Сатурнин - [45]
Тут все перевернулось. Поведение девицы сразу изменилось и вскоре она вышла замуж за Петра. Однако счастье его омрачали мысли о том, что случится, если в журнале начнет выходить роман, в котором замужняя женщина почувствует, что ее брак оказался ошибкой и так далее. Редакция не захотела дать обещание, что такого романа она не будет печатать. Но и тут молодой человек не растерялся. Он установил, в каких странах журнал издается и уехал с женой в ту страну, которая не оказалась в этом списке.
Когда доктор Влах закончил свое повествование, мы все выразили подозрение, что эту историю он сам придумал, но он встал на кресло, поднял три пальца и громогласно поклялся в правдивости своих слов. В эту минуту у него был вид пророка, и мадемуазель Барбора громко рассмеялась. Тогда его восторг несколько поубавился. Он слез с кресла и сообщил, что он голоден. Это не удивительно. Мадемуазель Барбора распределила продукты таким образом, чтобы мы продержались еще три дня, и пайки были невелики. Мы пустились в дебаты о том, что произойдет, если завтра или хотя бы послезавтра не появятся рабочие фирмы Новотного и не восстановят мост.
Доктор Влах сообщил, что в срубе у него есть кое-какие припасы, и предложил одному из нас отправиться туда за ними. По его мнению, мы могли бы все продержаться с этими продуктами хотя бы один день. Мадемуазель Барбора возразила, что это не выход из положения. Как только запасы будут съедены, мы снова будем без пищи. Может быть господин Новотны и не знает вообще, что мост был сорван, и нам все равно придется что-нибудь придумать для решения этой проблемы. Дедушка согласился с мадемуазель Барборой.
Мы чувствовали себя сторожами маяка, напрасно ожидающими корабля с припасами, полярной экспедицией с последними остатками продуктов или дивизией, находящейся в окружении в голодающем городе и я не знаю кем еще, но, во всяком случае, все это имело приключенческий характер. Мы придумали массу самых разнообразных мероприятий, целью которых было добраться до городка и купить новые припасы.
В конце концов доктор Влах выступил с вполне приемлемым планом. Он предложил подождать еще два дня прихода рабочих. Затем взять с собой пищу на последний день и отправиться к его срубу. Это прекрасный и не трудный туристический поход, и если мы выйдем утром около восьми часов, мы доберемся до сруба вскоре после полудня. Для ночевки там места достаточно. Конечно, там нет таких удобств как здесь, но нам ничего другого не остается. На следующий день, ранним утром, мы отправимся к Белому Седлу, обойдем исток реки, через Вересковые Родники спустимся в ущелье и попытаемся в тот же день добраться до города. Это будет нелегко, но все же это выполнимо. В городе мы атакой возьмем гостиницу, наедимся вдоволь и еще ночью вытащим господина Новотного из кровати и заставим его приняться за постройку моста.
Дедушка заявил, что это предложение вполне разумно и что его интересует особенно последняя фаза похода. Голосование прошло без оппозиции, и доктор Влах выразил надежду, что и мадам Катерина согласится с нашим планом. Дедушка сказал, что это не столь важно, кто не хочет идти, пусть остается здесь без пищи. После возвращения мы его похороним.
Затем он принес карту, в которую при содействии доктора Влаха он зарисовал нашу предполагаемую трассу. После этого мы советовались, что взять с собой. Доктор Влах считал, что необходимо взять одеяла на случай, если кто-нибудь устанет, и мы не сможем осуществить вторую часть экспедиции в один день. Достаточно будет взять два или три одеяла, остальное возьмем в срубе.
Дедушка сказал, что это совершенно исключено. Тащиться с одеялами! Это только задержит нас. До города надо добраться, во что бы то ни стало. Мы находимся в таком положении, когда любая сентиментальность может только повредить нам. Кто не сможет идти дальше, тот будет предоставлен своей судьбе. В этот вечер дедушка был явно настроен по-спартански. Я все ждал, когда он внесет предложение убить более слабых членов еще до начала похода. Я высказался в этом духе, и казалось дедушка всерьёз размышляет об этом, но затем он отказался от такого варианта. Очевидно, ему не совсем ясно было, в какую группу он попадет.
Долго до ночи мы беседовали о нашем походе, и нас охватило какое-то странное волнение, хотя причин волноваться не было никаких. При нормальных условиях мы, наверное, тоже предприняли бы такую экскурсию просто ради развлечения, и нам и в голову не пришло бы из-за этого волноваться. Но один только факт, что мы по принуждению предпринимаем этот поход, а именно из-за недостатка пищи, нас заставлял глядеть на все иными глазами. Жизнь или смерть! Кто упадет, тот погибнет. Вперед, вперед, спасайся кто можешь. Я полагаю, что все мы в эту ночь ложились с тайной мечтой, чтобы строитель Новотны не испортил все дело. Раз уж он до сих пор мост не возобновил, пусть все так и остается. Теперь нам его мост уже не нужен! Вот это будет лакомый кусочек для Сатурнина, подумал я прежде чем уснуть.
17
Очередь в миллион человек
Милоуш не желает рассказывать
Сумасшедшая история Сатурнина
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами рассказы и фельетоны знаменитого чешского писателя Ярослава Гашека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Перед вами рассказы и фельетоны знаменитого чешского писателя Ярослава Гашека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.