Самостийная Украина: истоки предательства - [9]
Понимать можно только так, что план перестройки, разработанный заокеанскими службами, предусматривал предварительное расчленение Советского Союза на множество мелких, политически бессильных государств и регионов. Теоретическую основу перестройки в числе других новомодных западных теорий составляли леворадикальные концепции нового мирового порядка, согласно которым главным механизмом стремительного экономического развития является не национальное государство, а транснациональные агентства — компании, банки, совместные предприятия и т.д. Советское государство (а позднее — Российское), традиционно выполнявшее важнейшую экономико-строительную функцию, стало просто не нужно, более того, оно мешало, и суверенизация республик означала на деле передачу суверенитета из Центра в наднациональные мировые и региональные органы — совещаниям Семерки, Трехсторонней комиссии, Международному валютному фонду, ЕЭС, НАТО и т.д. Транснациональная монополия должна была стать главным агентом экономической модернизации на пространстве, которое раньше было СССР, а еще раньше Россией.
При таком подходе не нужен большой русский бизнес (есть транснациональные корпорации и транснациональные банки), не нужен и малый русский бизнес (есть южная мафия в готовом виде, необходимо только ее легализовать). Не нужен высший слой научно-технической интеллигенции (в этой стране, но не за рубежом), ибо ТНК не собираются развивать здесь высокотехнологичные производства. Не нужен даже и средний слой технической интеллигенции, по крайней мере, в таком количестве, в каком он ныне имеется в стране, потому что планируется перевод в СССР из Западной Европы такого индустриального комплекса, который не требует большого количества специалистов. Короче, для перестройки по рецептам Запада лучшая часть русского народа не нужна, по крайней мере, в его собственной стране.
Зато для нормального развертывания такой перестройки нужен, например, закон о свободном въезде и выезде из страны (он уже принят!), чтобы любой западный бизнесмен, предприниматель со своими или полученными в кредит от какого-нибудь транснационального банка долларами мог свободно приехать в любую бывшую советскую республику и завести там дело. Чтобы вместе с индустриальным комплексом Запад мог перевести в СССР и значительную часть обслуживающей его цветной рабочей силы — негров, турок, арабов и т.д., которая в самой Западной Европе приносит очень много хлопот, а в результате успеха «перестройки» станет только обузой. Вспомним, как иные патриоты удивлялись, почему Верховный Совет СССР уделяет такое огромное внимание столь пустячному, на их взгляд, вопросу. Святая простота!
Именно в умах, руководствующихся сработанными на Западе теориями, а не реальной действительностью и реальным историческим опытом страны, могла возникнуть мысль, что народы, живущие на окраинах СССР, прежде всего на западных его окраинах — литовцы, латыши и эстонцы, а также западные украинцы, более способны к модернизации, скорее готовы вступить в постиндустриальный век, легче интегрируются в цивилизованное общество, чем русские. Только там могла появиться такая изначально порочная идея, что эти республики и регионы можно сделать зоной контакта между Россией и Западом, зоной, втягивающей «отсталую» Россию в мировое хозяйство.
Досадно, что приходится рассуждать о банальной, самоочевидной истине. С точки зрения теорий модернизации, коими якобы руководствуются идеологи и эксперты перестройки, прибалты и галичане, не говоря уже о буковинцах или карпаторусах (закарпатцах), почти по всем критериям гораздо менее русских (и русскоязычных) способны шагнуть в «технотронную эру». В их социально-культурном типе есть значительное количество традиционалистских идеологических «остатков». В Литве массы коренного населения только недавно отошли от деревенского патриархального быта, а горные районы Прикарпатья — это еще 20 лет назад натуральное хозяйство и даже кровная месть. Что же касается латышей и эстонцев, то хотя они по степени «современности» (в частности, урбанизованности) приближаются к русским, у них нет сопоставимых с русскими научно-технических и организационных кадров, прошедших школу современного индустриального развития. Как протестанты они обладают высокой трудовой этикой, но значительно уступают русским в мобильности, гибкости и приспосабливаемости, а по ряду исторических причин имеют ничтожные шансы выдвинуть сколько-нибудь значительный слой масштабных национальных предпринимателей. Не случайно, например, в Латвии в кооперативном движении задает тон русский и русскоязычный элемент, а «прогрессивное» национальное руководство республики по «национальным соображениям» вставляет кооперативному движению палки в колеса.
Индустриальный комплекс и в Прибалтике, и на Западной Украине за некоторыми исключениями не носит органического характера, а трансплантирован из России. Он обеспечивается в основном русскими кадрами от конструктора и разработчика до техника, а в Прибалтике также и более квалифицированной рабочей силой (в основном белорусской). Отстранение русских и русскоязычных технических и организационных кадров и замена их недавними выходцами из прибалтийских хуторов ни к чему хорошему привести не может. Прибалты уже показали, что они могут сделать с промышленностью, когда она попадает в их вялые руки — есть поучительный опыт превращения индустриальных Эстландии и Лифляндии в беконные республики Эстонию и Латвию.
Рассказ о людях, живших в Китае во времена культурной революции, и об их детях, среди которых оказались и студенты, вышедшие в 1989 году с протестами на площадь Тяньаньмэнь. В центре повествования две молодые женщины Мари Цзян и Ай Мин. Мари уже много лет живет в Ванкувере и пытается воссоздать историю семьи. Вместе с ней читатель узнает, что выпало на долю ее отца, талантливого пианиста Цзян Кая, отца Ай Мин Воробушка и юной скрипачки Чжу Ли, и как их судьбы отразились на жизни следующего поколения.
Художественные поиски молодого, но уже известного прозаика и драматурга Мати Унта привнесли в современную эстонскую прозу жанровое разнообразие, тонкий психологизм, лирическую интонацию. Произведения, составившие новую книгу писателя, посвящены нашему современнику и отмечены углубленно психологическим проникновением в его духовный мир. Герои книги различны по характерам, профессиям, возрасту, они размышляют над многими вопросами: о счастье, о долге человека перед человеком, о взаимоотношениях в семье, о радости творчества.
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.