Самый крутой (Top Dog) - [39]

Шрифт
Интервал

Мартин Кук с яростью смотрел на эту картину.

— Сукины дети, — произнес он, обращаясь к одному из пожарных, разгребавшему головешки в поисках упрямых искр. — Выпороть бы их как следует.

Пожарный, соглашаясь, кивнул и с мгновение молча смотрел на собеседника. Он выглядел вполне приличным типом лет шестидесяти, возможно в свое время сделавшим военную карьеру, если судить по его выправке, и уж точно он был не глуп, что доказывал номер «Телеграф», торчавший из его рюкзака. Однако кем бы он ни был в прошлом, все кончилось должностью смотрителя на автостоянке. А теперь он лишился и этого, можно было не сомневаться в том, что какой-то паршивец, не знающий разницы между добром и злом, отнял у него работу. Кто еще мог решиться на такое?

Грэм Хокинс не мог удержаться от улыбки, распаковывая новые униформы и развешивая их у себя в кабинете. Он многое сделал за свою жизнь, хорошего и плохого. Но он никогда еще не испытывал такой гордости. Потому что, несмотря на сомнительность источника финансирования, факт заключался в том, что с этого дня он возглавлял абсолютно новое, дееспособное и легитимное предприятие. Но что еще важнее, если их предположения и расчеты оправдаются, оно должно было приносить вполне приличный доход.

— Ну, что скажешь? — сияя, спросил он. Билли, сидевший на краю стола, неодобрительно передернул плечами.

— Нельзя сказать, чтобы это было от Пола Смита. — С мгновение он смотрел на Хокинса, а потом внезапно разразился хохотом. — Ты бы только посмотрел на себя!

— Ах ты собака! Я тебе покажу, — с кривой улыбкой откликнулся Хокинс.

Билли оттолкнулся от стола и начал более тщательно рассматривать униформы. Не потому, что ему это было интересно, а потому, что он знал, как это важно Хоку. Закончив, он хлопнул партнера по плечу и произнес:

— Ну давай. Я сейчас вернусь. — Он вышел за дверь и тут же вернулся с бутылкой шампанского и двумя стаканами, оставленными в коридоре. — Отличная работа, сынок, — продолжил он, протягивая Хокинсу стакан и открывая бутылку. — За «службу безопасности Святого Георгия». Да благословит ее Господь!

— Твое здоровье! — возбужденно воскликнул Хокинс. — И за наше будущее!

Билли кивнул и, осушив стакан, тут же налил снова, бросив робкий взгляд на своего партнера.

— Как насчет того, чтобы вечерком отметить это дело?

— Я бы с радостью, — вздохнул Хокинс. — Но мне надо позвонить Джули и узнать, как она к этому отнесется. Кто ее знает?

— Хорошо отнесется, — ответил Билли, выдавая желаемое за действительное. — Скажи, что я угощаю. Так какие у тебя на сегодня планы?

Не обращая внимания на двойные желтые полосы, Микки Джеймс остановил машину у обочины и вышел из нее, чтобы купить свежий номер «Ивнинг Стандарт».

Просмотрев ее по дороге обратно, он с удовольствием отметил короткую заметку на второй странице, озаглавленную «Полицейское расследование газовой атаки в пабе», и даже остановился посередине тротуара, чтобы внимательно прочесть ее, пропуская все упоминания полученных травм и удовлетворенно отмечая тот факт, что полиция занималась поисками свидетелей. Средства массовой информации утверждали, что у них не было никаких улик.

Микки дочитал заметку до конца, с лукавой улыбкой вернулся к машине и бросил газету на пассажирское сиденье. «Вторая страница, — подумал он. — Неплохо. Совсем неплохо».

Билли опустил мобильник и позволил себе удовлетворенно улыбнуться. Все шло как нельзя лучше — и дела на стоянке, и с новой фирмой, и даже вчерашняя история с Микки удалась. И ему это понравилось. Не только то, как действовали его ребята, но и реакция Микки. На него это произвело сильное впечатление, вызвав чуть ли ни почтительное отношение к Бригаде. Что никогда не бывает лишним, когда балансируешь в этом мире на грани.

Но больше всего Билли заботила ситуация с Яном Мирреном. Ребята Микки хорошо с ним работали, и Билли уже испытывал чуть ли ни жалость к бедняге, особенно учитывая то, что, согласно последнему сообщению, только что полученному им по телефону, его положение должно было существенно осложниться.

Однако в действительности Миррен получал по заслугам. И только Билли мог избавить его от проблем, Сложность заключалась лишь в том, чтобы решить, когда и как нужно сделать первый шаг. Он ненадолго задумался, потом передернул плечами и взял трубку телефона.

— Твою мать, — вслух произнес он. — Лучше, чем сейчас, не придумаешь.

Трейси Смит уже так давно работала на Яна Миррена, что и припомнить не могла, сколько именно. И за все это время она никогда не видела его таким удрученным, как в последние дни. Сначала она относила это за счет предстоящего рождения его первой внучки, но девочка благополучно появилась, а положение не изменилось. А когда она утром сообщила ему о пожаре на стоянке на Кингз-стрит, он побелел как полотно. Это ее довольно сильно удивило, и она в своей обычной откровенной манере спросила его, что происходит, добавив, что ни одна проблема не стоит таких переживаний. В конце концов, ему было уже пятьдесят восемь лет.

Однако он прервал ее разглагольствования, и на ее взгляд сделал это с излишним раздражением. Так что теперь она сидела за своим столом и размышляла, что же могло стать причиной столь крутых перемен. С ребенком было все в порядке, бизнес процветал, да и с Кэтрин она разговаривала неделю назад, и та ей и словом ни о чем не обмолвилась. Так что оставались только самые немыслимые предположения. Может, Ян был болен? Или он ввязался в какую-нибудь интрижку? А может, что-нибудь еще того хуже? Хотя что может быть хуже этого?


Еще от автора Дуг Бримсон
Бешеная армия

Дуги Бримсон — один из самых известных и противоречивых исследователей движения футбольных фанатов — рассказывает, почему хулиганы остаются главной проблемой футбола, и объясняет, как конфликты на трибунах за тридцать лет превратились в тщательно продуманные хулиганские акции.


Топ Дог

Футбольные страсти становятся смыслом существования, ради благополучия любимой команды фанаты готовы пойти на преступление, сломать чужую жизнь, но наступает момент истины, и...«Топ Дог» (буквально «Вожак стаи») — такое прозвище получает в одноименном романе Дуги Бримсона — продолжении нашумевшего триллера «Команда» — главарь одной из группировок футбольных хулиганов Билли Эванс. На этот раз Билли, сумевший уйти от правосудия в финале предыдущего романа, оказывается во главе службы безопасности футбольного клуба...Данный текст является первым вышедшим в России переводом книги Дуги Бримсона «Top Dog». Существует и другая, более поздняя, версия перевода, также выпущенная издательством «Амфора», под названием «Самый крутой».


Команда

К футбольным хулиганам относятся поразному: их то резко осуждают, то пытаются образумить, но, как и прежде, насилие на стадионах остается камнем преткновения для властей. Английский писатель Дуги Бримсон, бывший профессиональный футбольный болельщик, предлагает взглянуть на мир футбольных вандалов изнутри.Триллер Бримсона «Команда» — ужасающая в своей обыденности история борьбы одной из группировок английских «хулс» со стражами правопорядка. Ее главарь, удачливый бизнесмен Билли Эванс, задумывает хитроумную аферу, надеясь с помощью своих «бойцов» обвести вокруг пальца СкотландЯрд.


Куда бы мы ни ехали (Everywhere We Go)

Дебютная работа популярных английских писателей Дуги и Эдди Бримсонов по-прежнему остается лучшим исследованием феномена футбольного хулиганства из всех когда-либо предпринимавшихся. Она содержит беспристрастный и всесторонний анализ безумия футбольных суббот и взывает о том, что насилие, увечья и даже смерть разгуливают совсем рядом.


Футбольный хулиган. Шокирующая правда о футбольном насилии

«То, что автобиографии футбольных хулиганов стали очень популярны, доказывает, что лицо футбольного насилия стремительно меняется. И чем дальше, тем быстрее развивается культура хулиганизма сегодняшнего. И чем дальше, тем более захватывающим это становится для участников. Соблазн стать членом „фирмы“ заставляет людей совершать все более жестокие поступки, в результате „фирмы“ растут, и полиции требуется все больше усилий, чтобы нейтрализовать их. Чем больше полиции, чем опаснее игра, тем интереснее она становится для хулиганов.


Крылья воробья

Роб Купер, главный герой нового романа Дуги Бримсона, — ярый фанат «Юнайтед» и издатель фэнзина «Крылья воробья». Судьба дарует ему исключительный шанс осуществить мечту любого футбольного болельщика: по завещанию дяди Купер должен стать президентом футбольного клуба. Только вот в клубе этом окопались враги «Юнайтед». Роб может отказаться от столь высокого поста, но тогда он не получит шесть миллионов фунтов… Лихо закрученный сюжет авантюрной комедии «Крылья воробья» неумолимо ведет главного героя к ответу на самый важный вопрос его жизни.


Рекомендуем почитать
Скиталец

Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.


Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…