SAUDI, INC. История о том, как Саудовская Аравия стала одним из самых влиятельных государств на геополитической карте мира - [107]

Шрифт
Интервал

Король Халед, сменивший Фейсала, отреагировал на захват Заповедной мечети более жесткими требованиями к соблюдению законов ислама в саудовском обществе. Его план сделать Саудовскую Аравию более религиозной страной (по крайней мере в глазах всего мира) был призван удовлетворить часть общества и, опять-таки, сохранить власть. План сработал, однако непредвиденным образом изменил настроения в стране и создал возможные препятствия для будущего развития бизнеса. Предписанное государством строгое следование религиозным нормам и усиление традиционализма в 1979 году привели (так же, как и в прежние времена) к тому, что саудовское общество и экономика стали менее доступными для заинтересованных бизнесменов из других стран. Путешествия в Саудовскую Аравию, прежде всего для женщин-иностранок, стали чреваты проблемами. Предпринимателям, особенно за пределами объектов Aramco, пришлось приспосабливаться к отсутствию привычных вещей, таких как алкоголь и кинотеатры. Но, возможно, основная причина — жесткие визовые ограничения. Саудовская Аравия не выдает туристические визы; у каждого приезжающего сюда иностранца должен быть поручитель. Это ограничивает возможности для развития бизнеса и знакомства иностранцев с саудовским обществом.

Али аль-Наими, сначала как генеральный директор Aramco, а затем как министр нефти разработал для компании стратегический план, выполнить который вряд ли было бы возможно при американском руководстве. Он смог диверсифицировать и глобализировать Aramco, которая начала осваивать новые направления деятельности: судоходство, переработку и нефтехимическое производство. Aramco вместе с иностранными партнерами инвестировала в различные энергетические предприятия в тех частях мира, которые нуждались в саудовской нефти. Благодаря этой стратегии компания заручилась долгосрочными связями с ключевыми покупателями в будущем и смогла пережить любые колебания на нефтяном рынке. Аль-Наими и его преемники инициировали проведение научно-исследовательских работ в области использования альтернативных источников энергии и с помощью венчурного финансирования инвестировали в энергетические стартапы по всему миру. План состоял в превращении Aramco в энергетическую диверсифицированную компанию, способную процветать и в условиях будущих неизбежных изменений в отрасли.

Даже после ухода аль-Наими с правительственной службы компания и правительство продолжали следовать его планам, которые в определенном смысле вполне соответствовали целям короля Абдель-Азиза. «Надеюсь, что мы сможем экспортировать отличные идеи, хороших людей и качественные технологии, которым мир найдет применение в области энергетики и в других сферах. И я думаю, что таким образом мы реализуем видение будущего, которое имелось у аль-Наими», — сказал в 2017 году вице-президент Aramco Яссер Муфти>{32}.

Король Абдалла, как и король Фейсал и королева Иффат до него, планировал заняться образованием населения Саудовской Аравии. Он поддержал развитие саудовских университетов и центров научных знаний. Он обеспечивал стипендиями саудовцев, имевших способности и желание учиться в колледже или университете за границей. Благодаря программам Абдаллы саудовская молодежь приобрела опыт, необходимый для работы в условиях глобализации мировой экономики. В результате эти молодые мужчины и женщины планировали свою карьеру и поддерживали социальные изменения, направленные на создание современной и диверсифицированной экономики. Финансовое здоровье королевства, как и прежде, во многом зависело от энергетического сектора, однако в первую очередь Абдалла стремился стимулировать молодых людей к получению образования и опыта для того, чтобы в будущем они могли возглавить и экономику, и страну>{33}.

План короля Салмана похож на план его отца Абдель-Азиза. Салман хочет подготовить следующее поколение королей, которому предстоит править и с беспрецедентным размахом открывать Саудовскую Аравию и Aramco мировой экономике. Но, как и всегда, главное в планах и устремлениях аль-Сауд — Aramco и нефть, Божий дар Саудовской Аравии.

Об источниках

При работе над этой книгой я полагалась на множество источников, включая материалы из государственных и частных архивов, опубликованные мемуары, устные истории, газетные статьи, информационные бюллетени Aramco, отчеты конгресса США, проведенные мной интервью, записи из архивов различных СМИ и множество книг по истории, культуре и экономике.

Особую сложность представляла явная нехватка письменных документов, позволяющих рассмотреть большие отрезки описанной здесь истории с саудовской точки зрения. Кроме того, доступ к архивам правительства Саудовской Аравии, Saudi Aramco и бывших материнских компаний Aramco ограничен для историков. К счастью, многие сведения можно почерпнуть из меморандумов и документов, сохранившихся в Государственном департаменте США. Все разговоры и действия в книге представлены мной так же, как в этих материалах; оттуда же все цитаты. Я надеюсь, что количество и разнообразие этих источников — многие из которых подверглись встречной проверке — позволяют компенсировать скудность архивной информации со стороны Саудовской Аравии и Aramco.


Рекомендуем почитать
Испанские репортажи, 1931-1939

Выдающийся советский писатель и общественный деятель И. Г. Эренбург был одним из активнейших советских участников испанских событий. Приехав первый раз в Испанию в 1931 году (итогом этой поездки стала книга «Испания»), Эренбург с первых же дней фашистского мятежа (1936 г.) становится военным корреспондентом «Известий» на фронтах республиканской Испании. Большинство его статей, написанных с характерным для публицистики Эренбурга блеском, с разящей силой и убедительностью, впоследствии не переиздавались. По прошествии 50 лет после начала национально-освободительной войны испанского народа статьи Эренбурга об Испания не устарели, они учат распознавать фашизм во всех его проявлениях.


Крамола. Инакомыслие в СССР при Хрущеве и Брежневе.

Книга посвящена анализу народного сознания в тех его проявлениях, которые были квалифицированы властью как антисоветские, за промежуток от смерти Сталина до окончания периода правления Брежнева. Читатель увидит гамму разнообразнейших, часто совершенно неожиданных мнений простых советских людей о власти и социальных реалиях. Работа основана на материалах рассекреченного архивного фонда Прокуратуры СССР. Разделы книги касаются важнейших форм «антисоветских проявлений» – от случайных разговоров до распространения листовок и создания подпольных организаций.Книга адресована всем, кто интересуется нашим недавним прошлым, но представляет интерес и для профессиональных историков.


Речи немых. Повседневная жизнь русского крестьянства в XX веке

Книга доктора исторических наук, профессора Виктора Бердинских, созданная в редком жанре «устной истории», посвящена повседневной жизни русской деревни в XX веке. В ней содержатся уникальные сведения о быте, нравах, устройстве семьи, народных праздниках, сохранившихся или возникших после Октябрьской революции. Автор более двадцати пяти лет записывал рассказы крестьян и, таким образом, собрал уникальный материал, зафиксировав взгляд на деревенскую жизнь самих носителей уходящей в небытие русской крестьянской культуры.


Королева Виктория

Королева огромной империи, сравнимой лишь с античным Римом, бабушка всей Европы, правительница, при которой произошла индустриальная революция, была чувственной женщиной, любившей красивых мужчин, военных в форме, шотландцев в килтах и индийцев в тюрбанах. Лучшая плясунья королевства, она обожала балы, которые заканчивались лишь с рассветом, разбавляла чай виски и учила итальянский язык на уроках бельканто Высокородным лордам она предпочитала своих слуг, простых и добрых. Народ звал ее «королевой-республиканкой» Полюбив цветы и яркие краски Средиземноморья, она ввела в моду отдых на Лазурном Берегу.


Свитки Кумрана

Кумранские Свитки - иудейские религиозные тексты, написанные между II веком до нашей эры и 68 годом нашей эры, были спрятаны в пещерах близ Кумрана несколькими волнами беженцев, покидавшими Иерусалим, спасаясь от римлян.в архиве представлены переводы на русский язык следующих свитков:- Дамасский документ (CD) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Устав общины (1QS) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Благодарственные гимны (1QH) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Слова светильные (4QDimHam) (Перевод и вступительная статья К.


Большевизм: шахматная партия с Историей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.