Самозванец - [45]

Шрифт
Интервал

- Я получила двойку по трансфигурации. Выхожу из класса, а Мелани за мной бежит и орет: «Парашница! Парашница!», а весь класс ухохатывается. Я стала защищаться!

- А еще она меня заавадила! - пожаловалась Мелани.

- Ты хоть знаешь, что такое «заавадила»? - фыркнула Долорес.

- Это не сегодня было. Я ей сказала, что она дура, а она мне: «Авада Кедавра!»

- Тебе же Люциус память стер! - возмутилась Нарцисса.

- Не стер! Хотел, но не сумел!

- Так, разворачиваемся! - распорядилась Долли. - Авада - это серьезно! Пошли к Дамблдору!

- А зачем к Дамблдору, у меня же не получилось! - запротестовала Нарцисса, но получив тычок палочкой в ухо, покорно поплелась в башню.

- Злобы в тебе много для двенадцати лет! - прикрикнула на нее Амбридж.

Приблизившись к кабинету Дамблдора, Долли услышала из-за двери, как директор читал морали Краучу. Уловив имя Люциус, она склонилась к замочной скважине. Нарси приставила к двери руки ракушкой. Обе поклонницы Люциуса так увлеклись подслушиванием, что не заметили, как Мелани тихо ретировалась на цыпочках.

- Что он несет? - прошептала Нарцисса, указывая на дверь. - Как это - влюбился в Люциуса?

- Совсем рехнулся старый. - констатировала Долорес. - А где эта?..

- Топ-топ.

- Ладно, гуляй. - Амбридж расхотелось общаться с Дамблдором.

- Расколдуй меня. - Нарси протянула связанные руки. Долли отменила Инкарцеро и на прощание напутствовала:

- Только ты без глупостей, мелочь пузатая.

- Я не пузатая!

- Иди гуляй!

* * *

После визита к лондонскому стоматологу Барти, сверкая металлокерамикой, скучал в лондонской пробке, масштабами напоминавшей апокалипсическое видение.

- Я должен быть на работе, а из-за тебя ношусь по стране, таскаю тебя из школы по врачам... - злобствовал отец, окидывая взором столпотворение из магляцких машин.

- Я же не мог лететь на метле, - отозвался Барти, трогая языком новенькие протезы, - меня избили, травмировали!

- Кому ты позволил себя отколошматить? Я тебе для чего грушу купил! Ты тренировался?

- Папа, я каждый вечер грушу бъю!

- Так кто на тебе боксировал?

- Люциус.

- А почему ОН тебе выбил зубы, а не ТЫ ему???

- Так у него свои зубы, а не эти хлипкие протезы, ты, скупердяй, денег пожалел мне качественные протезы поставить! - голосом раненого вепря заревел Барти.

- Заткнись, пока я тебе и эти не повыбивал!

Барти заночевал дома, а наутро, в предвкушении возвращения в альма-матер, разорался за завтраком:

- Зачем с утра подняли, выспаться не дали... А вы знаете, дорогие родители, скопидомы, которым жалко, что вы заплатили за учебу с полным пансионом, а я тут дома торчу, и вы ждете-не дождетесь отфутболить меня обратно в Хог... Знаете, что Сириусу Блэку обещают купить мотоцикл?! А мне щас всучите старый веник - и лети мухой!

Отец наложил на него немотный сглаз. Мать укоризненно проскрипела: «Барти, ну зачем так?!» Но в словах Барти был резон. Студентов организованно везли в Хог только после каникул. В другое время года добираться на этот остров в дальнем углу Шотландии приходилось либо аппарацией, либо на метлах.

Старый Крауч отбыл на работу, а мать схватила Барти в охапку и аппарировала с ним в Хогсмит, проводила пешком до школы и вознамерилась спускаться в подвал:

- Я хочу разобраться с тем подонком, который моего мальчика покалечил!

- Мама, не позорь меня! Спасибо, что дотащила, но в твоих парламентерских услугах я не нуждаюсь!

- Барти, не спорь с мамой!

Филч встал в дверях крестом:

- Не пущу!

- Я мама Барти Крауча!

- Посторонних в школу мы не пропускаем!

- Но я к моему ребенку! Я же должна посмотреть, в каких условиях, с кем...

- Женщина, у нас родители детей не навещают! У нас школа с тысячелетними традициями. Студенты находятся на полном пансионе, общение с родителями - пожалуйста, на каникулах!

- Вы в школе не держите дисциплину! Моего сына избили... - пока Виржиния пыталась пробиться сквозь монолит обороны Филча, Барти прошмыгнул в школьную дверь и устремился в подземелье, прекрасно зная, что маменьку не пропустят.

Только он скрылся из виду - на шум прибыл Дамблдор.

- Леди, вам же завхоз объяснил - у нас родители не посещают студентов.

- Я - мама Барти Крауча!

Дамблдор подхватил Виржинию под локоток, отбуксировал в сторонку и скорбно возвестил:

- Увы, миссис Крауч! Я как учитель вашего сына вынужден вам сообщить, что ваш сын Барти болен и вам нужно отвезти его на лечение в св. Мунго. Ваш Барти заболел страшной болезнью...

- Ваши хулиганы, сэр, выбили моему ребенку зубики!

- У Барти токсикомания. - заявил Дамблдор. - Он злоупотребляет оборотным зельем. Поспешите вылечить вашего сына, пока он молодой.

- Мой мальчик один всего раз превращался - извините, что в вас, но он пошутил, ребенку побаловаться захотелось, он же мальчик, в его возрасте шалости - это нормально. А вы из него какого-то наркомана делаете!

- Вы не знаете, леди? Ваш Барти не только в меня превращался. Он попробовал, вошел во вкус и после этого превращался в студентку Беллу Блэк и в студента Рема Люпина. Он токсикоман! Он пристрастился к оборотному зелью! Вы должны его пролечить, вы же его мать!

- Я это своему мужу скажу. Он разберется, кому тут лечиться надо. - проскрипела Виржиния и удалилась.


Рекомендуем почитать
Яд и Меч

3-я книга цикла. Прошло тридцать лет после суда в Йефасе. Отец, сын и дочь, наделенные даром или проклятием бессмертия, следуют разными жизненными путями. Тем временем мир ждут перемены. Из глубин морских вод является всепожирающий Спящий, над севером полыхает зарево войны, в кулуарах юга плетутся интриги, а по еловым лесам Офурта бродит дикая и голодная Бестия. Сангомар — это мир, в котором воцарились демоны, мир без добрых богов и справедливости, поэтому даже в руке помощи, поданной преданным другом, может затаиться клинок или яд.


Малютка Эдгар

Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.


Лекарство от любви

Впервые за столетия появился маг, всерьез претендующий на единоличную власть над Империей и, соответственно, над всем цивилизованным миром. Маги Империи уже много месяцев тщетно пытаются остановить наступление его армии. Кто и как одолеет врага, кто будет неподвластен чарам, если этот маг — прекрасная женщина, завораживающая любовью?


Санитар

Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.


Зов

Худой, невзрачный отец и маленькая дочь. Их связывали не только узы родства, но и общая тайна…


По стопам пустоты

Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!