Сбежавший король - [5]

Шрифт
Интервал

– Там так людно. Я боялся, что мне не хватит места.

Он улыбнулся моей шутке и сказал:

– Вы могли бы занять мое. Эти церковные скамьи – пытка для моей спины. Простите, что ушел с отпевания ваших родных.

– Не уверен, что это отпевание моих родных. Имена те же, но людей, о которых там, внутри, говорят, я не узнаю.

Варган рассмеялся.

– Какое неуважение к мертвым! Такого можно ожидать от авенийца, но я думал, картийцы не такие. – Лицо его снова стало серьезным. – Мне говорили, что вы выдавали себя за авенийца все те четыре года, что пропадали без вести.

– Я никуда не пропадал, – сказал я. – Я всегда точно знал, где я. Но, действительно, многие верили, что я авениец.

– Почему?

– Я умею подражать акцентам.

– А… – Он поднес палец к губам, изучая мое лицо. – Такой молодой король. Я едва могу вспомнить себя в этом возрасте.

– Это говорит лишь о вашей старости, а не о моей юности.

Усмешка пропала с его лица, и он сказал:

– Думаю, вы похожи на свою мать.

Телосложение у меня было в отца, но я всегда был больше похож на мать. У меня были ее темные густые волосы, слегка вьющиеся на концах, ее ярко-зеленые глаза. Но еще больше я был похож на нее беспокойным характером и тягой к приключениям.

От мысли о матери мне стало не по себе, и я, меняя тему, спросил:

– Король Варган, дружны ли наши страны?

Он пожал плечами.

– Зависит от того, как это понимать.

– Я спрашиваю о том, стоит ли мне защищать границы своей страны от нападения Авении.

Он выдавил из себя смешок, нелепый и снисходительный. Я даже не улыбнулся, и смех его быстро затих. Затем он сказал:

– Я уверен, что сегодня у вас есть проблемы посерьезнее, чем волноваться о моих войсках.

– Да? Что же это за проблемы?

Варган, вероятно, не знал, что нападение случилось раньше, чем было запланировано. Поэтому я говорил с ним тем же невинным тоном, который всегда действовал на моего отца, когда я извинялся за то, что пропустил уроки. Хотя сегодня ставка была много выше, чем отцовская трепка.

Губы Варгана дернулись, но он не улыбнулся.

– Если вы так умны, как говорят, как вы можете не видеть опасности прямо перед собой?

– Прямо передо мной сейчас вы. Кого мне больше опасаться: вас или моих старых друзей пиратов? – Я помолчал. – Или это одно и то же?

Твердым голосом он ответил:

– Пираты живут в границах моих владений, но мне они не подчиняются, у них даже есть свой собственный король. Если бы мы и могли сотрудничать, то только ради общей цели.

Очевидно, в моем случае цель была именно такой.

– Вы не могли бы передать им от меня сообщение? – сказал я. – Скажите, что до меня дошли слухи о предстоящей войне, и что, если они только попытаются это сделать, я их уничтожу. – Варган спокойно смотрел на меня, и я продолжил: – Я не начну военных действий первым, но если они начнутся, я не отступлю. Скажите им это.

Варган хмыкнул, но не смог скрыть своего раздражения.

– Это звучит как угроза в мой адрес, юный король.

– Нет, если только вы не угрожаете мне. – Я приподнял бровь. – Верно?

Напряженность его исчезла.

– Вы отважный человек, это достойно восхищения. В молодости я был таким же. Мы с вами похожи, Джерон, поэтому я прощаю вам ваше высокомерие… Пока прощаю.

Это было хорошо, хотя мне не показалось, что мы похожи: от него дурно пахло.

Варган наклонился ко мне.

– На самом деле у меня есть к вам предложение. Давайте начнем с простого соглашения. Перед смертью вашего отца мы с ним вели переговоры о небольшом участке земли на вашей территории около Либета. На картийской земле находится источник, который необходим моим фермерам для орошения полей. У Картии много других источников поблизости, так что вы не понесете никакого урона.

– Для отца это не было уроном, для меня – будет, – сказал я, понятия не имея, о каком источнике он говорит. – Дело в том, что это мой любимый источник во всей Картии. И я с ним не расстанусь.

Варган нахмурился.

– Будет значительно лучше, если вы станете сотрудничать со мной, как это делал ваш отец. И тогда в Картии будет мир.

– Какой смысл в сохранении мира, если он стоит нашей свободы? Я не променяю одно на другое.

Он сделал шаг вперед.

– Послушайте, Джерон, я пытаюсь предостеречь вас.

– А я предостерегаю вас. Не приходите в мою страну с войной. Ни сами, ни с вашими помощниками-пиратами!

На этот раз, когда я упомянул о пиратах, что-то сверкнуло в его глазах, что-то, что он не мог контролировать.

Он знал. Я был в этом уверен.

– Ваше величество? – Грегор Бреслан, капитан картийской гвардии, вышел из часовни и осторожно приблизился к нам. – Где вы были? С вами все в порядке?

Грегор выглядел именно так, как должен выглядеть капитан гвардии. Он был высок и мускулист, у него были темные волосы и суровое лицо, отражавшее его твердый характер. Он носил короткую бороду, которую, как мне говорили, отпустил, чтобы скрыть шрам, оставшийся после сражения много лет назад. Грегор был в высшей степени надежен и вполне умен, но небезупречен. Мы делали вид, что не замечаем недостатков друг друга, и, откровенно говоря, ему это удавалось лучше, чем мне. Я не мог простить ему его назойливости. Но на самом деле он ведь не был виноват в том, что пришел в такой неподходящий момент.


Еще от автора Дженнифер А Нельсен
Фальшивый принц

Большую часть своей жизни юный Сейдж провел в сиротских приютах. Бунтарский дух, протест против дисциплины, воровство и мелкое мошенничество у него в крови. Но однажды за Сейджем приходит королевский регент Коннер и насильно увозит мальчика с собой. Вскоре становится ясно, что Коннер задумал невероятную авантюру — найти в приютах Картии сироту, который был бы похож на принца Джерона, пропавшего без вести много лет назад. Юный Сейдж оказывается в числе четырех кандидатов на эту роль. Через две недели Коннер выберет одного из них, а остальных убьет.


Рекомендуем почитать
Терпение и труд

Психологический эксперимент: в продажу пущен лодочный мотор, сконструированный так, что он в принципе не должен работать. Однако из тысяч людей нашлись 3 человека, которые полностью переделали мотор, заставив его работать — потенциальные гениальные конструкторы.


Такан для детей Земли

Кого только не встречает профессор Селезнев в космосе… Даже Конька-Горбунка! Планета Зия в 16 парсеках от Земли, в горах которой водятся таканы, так похожие на главного героя одной сказки. И вот одного из них профессор Селезнёв, папа Алисы, уговорил полететь с ним на Землю.


Первый слой памяти

На дороге, в сорока километрах от города, был найден Бесо Гурамишвили, известный спелеолог. Он ничего не может рассказать, и есть основания полагать, что привести в сознание его сегодня не удастся. А когда удастся?


Дикие. След Первого Енота

Юный енот по имени Кит жил себе в лесном логове вместе с папой и мамой, но однажды к ним в дом пришла беда – на них напала свора охотничьих псов, и папа с мамой погибли. Как выяснилось, виной всему загадочный След Первого Енота – древний отпечаток на камне енотьей лапы, который где-то нашли родители Кита. Сберечь След нужно во что бы то ни стало – так сказала мама… Только вот зачем? Юный енот бежит из родного леса в город на поиски дяди – уж он-то сумеет разобраться, что делать с этим самым камнем. В городе Кита ждут новые испытания, ведь дядюшку угораздило поселиться не где-нибудь, а в Вывихнутом переулке! Даже в лесу все знают, что это за местечко: там собрались все самые известные жулики и мошенники! И к тому же в переулке веками не стихает вражда между Дикими (которые считают, что переулок – это их дом) и домашними питомцами (которые вовсе так не считают)


Сестрица Аленушка и братец Иванушка

Они совершили вынужденную посадку и были вынуждены идти по солнцепеку. Вода кончилась, а вокруг было очень много озер.Дважды включался в роман Последняя война в качестве конкурсного произведения, написанного одним из героев романа.


Норби и пропавшая принцесса

Норби — необыкновенный робот, друг Джеффа Уэллса, кадета Космической академии — утратил веру в себя. Их корабль «Многообещающий» прибыл на планету Мелодия, чтобы отыскать следы пропавшей принцессы с планеты Изз, и вся команда угодила и плен к противным скользупам. Попались все: и осторожный Джефф, и его бесшабашный брат, и генерал Йоно, их мудрый учитель, и даже Норби, умеющий исчезать и появляться где и когда захочет. Тяжело чувствовать себя беспомощным. Но не надо сдаваться. Ведь рядом Джефф, и он верит в лучшего робота на свете!


Корона из пепла

Шестнадцатилетняя принцесса Элиза не хочет быть королевой, не хочет нести бремя избранничества, но судьба распоряжается иначе. Она сталкивает ее с темной магией, запретной любовью, политическими интригами и войной. Элиза выигрывает войну и спасает королевство. Но никто не готовил ее к тому, что придется восстанавливать страну, лежащую в руинах, править народом, который ей не доверяет, и остерегаться подосланных во дворец убийц. Ее корона оказывается короной из пепла. Единственный способ обрести подлинное могущество — отправиться в путешествие в поисках Зафиры, таинственного средоточия силы Божественных Камней, один из которых заключен в теле Элизы…


Книга шипов и огня

С самого детства Элизе уготован особый путь. Она не только принцесса Оровалле, но и избранная на служение высшими силами. Как гласит священный текст, раз в столетие Божественный камень выбирает себе носителя, которому суждено совершить нечто великое. Только вот Элиза совсем не чувствует себя готовой ни к каким свершениям. Ей шестнадцать, она толстая и некрасивая, у нее нет друзей, и она должна стать тайной супругой короля Алехандро, который женится на ней ради блага своего государства. Но однажды Элиза решает, что больше никому не позволит унижать ее и использовать в политических играх.


Проклятие ледяной горы

Николас Норт родился с даром бессмертия – но для него это не дар, а проклятие. Зловещее предание говорит, что он приведет людей Севера к гибели. Николас – бездомный сирота, ставший вором «с большой дороги»: его деревня была стерта с лица земли, а родителей мальчик потерял в схватке с чудовищным зверем. Причина всех его несчастий – злая королева льдов Калматар, готовая завладеть силой бессмертия Николаса любой ценой.