Самурай поневоле - [3]

Шрифт
Интервал

Тишина в зале уносит меня в тот день, когда судьба поднесла мне тяжелый урок.

-- Ха-Харуна, ты здесь? -- произнесённый шёпотом голос не сразу вывел меня из пелены воспоминания.

Возле двери, напряженно следя за мной, стояла моя младшая сестра, Нобусина. Она за последний год сильно изменилась.

Взгляд ее стал хмурым, теперь на её лице редко играла улыбка. Глупышка корила себя, ей в голову взбрело, что наш клан проиграл благодаря ей... Что только мы не говорили ей, но все было без толку. Нобусина была упряма.

-- Ты уже вернулась?

Утвердительно кивнув, она не смела подойти, села передо мной.

И лишь только в этот миг, я смогла увидеть ее лицо. Некогда чистая, белая кожа стала более грубой. Красивые локоны волос были безжалостно подстрижены. Если бы не подчеркнутая девчачья фигура, в тусклом свете её легко можно было принять за мальчишку.

-- Ты изменилась...

-- Да. Знаешь ли, волосы только мешают...

Ровно месяц Нобусина провела в Кофучу, после же сразу попросила отправить её в лагерь.

В Каи по моему приказу новобранцев собрали в три огромных лагеря. В каждом лагере заведовал отличившийся в битве генерал. Новобранцев обучали воинской премудрости, гоняя их в полигонах.

Нобусина сама решила упражняться вместе со всеми, к ней относились, как к простому офицеру. Ежедневный душ стал для неё недостижимой мечтой, так что она поступила мудро, подстригшись.

Даже при наступлении холодов, я не расформировала собранных новобранцев. В полях трудились лишь женщины и дети. Угроза нападения была не шуточной, мне пришлось направить воинов на зимние квартиры.

Конечно, Нобусина заработала уважение среди воинов, но мне было больно смотреть на это...

Пока я рассматривала её, сестрёнка собиралась с мыслью.

-- Харуна, снег скоро полностью растает, -- начала она издалека.

-- И?

Я знала, на что она намекает, но не собиралась ей помогать.

-- Люди уже начали задавать вопросы...

-- Какие?

-- Как долго ты собираешься сидеть на месте?

Говоря это, у Нобусины не хватило мужества посмотреть мне в глаза.

-- Если есть что сказать, говори, -- подтолкнула ее.

-- Мы почти год, не жалея себя, тренировались. Настало время показать врагам, что наш клан ещё полон сил!

На последнем слове, Нобусина повысила голос, будто выкрикивая. Рыжик сразу недовольно заурчал.

-- Можно потише? Видишь, ты напугала Тигрёнка, -- и чтобы добить её, я начала сюсюкаться с котом.

Я нечасто уделяла рыжику внимание, так что он был доволен. А вот сестренка чуть ли не скрипела зубами.

Признаю, вела я себя как ребенок. Но не смогла сдержаться, глядя на серьёзную Нобусину.

-- Харуна, клан нуждается в тебе!

В голосе сестрёнки таилась неприкрытая забота.

-- Нобусина, что насчёт моей просьбы?

Пару месяцев назад я попросила её найти доказательство смерти Канске. Канске в прошлой компании отличился не только в моём клане. Решив, что враги воспользуются случаем и нападут, я скрыла тот факт, что он "пропал" в той битве. Правду знали лишь доверенные лица, а остальным пришлось соврать.

Никто не мог ни доказать, ни опровергнуть это. Так что я не удивилась услышанным слухам, вокруг его исчезновения.

-- У меня есть сведенья. Но думаю будет лучше, если ты сосредоточишься на предстоящем.

Нобусина понимала, что выходит за рамки. Но её можно было понять, она говорила это из добрых побуждений.

Хоть руководство кланом полностью лежало на мне, в данный момент все вопросы решали мои доверенные вассалы, раз в месяц держа передо мной ответ.

Люди решили, что я тяжело переживала потерю своих генералов, в частности Канске. Даже Нобусина пыталась не затрагивать эту тему.

Сестренка напряглась, ожидая продолжения. Ведь просьба заключалась как раз в этом: в нахождении доказательства его смерти.

Мои шиноби были заняты добычей информации кланов, только недавно я смогла отправить их за доказательствами.

-- Пришёл доклад от Сендзиро. В нём говориться, что в клане Санада содержат самурая.

-- И что дальше? -- проявила я нетерпение.

Нобусина продолжила, делая вид, что не заметила.

-- Санада Юкитака тщательно скрывает своего гостя от взора любопытных. Но нашему шиноби удалось выяснить, что неизвестный гость появился сразу же после битвы Уэдахара.

-- Неизвестный?!

-- Да.

В зале на миг нависла абсолютная тишина.

Сколько раз меня пытались убедит в его смерти. Разумом я понимала, что вероятность его смерти велика. Но разве сердцу прикажешь? Лишь его мёртвое тело могло убедить меня в обратном.

-- Он жив?

Нобусина не сразу ответила, видно не я одна предалась размышлению.

-- Пока рано говорить об этом, -- уклонилась она от ответа.

После моего кивка, Нобусина добавила:

-- К тому же, нельзя исключать, что он мог продаться врагам!

-- Ты понимаешь, что несёшь?!

-- Харуна, Канске ведь никогда не был верен клану...

Признавая правду её слов, я быстро взяла себя в руки.

-- Как мы должны поступить? -- спросила у сестрёнки.

-- Мы не можем открыть правду исчезновения стратега. Тем более сказать, что он находиться в руках врага. Видимо, клан Санады пока не подозревает кого держит в плену...

Нобусина была права, знай они это, так сразу же воспользовались бы.

-- Харуна, клан Санады действительно держат в руках самурая. Но ты должна понимать, что этим самураем может и не быть Канске.


Еще от автора Аноним Hottab4
Лакония

Лакония, земля ликанов, раздроблена. Сиель, наследница одного из великих кланов ликанов, встречает парня из нашего мира. Сможет ли эта встреча повлиять на ход событий? Сможет ли обычный студент выжить в суровом для него мире? Ps/Ps/ если честно, хотел отредачить этот проект. Но увы, соавтор чет не отвечает. В общем, привести в надлежащий вид произведение... не судьба. Так что выложу черновой вариант. Соавтор Азазель Майский,.


Рекомендуем почитать
Книга ароматов. Доверяй своему носу

Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


В открытом море

Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.


В Бездне

Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.


Человек, который приносит счастье

Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.


Библиотечка «Красной звезды» № 1 (517) - Морские истории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.