Сценарий звукового кинофильма - [2]
В перспективе улички показывается обнявшаяся парочка. Парочка медленно подвигается к площади, ежесекундно целуясь.
Наконец он снимает руку с ее плеча.
Молодые люди нежно прощаются, осторожно оглядываются по сторонам и расходятся.
Она снимает туфли и влезает в окно кафе «Веселая устрица».
Он перелезает забор двора «Друга желудка».
На площади снова пусто и чисто.
Солнечный луч скользит по плакату, наклеенному на стене «Веселой устрицы»:
КО ВСЕМ ГРАЖДАНАМ ГОРОДА БУРГ-СЮР-OPМ
В четверг, 12 июня, состоится торжественное открытие и пуск кареты
СКОРОЙ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ,
которую г. Бранден в заботах о гражданах его родного города учредил для перевозки жертв несчастных случаев в городскую лечебницу.
Да здравствует партия республиканских радикалов города Бург-сюр-Орм и ее непреклонный
вождь г. Бранден!
На выборах мэра все голосуйте за г. Брандена!
Утро дышит миром.
И только другая афиша на стене «Друга желудка» показывает, что в городке бушуют микроскопические страсти и между владельцами обоих гостиничных заведений идет отчаянная борьба.
ГРАЖДАНИН!
Если с тобой произойдет несчастный случай,
если ты внезапно сломаешь ногу или скоропостижно заболеешь — ничего не бойся. Тебе обеспечена быстрая помощь.
О тебе позаботился старик Лево.
Старый Лево никогда не забывает о гражданах своего родного города. Ровно в 9.30 утра состоится торжественный пуск
СКОРОЙ МЕДИЦИНСКОЙ КАРЕТЫ.
Да здравствует партия радикальных республиканцев и ее дальновидный вождь старик Лево!
На выборах мэра голосуйте только за старика Лево!
Перед дверью «Друга желудка» появляется мадам Лево. Она вывешивает на веревке брюки мужа и начинает их выколачивать. Это широкие и прочные штаны добродетельного человека. Сразу видно, что их носит не какой-нибудь шалопай. Это чудные штаны в полоску с большими пуговицами, пришитыми на всю жизнь.
В дверях «Веселой устрицы» происходит такая же сцена. Мадам Бранден проветривает и выбивает клетчатые брюки. Это грандиозное вместилище, и можно сразу понять, что это брюки г. Брандена, кандидата в мэры, а не какого-нибудь незначительного лица.
Матроны усердно работают над брюками великих людей. Они с напускным равнодушием поглядывают друг на друга, но чувствуется, что под их корсетами клокочет ярость.
Через площадь, между обоими кафе торопливо проходит агент по страхованию г. Писанли. Это немолодой сердцеед с маленькими усиками и в котелке, элегантно нахлобученном на самые уши.
Он раскланивается с обеими дамами грациознейшим образом.
Дамы провожают его страстными взглядами.
Когда г. Писанли исчезает, взоры их встречаются.
Сладчайшие улыбки сменяются грозными. Женщины готовы схватиться. Однако благоразумие берет верх, и они возвращаются к прежнему занятию.
Кидая воинственные взгляды друг на друга, они колотят брюки все сильнее и сильнее, вкладывая в удары ненависть, предназначающуюся сопернице.
Брюки взвиваются, трещат под ударами — и облако пыли застилает площадь.
Когда оно расходится, соперниц уже нет.
Из «Друга желудка» выходит на площадь тринадцатилетний гарсон г. Лево — мальчик Тити. В руках у него рулон афиш, ведерко с клейстером и кисть. За ним плетется собака.
Он подходит к афише, восхваляющей достоинства г. Брандена, и заклеивает ее афишей, превозносящей добродетели г. Лево.
Покуда Тити занят своим делом, собаке тоже находится занятие.
Она бросается на кошку, появившуюся из «Веселой устрицы», и загоняет ее на дерево.
На помощь кошке спешит Мак-Магон, по виду хотя и дремучий, но совершенно вздорный старик, гарсон г. Брандена.
Он видит страшную работу Тити, бросается в дом и сейчас же появляется снова с рулоном афиш, клейстером и кистью.
Он подкрадывается к мальчику, отбрасывает его в сторону и срывает афишу врага.
Одержав эту победу, старик приступает к расклейке своих афиш. Но пока он возится с ведерком, Тити подменяет сверток с афишами. Упоенный успехом, старик ничего не замечает и заклеивает всю стену афишами г. Лево. Во время работы он бормочет:
— Я тебе покажу, Лево, молокосос! Лево! Лево! Дерьмо твой Лево, вот что! Плевал я на Лево! Тоже кандидат в мэры нашелся!..
Закончив расклейку, он отходит, чтоб полюбоваться своей работой.
С недоумением видит, что вся стена заклеена афишами противника.
Бросается на Тити, который с довольным видом вертится тут же под ногами.
Тити, увертываясь, кричит:
— Меня убивают! Господин Лево! Помогите!
В окне появляется полуодетый Лево.
На пороге своего кафе вырастает Бранден с намыленной физиономией и безопасной бритвой в руке.
Тити. На помощь, хозяин!
Мак-Магон (гоняясь за мальчиком). Посмотрите, что он сделал, господин Бранден!
Бранден смотрит на афиши и взмахивает бритвой.
Мадам Бранден (оттаскивает его назад). Тебе вредно волноваться. У тебя больное сердце!
Лево прыгает в своем окне, как обезьяна. Жена его успокаивает.
Мадам Лево. Огюст! Умоляю тебя! С твоим сердцем!..
Оба исчезают внутри своих домов и тотчас же снова появляются, но жены их утаскивают.
Мак-Магон в ярости срывает афиши врага. Покуда он это делает, Тити снова подменяет рулон. И когда Мак-Магон набрасывается на рулон и начинает его рвать, то видит, что рвет собственные афиши.
Мак-Магон
В основе сатирических новелл виртуозных мастеров слова Ильи Ильфа и Евгения Петрова «1001 день, или Новая Шахерезада» лежат подлинные события 1920-х годов, ужасающие абсурдом общественных отношений, засильем бюрократии, неустроенностью быта.В эту книгу вошли также остроумные и блистательные повести «Светлая личность», «Необыкновенные истории из жизни города Колоколамска», водевили, сценарии, титры к фильму «Праздник Святого Йоргена». Особенный интерес представляют публикуемые в книге «Записные книжки» И.Ильфа и воспоминания о нем Е.Петрова.
Бешеный успех, который обрушился на Ильфа и Петрова после выхода «Двенадцати стульев», побудил соавторов «воскресить» своего героя, сына турецко-подданного Остапа Бендера.Блистательная дилогия, если верить самим авторам, — «не выдумка. Выдумать можно было бы и посмешнее». Это энциклопедия советского нэпа, энциклопедия быта первого поколения «шариковых».
Осенью 1935-го Ильф и Петров были командированы в Соединенные Штаты как корреспонденты газеты «Правда». Трудно сказать, чем именно руководствовалось высшее начальство, посылая сатириков в самую гущу капитализма. Скорее всего, от них ждали злобной, уничтожающей сатиры на «страну кока-колы», но получилась умная, справедливая, доброжелательная книга…