Самый лучший - [2]
– Нет. Ни одной.
– Да, тяжко потерять столь редкие вещи, – сказал Таннер, припомнив все те вещички, которые он считал особенно ценными для себя. – Опиши подробнее, что пропало.
– Исчезли абсолютно все драгоценности бабушки. Похоже, вор знал, что искал. Из моих собственных взято лишь несколько. Именно они не представляют для меня никакой ценности.
– А может, нам стоит нанять Фила Уоллена? Воры наверняка постараются сбыть их в Бостоне.
– Нам?
– Я имею в виду нашу фирму.
– У Фила Уоллена и без наших драгоценностей хватает забот.
– Тогда давай сами за это возьмемся.
– Ты и я? Шутишь? Или знаешь кого-то из скупщиков краденого?
– Ты дала полиции описание своих раритетов?
– Из-за чего же, по-твоему, я так опоздала? Таннер, я устала и не хочу больше обсуждать это.
– Но все-таки подумай над моим предложением. Не такое уж оно глупое. Можно зайти в скупки и ломбарды.
– Не знаю, как ты, а я в жизни не была ни в одном ломбарде.
– У тебя есть идея получше?
– Представь себе нашу парочку. – Кара выразительно посмотрела на его шикарный костюм. – И эта парочка ходит по магазинам, где выставлено то, что люди заложили в трудную минуту. Забудь свою бредовую идею.
– А ты сумеешь? – мгновенно отреагировал Таннер. – Сумеешь забыть о краже? О бабушкиных драгоценностях?
– Нет. Однако не собираюсь лазить по всем трущобам Бостона.
– Выбор за тобой. Или ты берешь все в свои руки, или делаешь преступникам щедрый подарок.
Повисло напряженное молчание, и, лишь когда он свернул к дому сестры, Кара сказала:
– Спасибо, Таннер. Но ты вовсе не должен…
– Если я должен отвлекать тебя от мрачных мыслей, то не стоит больше обсуждать кражу.
– Извини, это нереально. Я пока в состоянии думать только о ней.
Он слегка притормозил и аккуратно свернул на подъездную дорожку.
– Именно потому я и предложил тебе навестить Эм. Она сейчас погружена в свадебные дела и не позволит тебе замыкаться на твоих горестях.
– Странно. Кажется, знаешь человека очень хорошо, а выходит, ты и понятия не имеешь, какой он в действительности.
– То есть?
– Если бы кто-нибудь спросил меня, знаю ли я Эмили Джеймисон, я бы ответила «да», хотя видела ее лишь несколько раз. Прошлым летом на пикнике, да еще когда она заходила к нам в офис.
– Эмили бы вообще не покидала дом, если бы я периодически не устраивал ей головомойку.
– Ты столько рассказываешь о семье в офисе, что нам кажется, мы знаем все о твоих родственниках. Но разве это так? Даже тебя я практически не знаю, Таннер. Во всяком случае, я не ожидала, что ты предложишь мне помощь.
Таннер изумленно поднял брови.
– Дело ведь касается не работы, где партнерская помощь сама собой разумеется.
– Странно, как мы бываем уверены, что знаем человека, – передразнил он, – а тот вдруг брякнет такое.
– Что же я такого «брякнула»?
– Выходит, мы лишь деловые партнеры? И все? Не согласен! По-моему, у нас с тобой сложились гораздо более человеческие отношения, напоминающие дружбу.
– О’кей, Джеймисон. Предположим, ты прав. Но роль Большого брата, которую ты активно разыгрываешь с утра, неуместна.
– Знала бы ты, какой у меня богатый опыт по этой части! Мне не привыкать.
Когда он взглянул на Кару, та уже сменила гнев на милость и лукаво улыбалась.
Несколько часов спустя она уже думала, что, вероятно, Таннер прав. Нужно не предаваться отчаянию, а действовать. Последний раз Кара чувствовала себя такой беспомощной только перед разводом, когда неожиданно узнала о неверности Дэна. И хотя сегодняшняя кража не нанесла ей столь же сильной эмоциональной травмы, все же на душе у нее было невероятно пакостно. К тому же она чувствовала угрозу собственной безопасности.
– Таннер сейчас привезет обед, – сказала Эмили, присаживаясь рядом с ней у камина. – Он заказал его в ресторане, и осталось только забрать.
– Надеюсь, это не пища навынос?
– О нет, дорогая. Братец обожает баловать нас экзотическими блюдами. Он знает, где и что стоит заказывать.
Кара улыбнулась обаятельной рыжеволосой женщине.
– Повезло вам. Интересно, что он заказал?
– Разве вы не любите сюрпризы?
– Кажется, у меня вообще нет аппетита, Эмили. Я так себя неловко чувствую. К чему вам мои проблемы?
– Глупости! Мне приятно ваше общество. Кроме того, я смогу похвастаться своим подвенечным платьем. Вы не откажетесь посмотреть его?
– Ой, это было бы замечательно. Таннер просто сообщил, что вы выходите замуж. И все.
– Удивительно, что он вообще сказал. Казалось бы, если парень старается руководить каждым шагом сестер, то о таком событии должен был бы поместить объявление во всех газетах. Видимо, ему обидно, что мой выбор не его заслуга.
– На работе он стопроцентный бизнесмен. Мы все знаем, как Таннер любит семью, поскольку лучшим украшением офиса он считает веселые семейные фотографии.
– И вы наняли декоратора, который тактично подсказал ему, как сделать офис более уютным? Хотя я не могу отказать брату во вкусе.
– Трудно было расти с таким семейным Наполеоном?
– В детстве меня это ничуть не волновало. Хотя должна признаться, иногда я попросту не обращаю на него внимания. Остальные спасаются так же.
– Жаль, я не выработала такой привычки. Таннер царит в любом обществе. Например, у нас деловая встреча, появляется он, и мгновенно замечаешь перемену. Все адвокаты обоего пола высказывают свои идеи ему, стараются узнать его мнение.
Знаменитый певец Майкл Девлин давно уже отчаялся встретить женщину, которую интересовали бы не его деньги и слава, а он сам. Однажды в бурную, ненастную ночь он приютил в своем загородном доме Ханну Чандлер и увидел в ней свою мечту, обрел наконец ту единственную, что найдет в нем не «звезду» и не обольстителя из журнальных статей, но — просто мужчину. Мужчину чуткого, нежного, доброго. Мужчину, жаждущего любить, быть любимым и обрести наконец счастье…
Эндрю Макларен поклялся умирающему другу, что не оставит в беде его невесту. Конечно, забота о совершенно незнакомой женщине сулит много хлопот… но так защитник поневоле думал только до той минуты, пока не увидел Кесси. Сама того не желая, она поразила Эндрю в самое сердце, и он понял, что встретил наконец женщину своей мечты…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!