Сапфир для моей невесты - [27]
Она кивнула:
– Абсолютно.
Абсолютно – эхом звучало в ее голове, пока лифт возносил их на двадцать второй этаж в их эксклюзивный клубный номер. Он открыл дверь карточкой, пропуская ее.
Войдя, она сразу забыла о своих страхах и сомнениях. Она умела ценить красоту. Сапфир была воспитана в традициях прекрасного своей матерью. Вступив в этот потрясающий номер, она внимательно огляделась, невольно испытывая восхищение.
На полу толстый восточный ковер, затканный бледными цветами, темно-зеленые драпировки на окнах, старинная уникальная мебель Старого Света. Из окон потрясающий вид – панорама Мельбурна.
Заглядевшись, она не заметила, как подошел Патрик.
– Я был сумасшедшим, когда позволил себе увлечься тобой. – И поцеловал, не ожидая ответа.
Теперь поцелуй не напоминал поцелуй в холле – тот был нежный и мимолетный. Этот был жадный, требовательный, он показывал, что никакого промедления он больше не потерпит. Она ответила так же нетерпеливо, с силой прижимаясь к нему всем телом.
У нее тоже были мужчины в прошлом. Раньше она думала, что секс с ними был не так уж плох. Хотя при свиданиях она оставалась почти равнодушна, не чувствуя безумной страсти, но, наверное, это была скорее ее ошибка, чем тех мужчин, с которыми она встречалась. Занимаясь любовью, она мысленно продолжала проверять счет компании, была слишком озабочена делами, вместо того чтобы отдаваться эмоциям.
Но поцелуи Патрика воспламеняли ее мгновенно, и, пока он нетерпеливо раздевал ее, она сама стала торопливо, дрожащими пальцами, неловкими от волнения, срывать с него рубашку. Они как будто соревновались в скорости, смеясь, когда пуговицы не подчинялись, молнию заедало, и, наконец, все было сброшено. Патрик давно мечтал увидеть ее полностью обнаженной.
– Наконец я могу видеть тебя такой. – Взгляд медленно заскользил по ее телу, оглядывая неторопливо и восхищенно с головы до ног.
Она заставила себя стоять неподвижно под его взглядом. Никогда еще она не ощущала себя такой беспомощной, стоя обнаженной перед Патриком.
– Ты даже не представляешь, как давно я фантазировал, раздевая тебя мысленно, но вот это, – он дотронулся до ее груди, – превзошло мои ожидания.
– Рада слышать, – выдохнула она, и, когда он подошел вплотную и прижал ее к себе, она ощутила его нетерпение, – то же самое делала я.
Он ответил смехом и прижался сильнее.
– Я не разочарую тебя, обещаю, ты никогда не забудешь этот уик-энд, уж я постараюсь.
Она не сомневалась нисколько в том, что сохранит о нем память, когда настанут снова одинокие холодные ночи, когда она будет снова лежать без сна, ломая голову, как поправить дела компании.
– Ты так уверен?
– Я докажу тебе прямо сейчас. Ты ведь хочешь этого?
Он провел губами по ее шее.
– Да, и позволь мне теперь доставить тебе такое же наслаждение, которое дарил мне ты.
Он вспомнил ее в ванной, и его глаза потемнели.
– Но сначала, – прошептала она ему на ухо, – я хочу тебя почувствовать внутри себя, и немедленно.
– Мне нравится, когда ты командуешь. – Он выполнил ее просьбу, больше похожую на мольбу. – Женщина, которая знает, чего хочет, меня всегда возбуждает. Я жду, скажи мне, что делать дальше.
– Тогда…
Краснея, но не отступая, она продолжила, подсказывая, чего она хочет, понимая его нетерпение, зная, как трудно ему будет выполнить то, о чем она просит, и продержаться до конца. Но он выдержал. А Сапфир и не думала, что возможно получить такое наслаждение, оно не шло ни в какое сравнение с тем, что она испытала раньше в ванной и в его офисе.
– Патрик… – простонала она, содрогаясь, и он немедленно присоединился к ней, получив, наконец, долгожданную разрядку, и стоны любовников слились воедино.
Вернувшись в реальность, она почувствовала себя наверху блаженства, сама не веря в то, что произошло.
Сапфир впервые испытала полный и глубокий оргазм, а еще поняла окончательно, что Патрик – это, наверное, тот редкий в ее жизни случай, когда мужчина подходит ей идеально, это шанс один на миллион. Последней мыслью было – как теперь она будет жить без него?
План Патрика удерживать Сапфир в номере на время всего уик-энда не удался. Ему захотелось нарушить собственное правило уже в субботу.
Потому что самому захотелось покинуть номер.
Он понял, что, если этого не сделать, он рискует потерять свою независимость. Ему грозит опасность. Он поклялся себе, что с ним подобного никогда не случится. Попасть под власть женщины – это значит потерять свою свободу.
Секс был феноменален, но, кроме него, было еще кое-что. Ему было просто хорошо с ней, нравилось говорить обо всем, смеяться, делиться откровенными мыслями. Даже вкусы их были похожи, оба любили одну и ту же еду и напитки. Он встречался с женщинами по всему миру, но ни одна не смогла так влезть ему под кожу, как эта.
Каким образом упрямая и гордая злючка, которую он помнил по школе, превратилась в соблазнительную женщину, настоящую тигрицу?
Он ждал, надеялся, что после первой же ночи его пыл поубавится вместе с насыщением. Все произошло наоборот. Его желание только разгоралось. Если продолжать, он рискует полностью раствориться и потерять голову.
Не в силах найти работу, танцовщица Стар Мерридей вынуждена забыть о балетных туфельках и согласиться на должность личного секретаря, причем в последний раз она видела своего нового босса обнаженным в постели…
Лола Ломбард хороша собой, но считает себя дурнушкой по сравнению с сестрой-моделью. В душе Лола остается не уверенной в себе девочкой-подростком, она думает, что не достойна быть счастливой…
Решив начать жизнь с чистого листа, светская красотка Джейд Бишем решает отправиться не в Майами или Париж, а на Аляску. И не одна, а с новым боссом, потрясающе красивым… и удивительно неприступным и скрытным мужчиной.
Ради спасения семейной компании Руби Сиборн готова на все: даже пожертвовать собственным счастьем и выйти замуж за врага. Она и не предполагала, что ненавистный человек вдруг станет любовью всей ее жизни…
Ева Пембертон успешна, красива… И одинока, но это просто она сама так захотела. Во всяком случае, Ева изо всех сил старается убедить себя в том, что она избегает мужчин вовсе не из-за того, как поступил с ней когда-то Брайс Гибсон…
Даже через год после смерти мужа, унижавшего и обманывавшего ее, Тамара Рейн не может прийти в себя. Чтобы обрести спокойствие, она едет в Индию, на родину своей матери. Ее спутником неожиданно становится состоятельный ресторатор Этан Брукс, давно влюбленный в нее. Чем закончится их совместное путешествие по прекрасной и загадочной стране?
Что хорошего может предвещать горячая влюбленность Эран Кэмпион, скромной провинциальной девушки, в честолюбивого парня Бена Хейли? Она мечтает о семье и радостях материнства, а он готов посвятить всю свою жизнь музыке и, несмотря ни на что, стать звездой, как его кумиры — Элвис Пресли и Джон Леннон. Они с Эран — разные люди, и им лучше расстаться…Это книга о том, как стать музыкальной звездой, не имея никаких связей, финансовой поддержки и полагаясь только на себя в мире, где талант — всего лишь товар, который должен приносить прибыль, музыкант — пешка в игре магнатов шоу-бизнеса, а любовь низведена до секса с «нужными» людьми.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…