Сандаловая луна - [13]
Джулия понимала, что должна впитать в себя все это, стать частью огромного трепещущего мира. Ей предстояло сделать много открытий, и она была готова видеть и слышать.
За завтраком она поделилась с отцом своими планами.
— Хочу немного прокатиться, в такой день жалко сидеть в четырех стенах.
— Я тоже не намерен сидеть в конторе. Присоединяйся ко мне! — улыбнулся Стэн. — Мы поедем к реке.
— О! Замечательно! — восторженно воскликнула Джулия. — Я только сбегаю и переоденусь.
— У тебя десять минут, — с задорной строгостью отчеканил Стэн. Энтузиазм дочери порадовал его, и, когда она выбежала к машине в белых лайковых сапожках, он предпочел промолчать.
— Ах, как чудесно! — воскликнула Джулия, впорхнув в отцовский джип.
— Правда? — спросил Стэн, и на лице его расцвела тихая, безмятежная улыбка, точно такая же, как у дочери.
Джулия кивнула. Ласковый воздух благоухал ароматами, солнечные зайчики играли на глянцевой листве деревьев и кустарников.
Стэн подъехал к реке и остановился недалеко от крокодильего «инкубатора», где самка устроила гнездо. У Джулии сердце екнуло, когда она заметила в стороне «лендровер» Гранта Тайлера.
— Ты не говорил, что он здесь будет, — обратилась она к отцу. По ночам она долго лежала без сна, думая о Гранте Тайлере, да и днем мысли о нем не давали ей покоя.
— Ты можешь остаться в машине. — Стэн вышел из джипа и скрылся за прибрежными кустами.
Джулия вытянула ноги и закрыла глаза, подставив лицо солнцу. Вскоре недалеко от машины раздались голоса Стэна и Гранта Тайлера. Не открывая глаз, девушка прислушалась к разговору. Мужчины обсуждали урон, который гроза нанесла крокодильей яйцекладке. Ливень размыл гнездо, на некоторых яйцах образовались трещины. Так ему и надо, этому одержимому крокодильчиками рейнджеру. Все его бесценные наблюдения пойдут коту под хвост!
Продолжая обсуждать проблемы размножения рептилий, мужчины подошли к джипу. Грант виду не подал, что заметил Джулию.
— Ты посмотрел, что хотел? Объект наблюдения узнан и опознан? — спросила Джулия отца, многозначительно покосившись на рейнджера.
— Да, — ответил Стэн, озадаченно взглянув на дочь. — К сожалению, половина эмбрионов из кладки номер три погибла.
— Боже мой! — расстроилась Джулия. — Почему? Неужели из-за ливней?
— Да, яйца с погибшими зародышами покрылись трещинами. Джулия, вылезай, погрейся на солнышке. Вот, возьми бинокль, может, увидишь что-нибудь интересное. На холме бродят буйволы, а можно подумать, будто тени мелькают.
Джулия вышла из машины и поднесла к глазам бинокль.
— Ой, какие огромные! Они ведь не станут драться?
— Вон с той кочки тебе будет лучше видно, — раздался голос рейнджера.
Не чувствуя подвоха, девушка последовала совету Гранта и смело зашагала по размякшей траве. Внезапно, сама не зная как, Джулия оказалась по щиколотку в жидкой грязи.
Катастрофа! Полный провал! Джулия обреченно закрыла глаза и стиснула зубы.
— Эх, не повезло! — произнес Грант таким тоном, словно она пропустила очередную подачу в теннисном сете. — А такие были милые сапожки.
Сделав пару глубоких вдохов, Джулия медленно повернулась и встретилась взглядом с Грантом Тайлером. Подумать только, он развлекался! Рейнджер с любопытством ждал продолжения спектакля.
— Почему ты так смотришь на меня? — развеселился он пуще прежнего, заметив ее возмущенный взгляд.
Джулия с трудом сняла злополучные сапожки, скользящей походкой прошествовала к джипу и швырнула их внутрь. С высоко поднятой головой подошла к отцу.
— Не расстраивайся, — ласково сказал Стэн дочери.
— Ладно, Стэн, — произнес рейнджер, — я, пожалуй, поеду.
— Не смеем задерживать, — изрекла Джулия.
— Жаль, что ты так неприязненно настроена к Гранту, — заметил Стэн, когда «лендровер» рейнджера скрылся из виду. — Друзья считают его умным, приятным человеком.
Джулия прикрыла глаза рукой.
— Вот уж не думала, что у него есть друзья! — выпалила она, захлебываясь от слез. — Ненавижу его!
Отец обнял Джулию, прижал ее голову к своей груди.
— Прости, — пролепетала она. — Так унизительно… Так влипнуть! И прямо у него на глазах! — Она судорожно вздохнула.
Стэн еще крепче прижал дочь к груди. Она слышала, как часто бьется его сердце.
Несколько дней Джулия возилась по дому и не видела Гранта Тайлера. Однажды вечером он заглянул к Стэну на огонек. Джулия вежливо отказалась посидеть с мужчинами.
После ухода гостя отец внимательно посмотрел на дочь.
— Милая, Рэндл требует, чтобы я приехал в больницу, — сказал он.
У Джулии екнуло сердце.
— Рэндл — это твой врач?
— Да. Я бы хотел, чтобы он побеседовал с тобой. Надеюсь, ты немного успокоишься. — Стэн с нежностью улыбнулся дочери. — Не расстраивайся, моя дорогая девочка! Это обычное обследование, как я и говорил.
— Да, — неуверенно протянула Джулия. — И когда же ехать?
— На следующей неделе. Грант отвезет меня в город. Ты, конечно, тоже с нами поедешь. Без меня не пропадешь. Я попросил Карла и… Гранта присматривать за тобой.
Через несколько дней Стэна Манро положили в больницу.
Оставшись с Грантом, Джулия сказала:
— Мне назначена встреча с доктором Рэндлом. Он ждет меня в своем кабинете.
— Ты найдешь меня в вестибюле, — спокойно ответил Грант.
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…