, в его возрасте тоже не было нарушений, – не глядя на собеседника, сказал полицейский. – Но мы оба знаем, что после первого же предупреждения ты быстро нагнал упущенное.
Реб помедлил секунду. Он размышлял, каковы будут последствия, если сейчас он разукрасит офицера полиции, и стоит ли это делать ради минутного удовольствия. Потом он вспомнил об Аманде-Джейн и решил, что не позволит этому псу омрачить свое будущее. Хватит и тех неприятностей, которые тот сумел доставить ему в прошлом. Но когда офицер начал осматривать «феррари» со всех сторон, надеясь обвинить Джоша еще в чем-нибудь, кроме превышения скорости, Реб не сдержался.
– Констебль Маккой, не пора ли реально взглянуть на вещи? – спросил он, зная, что Джош уделяет состоянию шин гораздо больше внимания, чем Аманда-Джейн. – Вы и правда считаете, что можно отыскать какой-нибудь изъян в машине, зарегистрированной на имя Вогана? Слушай, мы оба знаем, что закон не запрещает ограничиться предупреждением. Может, забудем об этом инциденте?
– Я не доверяю предупреждениям, Браун. Уж ты—то должен помнить. – Полицейский глумливо усмехнулся. – Кроме того, меня не волнует, как зовут этого парня. Закон для всех одинаков. Я считаю, что он виноват.
– В чем виноват?
– В том, что ехал на скорости сто пятнадцать миль в час там, где действует ограничение до тридцати миль.
– Да ладно тебе, Маккой, – покачал головой Реб. – Уж помолчал бы о законах. По-моему, говорить о таких вещах не к лицу человеку с твоей репутацией. Если верить слухам, тебя понизили в должности и вернули в Воганслэндинг из-за жалобы, которую кто-то на тебя написал.
Глаза полицейского сузились.
– Не дави на меня, Браун. Если бы у меня в руках был радар, когда ты выехал из-за поворота, я бы и тебе сейчас же влепил штраф.
– Значит, сегодня вечером везет мне, а не тебе. Согласен? – Реб улыбнулся.
Глаза офицера налились кровью. Он с ненавистью вырвал из книжки квитанцию и швырнул ее вместе с правами на колени Джошуа.
– Сегодня вечером везет вам обоим, – добавил полицейский, медленно запихивая ручку в нагрудный карман. – Но я прекрасно видел, как ты выехал из-за этого поворота, Браун. Может, ты и достиг каких-то там ничтожных успехов на мотогонках, но запомни: ты больше не на трассе, теперь ты вернулся на мою территорию.
– Обязательно учту, – бархатным голосом произнес Реб. – Да, кстати, я хотел поблагодарить тебя. Ты приложил столько усилий, чтобы я покинул этот город. Если бы не ты, я никогда бы не додумался принять участие в мотогонках. Поверь, этих ничтожных успехов было достаточно, чтобы изменить мою жизнь к лучшему.
Полицейский развернулся на каблуках и быстро зашагал к своей машине. Реб с любопытством смотрел ему вслед. Он ждал, что Маккой сейчас выставит ногу и вышибет подножку его мотоцикла, как он уже сделал однажды. Но на сей раз он спокойно прошел мимо.
– Похоже, вас с ним связывают давние и теплые отношения, – предположил Джошуа.
Реб обернулся и взглянул на него.
– Да уж. И когда-нибудь я расскажу тебе об этом. Но сейчас у нас есть более важная тема для разговора. – Сказав это, Реб обошел машину и сел на пассажирское сиденье. Тяжело вздохнув, он спросил: – И что же именно ты услышал, Джош?
– Больше, чем мне хотелось бы.
– А я слышал все. Джошуа стал белее мела.
– Великолепно! Значит, теперь ты считаешь, что я езжу в гараж с одной—единственной целью: затащить в постель Саванну. И сейчас ты врежешь мне по зубам. Это будет для меня прекрасным уроком, – сказал Джош, поворачиваясь к Ребу лицом. – Ну, давай! Начинай! Моя собственная сестра считает, что я подлец, что уж говорить о тебе.
– Успокойся, Джош. Я здесь не для того, чтобы преподать тебе урок. – Взглянув на лицо парня, Реб с трудом сдержал улыбку. – Но тем не менее возьми на заметку: если бы я приехал за этим, поверь, хватило бы и одного удара. Кроме того, твоя сестра не считает тебя подлецом. Она любит тебя. У нее сердце разрывается из-за случившегося.
– Я слышал все, что она сказала.
– Да, но ты не проанализировал ситуацию.
– Какую еще ситуацию?
– Ну, для начала не забывай, в каком состоянии сейчас находится Эй Джей.
Реб тяжело вздохнул. Судя по выражению лица Джошуа, попытка объяснить ситуацию была далека от удачной. Реб тщетно похлопал себя по карманам в поисках сигарет.
– Джош, у тебя закурить не найдется?
– Эй Джей не в восторге от курящих.
– Я знаю, – сказал Реб, снова обшаривая карманы уже в поисках жвачки. Когда он открыл пепельницу на приборной панели, чтобы выбросить обертку от нее, то обнаружил там кучу перепачканных губной помадой окурков.
– Насколько мне известно, данную марку сигарет предпочитает Саванна, – констатировал Реб. Затем он метнул быстрый взгляд в сторону Джоша. – Надеюсь, ты не поощряешь эту отвратительную привычку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Поработав несколько лет в Америке продюсером телешоу, Бретт возвращается в Австралию. После неудачного романа с красивой девушкой-моделью он настроен на уединенную жизнь, но выясняется, что в его дом сестра поселила подругу, очаровательную Джоанну — на редкость непосредственное и наивное существо для своих двадцати двух лет…
Чтобы успешно провести сделку по покупке модного курорта, Стефани и Джой вынуждены изображать женатую пару. Однако по завершении сделки выясняется, что брак был не таким уж и фиктивным. Особенно когда Стефани объявляет, что беременна…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…