Санкт-петербургские кунсткамеры, или Семь светлых ночей 1726 года [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Кунсткамера — в XVII–XVIII веках собрание редкостей, придворный музей.

2

Монстр — чудовище, урод; в начале XVIII века редкое, необычайное животное или даже человек.

3

Парадиз — рай; так любил Петр I называть свою новую столицу («Северный Парадиз», «Истинный Парадиз»).

4

Лейбниц Готфрид Вильгельм (1646–1716) — выдающийся немецкий философ, математик, физик.

5

Купидон — божок любви в древнегреческой мифологии.

6

Политес — вежливость, правила хорошего тона.

7

Вас ист дас? — по-немецки «Что это такое?».

8

Роброн (франц.) — «круглое платье», платье на жестком каркасе из проволоки или китового уса (в XVIII веке называвшегося «китовым зубом»).

9

Жабо — выпускная манишка, кружевная или сборчатая.

10

Шпалера — гобелен: ковер с вытканной на нем картиной.

11

Хамовники — ткачи, сукновалы, шерстобиты, люди, изготовляющие ткани и торгующие ими.

12

Вервие — веревка; в обобщенном смысле — товары, изготовляемые из пеньки.

13

Инок, инокиня — монах, монахиня.

14

Слово и дело — система политического сыска в России в XVII–XVIII веках: объявившие за собой «слово и дело государево» поступали для розыска в Преображенский приказ.

15

Преображенский приказ — учреждение, управлявшее гвардейскими полками, а в 1716 году ведавшее также охраной государственного порядка.

16

Клеврет — собрат, сообщник, помощник.

17

Паникадило — висячий или стоящий вертикально светильник для нескольких свечей, люстра.

18

Реляция — объявление, официальное уведомление.

19

Гайдук — слуга, лакей, телохранитель.

20

Клавесин — старинный струнный клавишный музыкальный инструмент.

21

Армяк — род долгополого халата из грубой шерсти.

22

Фортуна — судьба, счастье, также мифологическая богиня судьбы.

23

Форейтор — ездовой, сидящий верхом на выносной лошади при упряжке цугом.

24

Марс — бог войны в древнеримской мифологии. Марс Российский — аллегорическое название русского войска в XVIII веке.

25

Булава — знак власти, жезл с шаром на конце.

26

Амур, иначе Купидон — в древнеримской мифологии крылатый божок любви.

27

Чичисбей — лицо, которое дама выбирала себе в спутники для прогулок.

28

Сермяга — грубое домодельное сукно, в которое обычно одевались крестьяне.

29

Алтын — медная или серебряная мелкая монета.

30

Вершок — старинная русская мера длины, около, 4,5 сантиметра.

31

Конфидент — доверенное лицо, человек, посвященный в чьи-нибудь тайны.

32

Епанча — плащ.

33

Свояк, свояченица — муж сестры, сестра жены.

34

Ефимки — иоахимсталеры, западноевропейская монета XVII–XVIII веков.

35

Персона — лицо, особа; так же назывался иногда и портрет знатного человека.

36

Слега — жердь, решетина.

37

Зипун — род кафтана без воротника, с длинными рукавами и широкими полами.

38

Притча — басня, аллегорический рассказ.

39

Венус, Венера — богиня любви и красоты в древнеримской мифологии.

40

Зять — муж дочери или сестры.

41

Фижмы — юбки на каркасе из проволоки или китового уса (на языке XVIII века «китового зуба»).

42

Лопотина — имущество, одежда.

43

Кум, кума — люди, крестившие совместно чьего-нибудь ребенка.

44

Антихрист — в церковной мифологии противник Христа, иногда синоним дьявола.

45

Свейский — шведский.

46

Канитель — золотой или серебряный шнур, которым расшивали одежду, в особенности форменную.

47

Бунчук — род знамени, копье с конским хвостом у наконечника.

48

Кунтуш — польский верхний кафтан со шнурами и откидными рукавами.

49

Онде, иже — значки сокращения слов в церковнославянском кириллическом письме.

50

Скрыня — шкатулка, ящик.

51

Князь-кесарь — боярин, замещавший царя во время его отъезда, начальник Преображенского приказа.

52

Понеже (старинное выражение) — так как, поскольку.

53

Виват — по-латыни «Пусть живет!», «Да здравствует!»

54

Квинт Курций — древнеримский историк.

55

Острог — населенный пункт, обнесенный оградой из заостренных бревен.

56

Шурин — брат жены.

57

Конкордат — здесь — соглашение, договор.

58

Пуд — мера веса; около 16 килограммов.

59

Рангоут — надпалубные сооружения, мачтовая оснастка корабля.

60

Пономарь — церковный младший служитель, в обязанности которого входило запирать и охранять церковь, звонить в колокола и пр.

61

Букли — кудреватые пряди волос, естественных или в парике.

62

Турбация — переворот, перемена.

63

Фонтенель Бернар Ле Бовье (1657–1757) — французский писатель, ученый-популяризатор.

64

Плюмаж — декоративные перья на шляпе.

65

Ингерманландия, Ингрия, Ижорская земля — область по берегам Финского залива и Ладожского озера, где был основан Петербург.


Еще от автора Александр Алексеевич Говоров
История книги

История книги» охватывает период с древнейших времен до наших дней и раскрывает ключевые вопросы развития книги как составляющей части культурного наследия общества. В работе широко представлена история деятельности зарубежных и отечественных издательско-книготорговых фирм и выдающихся книжников. Некоторые разделы построены на архивных материалах.Книга представляет культурологический интерес как для специалистов, так и для широкого круга читателей.


Жизнь и дела Василия Киприанова, царского библиотекариуса: Сцены из московской жизни 1716 года

Роман «Жизнь и дела Василия Киприанова, царского библиотекариуса» (1979 г.) обращает нас к истории Москвы в эпоху петровских реформ. Хотя самой фигуры легендарного царя, который «уздой железной поднял Россию на дыбы», мы здесь не встречаем, все дышит его идеями, замыслами, пронизано противоречиями, что связано с образами его сторонников и врагов. Это своеобразная попытка показать петровское дело без персонажа Петра I.


Пират

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Византийская тьма

Действие романа современного писателя и историка происходит в Византии периода ее последнего взлета, приходящегося на годы правления Мануила и Андроника Комнинов, и начала упадка, закончившегося взятием крестоносцами Константинополя в 1204 году. Исторически точный бытовой фон эпохи, напряженный сюжет, яркие характеристики действующих лиц — все это дает возможность читателю узнать много нового о тех далеких временах.


Последние Каролинги

Начало средневековья, Франция, вторая половина IX века… Идет ожесточенная борьба за власть, которая ускользает из рук слабеющих потомков Карла Великого. На первый план выдвигается Эд, незаконнорожденный отпрыск династии. Ему суждено объединить страну для отпора норманнам, защитить Париж от их нашествия. Рядом с ним юная Азарика, которую молва несправедливо ославила колдуньей.Читатель побывает в книгописной мастерской, в монастырской школе, в императорском дворце и в других очагах культуры того яркого и краткого периода, который историки зовут Каролингским Возрождением.


Алкамен — театральный мальчик

Две с половиной тысячи лет назад мальчишки, так же как и наши, современные, мальчишки, больше всего на свете любили приключения. Но мальчику Алкамену, сыну рабыни, жившему в древних Афинах в V веке до нашей эры, в эпоху греко-персидских войн, приключения были нужны и потому, что ему очень хотелось совершить подвиг и заслужить себе свободу.Алкамен пытается похитить священную змею, выступает в театре вместо взрослого актера, раскрывает заговор, сражается с варварами, наконец, отправляется лазутчиком во вражеский лагерь и участвует в грандиозной морской битве при Саламине.


Рекомендуем почитать
Том 1. Облик дня. Родина

В 1-й том Собрания сочинений Ванды Василевской вошли её первые произведения — повесть «Облик дня», отразившая беспросветное существование трудящихся в буржуазной Польше и высокое мужество, проявляемое рабочими в борьбе против эксплуатации, и роман «Родина», рассказывающий историю жизни батрака Кржисяка, жизни, в которой всё подавлено борьбой с голодом и холодом, бесправным трудом на помещика.Содержание:Е. Усиевич. Ванда Василевская. (Критико-биографический очерк).Облик дня. (Повесть).Родина. (Роман).


Неоконченный портрет. Нюрнбергские призраки

В 7 том вошли два романа: «Неоконченный портрет» — о жизни и деятельности тридцать второго президента США Франклина Д. Рузвельта и «Нюрнбергские призраки», рассказывающий о главарях фашистской Германии, пытающихся сохранить остатки партийного аппарата нацистов в первые месяцы капитуляции…


Превратности судьбы

«Тысячи лет знаменитейшие, малоизвестные и совсем безымянные философы самых разных направлений и школ ломают свои мудрые головы над вечно влекущим вопросом: что есть на земле человек?Одни, добросовестно принимая это двуногое существо за вершину творения, обнаруживают в нем светочь разума, сосуд благородства, средоточие как мелких, будничных, повседневных, так и высших, возвышенных добродетелей, каких не встречается и не может встретиться в обездушенном, бездуховном царстве природы, и с таким утверждением можно было бы согласиться, если бы не оставалось несколько непонятным, из каких мутных источников проистекают бесчеловечные пытки, костры инквизиции, избиения невинных младенцев, истребления целых народов, городов и цивилизаций, ныне погребенных под зыбучими песками безводных пустынь или под запорошенными пеплом обломками собственных башен и стен…».


Откуда есть пошла Германская земля Нетацитова Германия

В чём причины нелюбви к Россиии западноевропейского этносообщества, включающего его продукты в Северной Америке, Австралии и пр? Причём неприятие это отнюдь не началось с СССР – но имеет тысячелетние корни. И дело конечно не в одном, обычном для любого этноса, национализме – к народам, например, Финляндии, Венгрии или прибалтийских государств отношение куда как более терпимое. Может быть дело в несносном (для иных) менталитете российских ( в основе русских) – но, допустим, индусы не столь категоричны.


Осколок

Тяжкие испытания выпали на долю героев повести, но такой насыщенной грандиозными событиями жизни можно только позавидовать.Василий, родившийся в пригороде тихого Чернигова перед Первой мировой, знать не знал, что успеет и царя-батюшку повидать, и на «золотом троне» с батькой Махно посидеть. Никогда и в голову не могло ему прийти, что будет он по навету арестован как враг народа и член банды, терроризировавшей многострадальное мирное население. Будет осужден балаганным судом и поедет на многие годы «осваивать» колымские просторы.


Голубые следы

В книгу русского поэта Павла Винтмана (1918–1942), жизнь которого оборвала война, вошли стихотворения, свидетельствующие о его активной гражданской позиции, мужественные и драматические, нередко преисполненные предчувствием гибели, а также письма с войны и воспоминания о поэте.