Когда Белла проснулась, ее удивил незнакомый сине-зеленый отсвет на улице. Она посмотрела в окно и увидела, что мимо них проносятся высокие сосны. И еще она увидела затылок Деймона.
Затылок Деймона? Что-то было не так. Она часто заморгала и попыталась сесть ровно, но это ей не позволил пристегнутый ремень безопасности. Тут она поняла — ее сиденье опущено вниз, спинка откинута, а у машины появилась крыша.
Когда все эти изменения успели произойти? Она ничего не помнила.
Под ее щекой лежало что-то мягкое, похожее на подушку — мужской свитер с легким запахом экзотического одеколона Деймона был свернут в ролик, на котором лежала ее голова.
Она нажала на рычаг, и ее сиденье вернулось в исходное положение.
— Который час?
Деймон улыбнулся:
— Эй, привет!
Позевывая, Белла протянулась к бутылке с водой и сделала пару глотков. Ей стало намного лучше.
— Так который час? — повторила она вопрос. — Я долго проспала?
— Почти пять.
— Ого! Получается, я проспала пару часов.
— И даже больше.
Все еще не проснувшись до конца, она бросила взгляд на проносящийся мимо пейзаж. Свет за окном подсказал ей — сейчас не может быть пять часов вечера. Тогда небо было бы золотисто-медным и уже начинало бы темнеть на западе.
Белла вздрогнула:
— Деймон, сейчас ведь не может быть пять утра?
— Еще как может!
— Нет! Это невероятно… — Шокированная новостью, она села максимально прямо, заворачиваясь еще сильнее в свою куртку. Стоп! Минуточку. А откуда взялась ее куртка? Она повернулась к Деймону: — Ты достал куртку из моей дорожной сумки?
— На твоих руках я заметил гусиную кожу.
Она в задумчивости потерла затекшую часть шеи:
— Но я не могла проспать всю ночь!
— Ты очень устала, Белла, и нуждалась в отдыхе. У тебя были очень сложные последние двадцать четыре часа.
— Ты прав. Но ведь ты не мог провести за рулем всю ночь?
— Я прекрасно себя чувствовал.
— Деймон, не следовало этого делать! Надо было остановиться.
Она начинала злиться. И одновременно чувствовала себя виноватой. Она же с ним договаривалась — они будут вести машину попеременно.
— Почему ты меня не предупредил, что не собираешься останавливаться?
— Но это произошло спонтанно. Мне показалось отличной идеей позволить тебе отоспаться и проехать как можно дальше.
— Но мы могли бы остановиться в мотеле!
Он вопросительно поднял брови:
— Тебе не терпится провести ночь в мотеле?
— Естественно, в разных номерах.
— Разумеется. — В его глазах скользнуло удивление.
Белла чувствовала, как все внутри ее начинает кипеть.
— Любой здравомыслящий человек скажет тебе: во время длительных поездок за рулем необходимо отдыхать!
Машина сделала поворот, и Белла бросила раздраженный взгляд на простирающиеся по обеим сторонам шоссе поля, залитые приглушенным утренним светом, на которых уже паслись стада коров.
— Ну и где мы сейчас?
— К югу от Рокгемптона.
— Рокгемптона? Но это смешно! Какой смысл в бешеной гонке по шоссе, если мы не можем наверняка сказать, куда именно направились Виолетта и Пэдди? Мы могли пропустить их ночью где-нибудь в Джимпи или Хервей-Бее.
— Я уже понял, что ты плохо чувствуешь себя по утрам, — мягко парировал Деймон.
Белла слегка прищурилась, глядя на него. Деймон может считать себя профессионалом в своем деле, но сейчас предполагается, что они — члены одной команды.
— Я буду в полном порядке, как только получу чашку кофе.
— Очень скоро на пути будет кафе…
— Дело не в этом! Все решения мы должны принимать сообща. Если возникнет необходимость ехать всю ночь, я тоже хочу участвовать! Я поехала с тобой не ради увеселительной прогулки, ты прекрасно это знаешь. Мне следует подменять тебя.
— Я тебя услышал.
Его спокойные лаконичные ответы ужасно раздражали ее, поэтому Белла выбросила свой последний козырь:
— И еще. Как я и сказала, нет никакого смысла в бешеной гонке по шоссе. Мы не знаем, куда подались наши бабушка и дедушка. Предполагалось, по пути мы будем останавливаться и расспрашивать местных жителей.
— Обстоятельства изменились.
Она уставилась на него в изумлении:
— Не поняла?
— Мне позвонила Бренда Холмс из дома престарелых. Они обнаружили записку от Виолетты.
Белла удивилась еще больше:
— Ты хочешь сказать, я так крепко спала, что не услышала телефонного звонка?
— Спала как убитая, — в знак подтверждения кивнул Деймон.
Если бы он не был сейчас за рулем, Белла бы не выдержала и стукнула его.
— И когда ты собираешься посвятить меня во все детали?
— Когда ты позволишь мне вставить хоть одно слово.
Он вел себя просто ужасно: сначала обращался с ней как со спящим ребенком, а теперь бросал в нее оскорбительные шутки. Белла с удовольствием бы продолжила читать ему лекцию о правилах хорошего тона, но, по всей видимости, этот мужчина себе на уме.
— И где же была записка? — спросила она. — И почему Бренда Холмс нашла ее только сейчас?
— Она застряла под дверным ковриком соседки Виолетты. Скорее всего, Виолетта просунула ее под дверь той ночью, когда они бежали, и, возможно, в темноте записка скользнула под ковер. В любом случае до прошлой ночи никто ее обнаружить не смог.