Сборник фантастических рассказов - [5]
— Быть не может! Давай посмотрим по второму разу! — предложил Антон.
Увидев, что из подъезда вышла какая-то старушка, он с торжествующим воплем бросился к ней, крича: «Стой, ты разоблачен! Гони снегокат!», но Колька сшиб его в сугроб.
— Ты что сдурел? Это моя бабушка! Она в магазин идет!
— Ты уверен, что это твоя бабушка, а не Филька? — не поверил Данилов.
— Что я, по-твоему, своей бабушки не узнаю! — рассердился Егоров.
И они снова принялись за поиски. Целый час искали. Перерыли весь двор даже заглянули в мусорный бак, но Филька словно в воздухе растворился.
Наконец, отчаявшись, они остановились посреди катка, на котором стоял большой снеговик с носом-морковкой.
— Смотри, снеговик, — сказал Колька.
— Да плюнь ты на него. Небось какая-нибудь малышня слепила, — отмахнулся Антон.
— Ты точно везде проверил?
— Точно.
— Может, он у себя дома сидит?
— Может, и сидит. Давай крикнем «Сдаемся!» и если он не выйдет, значит дома, — предложил Антон. — А если его нет во дворе, то он все равно снегокат проиграл. Мы не договаривались где-нибудь еще прятаться.
— Хорошо, давай кричи! — согласился Егоров и, они закричали:
— Сдаемся! Эй, Хитров, мы сдаемся! Вылезай!
Филька не отзывался.
— Значит, он дома, — с облегчением сказал было Колька, но тут за их спиной внезапно раздалось: «Ап-чхи!».
Ребята повернулись, но, кроме снеговика, так никого не было. Друзья недоуменно переглянулись, не понимая, кто это мог чихнуть, но тут внезапно снеговик вздрогнул и рассыпался. Из него, чихая, показался Филька. Он был весь в снегу и дрожал.
— Н-ну ч-что н-не н-нашли? — стуча от холода зубами, спросил он. — Т-так в-вам и н-надо!
— Ты все это время в снеговике просидел? — поразился Антон.
— А г-где еще?
— А как ты туда попал?
— Очень просто. Попросил малышню, и она меня закатала.
— А как же ты дышал?
— Через т-трубку! Смотрите и учитесь! — и Филька показал трубку ныряльщиков, конец которой, когда был внутри, незаметно выходил из затылка снеговика.
Это было явное поражение, и Данилов с Егоровым его признали.
— Чего ты дрожишь? — спросил Колька.
— З-замерз. Ты попробуй целый час в снеговике проторчать. Даже пошелелиться нельзя! — сказал Филька, отряхивая снег.
— Ничего не поделаешь. Придется тебя целый месяц мороженым кормить!
Хочешь, первую порцию мы прямо сейчас купим? — предложил Егоров.
Синие филькины губы задрожали, и он отшатнулся.
— М-мороженное! Только не с-сейчас! — и, чихая и дрожа, Хитров отправился к своему подъезду.
Антон посмотрел ему вслед и сказал:
— Бывшие снеговики мороженого не употребляют!
— Ничего, если он не заболеет, я уверен, что завтра он передумает, – сказал Колька.
Так и произошло. Филька, сумев отгреться, целый месяц с видом триумфатора на глазах у всего класса поедал свое честно выигранное мороженое.
— Все-таки Филька нас обхитрил! — говорил Данилов.
— Что ты хочешь: фамилия у него такая! — отвечал Колька.
Рассказ четвертый
КЛАД
Однажды Филипп Хитров решил разыграть Антона Данилова. Он собрал Колю Егорова, Аню Иванову и Риту Самойлову и сказал им:
— Как насчет того, чтобы подшутить над Антоном? По-моему, он слегка зазнался.
— А, по-моему, ты больше него зазнался, — заявила Рита.
— Мне можно, я умный и изобретательный, — нашелся Филька.
— Скромности тебе не занимать! — засмеялась Аня Иванова.
— Да уж не у тебя, это точно, — согласился с ней Хитров. — Пока своей хватает.
— А как ты хочешь разыграть Данилова? — спросил Коля.
Филька заговорщицки поманил всех к себе:
— Нужно сделать так, чтобы Антон как бы случайно нашел старинную карту, в которой было бы обозначено место, где зарыт клад.
— Клад? — удивленно переспросила Рита.
— Представьте, — продолжал Хитров, — мы подбрасываем Антону карту, он идет в лес, находит обозначенное на карте место и начинает копать. Копает, копает наконец, вырывает огромную яму и…
— И в яме ничего нет! Вот здорово! — потирая руки, воскликнул Колька.
— Как раз наоборот! В яме — сундук. Он открывает сундук, думая, что он полон золота, а в нем бумажка: «ДЕРЖИ КАРМАН ШИРЕ! ОДНОКЛАССНИКИ.»
— А где мы возьмем сундук? — спросил Егоров.
— Кажется, у нас в сарае стоит старый сундук. Думаю, можно будет его взять, — вспомнила Рита.
— Отлично! — воодушевился Филька. — Тогда за дело!
В тот же день они с Колькой отправились к Самойловой и вытащили из сарая здоровенный сундук с кольцом на крышке. Хитров придирчиво оглядел его и заявил, что он выглядит слишком новым.
— Надо бы по нему молотком поколотить и краску напильником содрать, – предложил он.
— Ну уж нет! Попробуй только, я его сразу заберу! — заартачилась Рита.
— Ладно, и так сойдет, — вздохнул Филька. — Земля налипнет — будет то, что надо.
— А где мы его зароем? — спросила Иванова.
— У речки в лесу есть подходящая поляна, — подумав, ответил Филька.
— Но туда ужасно далеко тащить. Может, где-нибудь ближе? — ужаснулась Аня рассматривая большущий сундук.
— А ты что хотела? Принести сундук к порогу Данилова, позвонить в дверь и сказать: «Мы с почты! Вам клад! Распишитесь в получении!»? — съехидничал Филька.
Они с Егоровым взгромоздили сундук на тележку и, пыхтя, покатили ее по лесной тропинке.
— Ну и тяжеленный! — выдохнул Егоров.
Когда-то давно страшная колдунья Чума-дель-Торт попыталась уничтожить малышку Таню Гроттер, но Древняя магия защитила девочку и вытеснила черную волшебницу в другой мир – зеркальное отражение нашего. Чума не погибла в нем, она смогла выжить и захватить там власть. С тех пор ее самым страстным желанием было вырваться из мира-двойника и отомстить. Все, что для этого нужно: уничтожить тонкую и очень прочную границу между реальностями. Ни одна сила, ни одно существо не способно на такое! Кроме маленькой серенькой птички – птицы титанов.
Черная волшебница Чума-дель-Торт, имя которой страшатся даже произносить вслух, стремясь к власти, уничтожает одного за другим светлых волшебников. Среди ее жертв – замечательный белый маг Леопольд Гроттер. Его дочери Тане неведомым образом удается избежать гибели, но на кончике носа у нее на всю жизнь остается загадочная родинка... Чума-дель-Торт таинственно исчезает, а Таня Гроттер оказывается подброшенной в семью предпринимателя Дурнева, своего дальнего родственника... В этом крайне неприятном семействе она живет до десяти лет, а затем попадает в единственную в мире школу магии Тибидохс...
«Валькирия не может полюбить. Валькирия обязана принять вызов, кем бы он ни был брошен. Никто из встречавших валькирию прежде никогда не узнает ее. Иначе тайна защитит себя сама, и всякий услышавший ее умрет. Валькирию-ослушницу ждет суд Двенадцати». Таков непреложный закон. Убив в поединке полуночную ведьму, Ирка бросает вызов мраку. Уничтожить валькирию-одиночку должен именно Мефодий Буслаев. Копье валькирии и изменивший свету меч Древнира встретятся в бою, из которого выйдет живым только один. Ирка понимает, что Мефодий никогда не узнает ее в новом обличье.
В Книге Судеб записано, что Мефодий Буслаев пройдет лабиринт Храма Вечного Ристалища в день своего тринадцатилетия. Мальчишка, родившийся в минуту полного солнечного затмения, впитал тайный страх миллионов смертных. Именно тогда в нем пробудился дар. Благодаря своему дару, не осознавая того, он аккумулирует в себе самые разные энергии окружающих: любви, боли, страха, восторга, злости – и трансформирует их в абсолютную магию. Его дар и то, что он вынесет из Храма Вечного Ристалища, нужны стражам Тьмы, нужны и стражам Света… Как, сделав выбор между Светом и Тьмой, остаться собой? На этот вопрос Мефодию придется искать ответ самому…
Много столетий странствует по свету локон золотых волос богини любви Афродиты. Давным-давно подарила она его своему возлюбленному, и непонятно, чего больше этот артефакт принес в мир – радости или скорби... И вот локон Афродиты загадочным образом попадает к Тане Гроттер. А у нее жизнь и так бурлит событиями. Подходит к концу учеба в Тибидохсе. Впереди выпускные экзамены! Затем предстоит полет в Магфорд, где в составе команды невидимок она примет участие в матче со сборной мира. Однако время, отведенное артефактом, неумолимо истекает.
Гром сотрясает магическую школу Тибидохс. Молнии бьют в одну точку – в каменную кладку у крыши Большой Башни. А в заброшенной сторожке у болота Таня Гроттер обнаруживает забытое пророчество Древнира. Если будет выпушен древний дух, Золотая Пиявка заползет в магический огонь и лопнет веревка в грифе контрабаса, время повернет вспять, ожившие языческие истуканы пойдут войной на Черепаху Вечности и рухнут Жуткие Ворота! Предсказанные события начинают сбываться одно за другим... И все это во время чемпионата мира по драконболу, в котором сборной Тибидохса предстоит сразиться с командой невидимок, где блистает неподражаемый Гурий Пуппер!
Одними из первых гибридных войн современности стали войны 1991–1995 гг. в бывшей Югославии. Книга Милисава Секулича посвящена анализу военных и политических причин трагедии Сербской Краины и изгнания ее населения в 1995 г. Основное внимание автора уделено выявлению и разбору ошибок в военном строительстве, управлении войсками и при ведении боевых действий, совершенных в ходе конфликта как руководством самой непризнанной республики, так и лидерами помогавших ей Сербии и Югославии.Исследование предназначено интересующимся как новейшей историей Балкан, так и современными гибридными войнами.
Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.
Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.
Что произошло в Париже в ночь с 23 на 24 августа 1572 г.? Каждая эпоха отвечает на этот вопрос по-своему. Насколько сейчас нас могут устроить ответы, предложенные Дюма или Мериме? В книге представлены мнения ведущих отечественных и зарубежных специалистов, среди которых есть как сторонники применения достижений исторической антропологии, микроистории, психоанализа, так и историки, чьи исследования остаются в рамках традиционных методологий. Одни видят в Варфоломеевской ночи результат сложной политической интриги, другие — мощный социальный конфликт, третьи — столкновение идей, мифов и политических метафор.
Автор книги – Фируз Казем-Заде, доктор исторических наук, профессор Йельского университета (США), рассказывает об истории дипломатических отношений России и Англии в Персии со второй половины XIX до начала XX века. В тот период политическое противостояние двух держав в этом регионе обострилось и именно дипломатия позволила избежать международного конфликта, в значительной степени повлияв на ход исторических событий. В книге приведены официальная дипломатическая переписка и высказывания известных политиков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.