Самые прекрасные цветы - [6]

Шрифт
Интервал

«А моим условием будет: никаких поцелуев в губы. Д.М»

Перечитав еще раз, Драко окончательно решил, что завтра он отправит это Поттеру. У него нет другого выхода. Если он может вернуть имя своей семье только таким способом, только сломав себя, то пусть будет так.

Глава 6.

Время было уже около обеда, и дел у Гарри было выше крыши. Он шел к себе в кабинет, когда его нагнал помощник Генри Блюм.

- Мистер Поттер, простите за беспокойство, но у нас проблема. Дело в том, что в Ирландии нашли зеркало забвения, но ведьма, обнаружившая артефакт, не отдает его нам. Она насылает проклятия и порчи.

- А причем здесь я? - Поттер остановился. - Разве ты не знаешь, что нужно делать в таких случаях? Делаешь запрос на группу авроров и направляешь их в Ирландию. Привязывающие чары артефактов - это рядовой случай, - Поттер был тверд и резок в словах.

- Я знаю, - замялся Генри. - Дело в том, что она очень сильная, и нам понадобится не одна группа авроров, а для этого нужно, чтобы прошение было подписано вами.

Поттер только собрался ответить, но его внимание отвлек подлетевший небольшой самолетик, который стал настойчиво клевать Гарри в макушку. У Поттера были подозрения, что он знает, от кого эта записка, потому что только один человек мог послать ему такой противный и нахальный самолетик. Гарри сжал послание в руке.

- Оставь документы Урсуле, я их потом подпишу. А сейчас иди, - поспешно ответил Поттер, так как хотел лишь отделаться от него и заняться этим мелким, вырывающимся из кулака самолетиком.

- Хорошо.

Стоило только Генри отойти, как Поттер вскрыл записку и прочитал, что там было написано. Гарри злобно усмехнулся и, засунув листочек в карман, продолжил путь к себе в офис. Гарри был рад согласию, но не был удивлен. Он не сомневался, что ответ будет положительным. Малфой всегда остается Малфоем. Продажная тварь. Где выгода, там и он. И теперь он полностью в его власти. Все эмоции относительно Малфоя вернулись, и Гарри четко знал, что слизеринец заплатит за шестой курс, и за то, что пришлось пережить после него, и за черную метку на предплечье. Знак предателя. Гарри надеялся, что Малфой хотя бы додумается замаскировать ее, когда придет на встречу.

- Урсула, Генри скоро принесет документы, не забудь передать их мне, когда я вернусь. Их нужно будет сразу подписать.

- Да-да, конечно. А вы уходите? - Урсула вздрогнула, когда Гарри посмотрел на нее. Она прекрасно знала, что она не имеет права задавать никаких вопросов, которые выходят за рамки служебных. - Я это просто к тому, что вас ждут, - она немного успокоилась, заметив, что взгляд Гарри смягчился, - у вас в кабинете.

Ничего не ответив, Гарри зашел в свой кабинет, где его, и правда, ждал Рон.

- Гарри, привет. У меня тут к тебе грандиозное предложение, - Рон просто светился изнутри. - Давай завтра поиграем в квиддич? Центральный стадион свободен, и мы можем одни бороздить просторы этого великого места. Представляешь, мы…

- Рон. Прости, но у меня дела. Я не могу, - сказал Гарри без каких-либо эмоций.

- А… Понятно… - Рон сразу растерял весь свой пыл и страсть и из маленького солнышка превратился в холодную и мертвую луну. - Дела так дела. Тогда не буду отвлекать. До встречи, Гарри.

- До встречи.

Бросив на друга мимолетный тоскливый взгляд, Рон скрылся за дверью.

Гарри понимал, что Рон расстроился, но ему необходимо разобраться с Драко. И, написав несколько слов, он отправил записку. Самолетик полетел, неся в себе чернила, которые складывались в слова: «Через 20 минут у фонтана».

Глава 7.

Драко пришел раньше назначенного срока и мерил шагами помещение. Его всего трясло от волнения. Сейчас. Сейчас откроется правда о том, была ли это злая шутка или все же нет. Услышав шаги, эхом отдававшиеся от стен, Драко надел свою старую маску слизеринского принца. Задержавшись на пару секунд в дверном проеме, Гарри направился к Драко.

- Здравствуй, Малфой, - сказал Поттер, подойдя достаточно близко к блондину.

- Здравствуй, Поттер. Зачем звал? Неужто захотел получить свой первый платеж здесь? - Малфой откровенно язвил. - Рискованно, Поттер, не находишь?

- И не мечтай, Малфой. Ты будешь расплачиваться по полной. Я не собираюсь устраивать спринтерские забеги. Быстрым сексом ты не отделаешься, - теперь уже была очередь Гарри язвить.

- Тогда чего тебе? - без эмоций спросил Малфой

- Повернешь его и окажешься в нужном месте, - Гарри отдал Драко маленький золотой жезл с вращающимся набалдашником. − Повернешь обратно − вернешься туда, откуда прибыл. Встретимся завтра, после работы. Портключ даю, потому что я задержусь немного и не смогу сам проводить тебя. А потом уже как хочешь, хоть им пользуйся, хоть аппарируй. Подождешь меня там.

Драко кивнул, но Поттер ничего не говорил и никуда не уходил. И Малфой решился спросить о том, что его так волнует.

- Ладно. Поттер, я прекрасно понимаю, почему иду на это. У этого есть веские причины. А вот ТЕБЕ зачем это? Я не вижу выгоды.

- Здесь нет выгоды, Малфой, здесь только самоудовлетворение, − Поттер усмехнулся. − Можно сказать, что когда ты пришел сюда, то сам выставил себя призом в соревновании. Кому достанется это? − Поттер подошел к Драко и развернул его лицом к поверхности воды так, что теперь Драко видел свое отражение. − Такой шанс выпадает раз в жизни. Завести себе Малфоя. Неужели я бы проиграл это состязание? Нет, конечно. Хотели все, а получил, как всегда, я. К тому же, что уж душой кривить, ты очень хорош собой, а как еще изменился... - Гарри в отражении осмотрел Драко с ног до головы. - У меня нет слов. Так что в наших встречах я соединю приятное с... приятным, - Поттер игриво усмехнулся. - Потешу самолюбие и плоть.


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!