Самое ужасное путешествие [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Admiral Lord Mountevaus, South with Scott. 1953.

2

Antarctic Adventures by Reymond Pristley. 1915. В русском переводе: Р. Пристли. Антарктическая одиссея. Л., Гидрометеоиздат, 1985.

3

South Pole Odissey. Selections from the Antarctic Diaries of Edward Wilson. 1982.

4

David Thomson. Scott's men. 1977. Penguin Books Ltd.

Roland Huntford. Scott and Amundsen. 1979. (переиздана Roland Huntford. The Last Place on Earth. 1985.; русский перевод «Покорение Южного полюса. Гонка лидеров», ISBN 978-5-91657-488-3, из-во «МИФ», М. 2011.)

Именно в этих книгах проявились своеобразные тенденции в оценках событий экспедиции Р. Скотта 1910–1913 годов.

По поводу первой книги в официальной рецензии Института полярных исследований имени Р. Скотта в Кембридже, Англия, сказано: «Упрощенчество, грубое обобщение, стремление высмеять и развенчать испортили всё то, что могло сделать эту книгу хорошей».

По поводу второй книги Г. Робин указал: «Как директор Института полярных исследований имени Р. Скотта я нахожу, что эта книга вызывает замешательство и разочарование». В письме к автору предисловия от 11 апреля 1980 года Теренс Армстронг, сотрудник того же института, особо отметил следующую черту книги Р. Хантфорда: «Его антискоттовская и проамундсеновская позиция выражена настолько крайне, что отдаёт предпочтение фактам, подтверждающим такой взгляд, обходя молчанием всё то, что противоречит ему».

Использовать обе эти богато документированные книги можно только с учётом указанных обстоятельств, имея в виду, что критические замечания со стороны Института полярных исследований имени Р. Скотта не касаются исходной документации и фактической стороны событий.

Заметим, что Хантфорд и Томсон, не являясь специалистами в области полярных исследований, отразили те изменения в оценке исторических событий, которые произошли в английском обществе ещё после первой мировой войны и которые известны советскому читателю по роману Р. Олдингтона «Смерть героя». (курсив редактора OCR)

5

Комментарии и примечания переводчика и научного редактора см. в конце книги. — Ред.

(Приведены в фигурных скобках — {7} для различения с примечаниями автора книги, приведёнными в квадратных — [7]. прим. ред. OCR)

6

Cook. A voyage towards the South Pole. Introduction. (Русский перевод: Кук Дж. «Путешествие к Южному полюсу». М., Географгиз, 1964.— Ред.)

7

Ibid., vol. I, p. 23.

8

Cook. A voyage towards the South Pole. Vol. I, p. 28.

9

Cook. A voyage towards the South Pole. Vol. I, p. 268.

10

Ibid., p. 277.

11

Scott. Voyage of the Discovery. Vol. I, p. 9.

12

Scott. Voyage of the Discovery. Vol. I, p. 14.

13

Ross. Voyage to the Southern Seas. Vol. I, p. 117.

14

Таблицу перевода английских мер в метрические см. на с. 552. Ред.

15

Ross. Voyage to the Southern Seas. Vol. I, p. 216–218.

16

Ross. Voyage to the Southern Seas.Vol. I, pp. 244–245.

17

Leonard Huxley. Life of Sir J. D. Hooker. Vol. II, p. 433.

18

Ibid., p. 441.

19

Nansen. Farthest North. Vol. I, p. 52. (На русском языке, кроме дореволюционных изданий, книга Ф. Нансена «Дальний север» о дрейфе «Фрама» издавалась в виде двухтомника в 1940 году (Издательство Главсевморпути) и в 1956 году (Географгиз). — Ред.)

20

Ibid., pp. 19–20.

21

«Хижина» по-английски — «hut», что и дало имя местности. (прим. ред. OCR)

22

Scott. Voyage of the Discovery. Vol. I, p. 229.

23

Scott. Voyaqe of the Discovery. Vol. I, p. VII.

24

Ibid., p. 273.

25

Автор приводит температуру в градусах Фаренгейта. В настоящем издании в квадратных скобках приводится соответствующая температура в градусах Цельсия. — Ред.

26

Scott. Voyage of the Discovery. Vol. II, pp. 5, 6, 490.

27

Wilson. Nat. Ant. Exp., 1901–1904, «Zoology». Part II, pp. 8–9.

28

Wilson. Nat. Ant. Exp., 1901–1904, «Zoology». Part II, p. 31.

29

Scott. Voyage of the Discovery. Vol. II, p. 327.

30

Scott. Voyage of the Discovery. Vol. II, pp. 347–348.

31

См. с. 49.

32

См. с. 33, 34.

33

См. с. 31.

34

Пристли Р. «Антарктическая одиссея». Л., Гидрометеоиздат, 1989, с. 227, 229.

35

Пристли Р. «Антарктическая одиссея», с. 231.

36

Пристли Р. «Антарктическая одиссея», с. 236.

37

Аткинсон не сомневается, что у участников северной партии имелись все признаки начинающейся цинги. В иглу было достаточно тепло, чтобы тюленина начала портиться. Дальнейшему развитию цинги воспрепятствовало употребление в пищу свежего тюленьего мяса. — Э. Ч.-Г.

(До открытия витаминов и их роли считалось, что цинга является результатом инфекции из-за приёма в пищу испортившихся продуктов. Прим. ред. OCR)

38

Размягчённость языка и дёсен является дополнительным симптомом цинги. — Э. Ч.-Г.

39

Scott's Last Expedition. Vol. II.

40

Здесь и далее, если не указано иное, стихи в переводе Ю. А. Игнатьевой. — Ред.

41

Ross. Voyage to the Southern Seas. Vol. I, pp. 22–24.

42

Письмо Боуэрса.

43

Simpson Q. С., Wright С. S. «Atmospheric Electricity over the Ocean», Pro. Roy. Soc. A. Vol. 85, 1911.

44

См. В. А. Е, 1910, Nat. Hist. Report. Vol. I, № 3, p. 117.

45

См. там же, p. 111.

46

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 27–28. (Цитаты из дневников Скотта заимствованы из русского перевода, изданного в 1955 году Географгизом, с незначительными изменениями в соответствии с современной терминологией, правилами орфографии и перевода географических названий. — Ред.)

47

Там же, с. 28.

48

Там же, с. 30.

49

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 29.

50

Wilson. Discovery Natural History Report.

51

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 31.

52

Журнал Уилсона.

53

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 32.

54

Raper. Practice of Navigation, article 547.

55

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 37.

56

Там же, с. 38.

57

Мой дневник.

58

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 39.

59

Там же, с. 59.

60

Уилсон

61

Wilson. Discovery Natural History Report. Vol II, part II, p. 38.

62

Журнал Уилсона.

63

Levick. Antarctic Penguins, p. 83.

64

Ibid., p. 85.

65

Wilson. Discovery Natural History Report, Zoology. Vol. II, part I, p. 44.

66

Ibid., p. 32, 33.

67

Antarctic Manual: Seals, p. 216.

68

Ibid, p. 217.

69

Discovery Natural History Report, Zoology. Vol. II, part I, p. 36.

70

Wilson. Discovery Natural History Report, Zoology. Vol. II, part I.

71

Lillie. Terra Nova Natural History Report, Cetacea. Vol. I, N 3, p. 111.

72

Lillie. Terra Nova Natural History Report, Cetarea. Vol. I, № 3, p. 114.

73

Wilson. Discovery Natural History Report, Zoology. Vol. II, part. I, pp. 3–4.

74

Журнал Уилсона в Scott's Last Expedition, vol. I, p. 613.

75

Гриффит Тейлор в «Саус Полар Тайме».

76

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 45, 47.

77

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 56.

78

Там же, с. 57.

79

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 67–68.

80

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 60–61.

81

Там же, с. 64.

82

Перевод Арк. Штейнберга. — Ред.

83

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 70.

84

Томсон.

85

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 72.

86

Журнал Уилсона в Scott's Last Expedition, vol. I, p. 613–614.

87

См. «Введение», с. 36.

88

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 76, 77.

89

Мыс Армитедж — крайняя южная точка острова, на одном из небольших выступов которого — на мысе Хат — в 12 милях от мыса Армитедж стояла хижина экспедиции «Дисковери». — Э.Ч.-Г.

90

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 77.

91

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 78.

92

Там же, с. 79.

93

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 78, 80.

94

Там же, с. 84.

95

Там же, с. 80.

96

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 83.

97

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 80–81.

98

Там же, с. 86.

99

Мой дневник.

100

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 90.

101

Мой дневник.

102

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 98.

103

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 99.

104

Мой дневник.

105

См. Введение, с. 36.

106

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 95.

107

Там же, с. 95.

108

Дневник Пристли.

109

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 98.

110

Там же, с. 102.

111

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 103.

112

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 104.

113

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 128.

114

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 129.

115

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 133.

116

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 133. Скотт выступил к полюсу 1 ноября 1911 года. Амундсен стартовал 8 сентября 1911 года, но из-за сильного мороза был вынужден возвратиться; вторично он стартовал 19 октября. — Э. Ч.-Г.

117

Дневник Пристли.

118

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 131, 132.

119

См. стр. 155.

120

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 134–135.

121

Там же, с. 135.

122

Уилсон ночевал с двумя собачьими упряжками на суше и утром увидел в полевой бинокль, как мы проплываем мимо на льдине. Он пошёл в обход берегом полуострова, пока не отыскал удобный выход на Барьер, где встретился со Скоттом. — Э. Ч.-Г.

123

Я думаю, он застыл после стольких часов неподвижности. — Э. Ч.-Г.

124

Skott. Voyage of the Discovery. Vol. I, p. 350.

125

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 141–142.

126

Боуэрс.

127

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 390.

128

Там же, с. 145.

129

Мой дневник.

130

Боуэрс.

131

Мой дневник.

132

Письмо Боуэрса.

133

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 389.

134

Там же, с. 388.

135

Scott. Voyage of the Discovery. Vol. II, p. 53.

136

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 198–199.

137

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 280–281.

138

Там же, с. 385.

139

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 238.

140

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 258.

141

Taylor. With Scott: The Silver Lining, p. 240.

142

F. О. Jackson. A Thousand Days in the Arctic. Vol. II, pp. 380–381.

143

Сделанное больше ста лет назад замечание до сих пор звучит актуально. (прим. ред. OCR)

PS. Я про Великую (некогда) Британию, если что…

144

См. с. 160.

145

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 233.

146

Там же, с. 233.

147

Там же, с. 233.

148

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 241.

149

См. с. 42–43.

150

Термометр, 4 марта 1876 года показавший на зимовке корабля Королевского военно-морского флота «Алерт» температуру —77° [-60,5 °C], хранится в Королевском Географическом обществе.

Был ли термометр установлен в будке, мне не известно. — Э. Ч-Г.

151

Мой дневник.

152

Там же.

153

Мой дневник.

154

Мой дневник.

155

См. Введение, с. 41.

156

См. с. 122–123.

157

Боуэрс.

158

Мой дневник.

159

Боуэрс.

160

Уилсон в Scott's Last Epxedition. Vol. II, p. 58.

161

Мой дневник.

162

Уилсон.

163

Боуэрс.

164

Мой дневник.

165

Мой дневник.

166

Там же.

167

Там же.

168

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 237.

169

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 267.

170

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 263–264.

171

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 264.

172

Там же, с. 276.

173

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 279.

174

Там же, с. 284.

175

Taylor, With Scott. The Silver Lining, pp 325, 326.

176

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 290.

177

Там же, с. 288.

178

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 292.

179

Там же.

180

Там же, с. 284.

181

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 291.

182

Боуэрс.

183

То же.

184

Мой дневник.

185

Боуэрс.

186

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 298.

187

Там же.

188

Там же, с. 297.

189

Боуэрс.

190

Боуэрс.

191

То же.

192

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 299.

193

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 301.

194

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 302–303.

195

Скотт передал с ними записку на мыс Эванс:

«Дорогой Симпсон! Вручаю эту записку возвращающимся на базу Дэю и Хуперу. Продвигаемся хорошо, пони идут вполне сносно. Надеюсь без труда достигнуть ледника, но для большей уверенности собачьи упряжки пойдут дальше, чем я предполагал первоначально. Они задержатся и могут возвратиться не пригодными к дальнейшей работе из-за слабости, а могут и вовсе не вернуться>{240}.

Р. Скотт».

— Э. Ч.-Г.

196

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 305.

197

Там же, с. 306.

198

Там же, с. 306.

199

Нельсон в «Саус Полар Тайме».

200

Боуэрс.

201

Боуэрс.

202

Боуэрс.

203

Мой дневник.

204

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 311.

205

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 312–313.

206

Боуэрс.

207

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 313.

208

Мой дневник.

209

Там же.

210

Там же.

211

Мой дневник.

212

Там же.

213

Боуэрс.

214

То же.

215

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 318.

216

Там же, с. 319.

217

Боуэрс.

218

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 322.

219

Мой дневник.

220

Там же.

221

Боуэрс.

222

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 324

223

Мой дневник.

224

Мой дневник.

225

Боуэрс.

226

Боуэрс.

227

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 326.

228

Мой дневник.

229

Там же.

230

Боуэрс.

231

Мой дневник.

232

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 327–328.

233

Боуэрс.

234

Мой дневник.

235

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 328–329.

236

Дневник Лэшли.

237

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 337.

238

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 328.

239

Там же, с. 339.

240

Перевод Е. Калашниковой. — Ред.

241

Мой дневник, 22 декабря 1911 года.

242

Мой дневник.

243

Там же.

244

См. Введение, с. 47–48.

245

Мой дневник.

246

British Antarctic Expedition, 1910–1913. «Meteorology», by G. Simpson. Vol. I, pp. 28, 30.

247

См. с. 507.

248

Мой дневник.

249

Мой дневник.

250

Там же.

251

Мой дневник.

252

На самом деле это было не так. — Э. Ч.-Г.

253

Мой дневник.

254

Там же.

255

Аткинсон в Scott's Last Expedition. Vol. II, p. 309.

256

Мой дневник.

257

Мой дневник.

258

Там же.

259

Аткинсон в Scott's Last Expedition. Vol. II, p. 31.

260

Аткинсон в Scott's Last Expedition. Vol. II, p. 314.

261

Дневник Аткинсона.

262

Мой дневник.

263

Мой дневник.

264

Там же.

265

Мой дневник.

266

Кошмар! Позор!!!

Эти, с позволения сказать, «полярнички» не только на лыжах ходить не умели, снега не видели, они, оказывается, даже с собаками не умели правильно обращаться!


В школьные годы я не знал подробностей гибели полярной партии Скотта и глубокой болью воспринимал их трагедию — не дойти несколько миль до склада — это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ужасно.

Лишь относительно недавно, «по касательной», прочитал историю про лыжи. Мне сразу стало ясно, что эта авантюра ничем, кроме катастрофы, кончиться и не могла. Успех Амундсена являлся закономерным (в детстве я даже считал, что он первенствовал в открытии обоих географических полюсов планеты).

Но этот эпизод с намордниками превосходит даже безумие, описанное Роландом Хантфордом в книге «The Last Place on Earth», изданной в русском переводе, как «Покорение Южного полюса. Гонка лидеров» (ISBN 978-5-91657-323-7, из-во «МИФ», М. 2012).

Возможно, у Р. Хантфорда и есть передержки, но заносчивость кабинетных теоретиков, не желавших использовать проверенные тысячелетиями технологии эскимосов, саамов, материалы предшественников и собственный опыт, их следование принципу «сами с усами» — изобретено не в Англии, значит не годится, — и погубили людей (и животных! Хотя амундсеновский метод скармливания собакам их слабейших сородичей вызвал «благородный гнев» экзальтированной английской публики, аналогичная бесцеремонность Скотта по отношению к пони не получила негативной оценки).

И напоследок: если британской публике был нужен пример «беспримерного самопожертвования» — пусть бы Скотт вообще шёл в теннисных туфлях!

(прим. ред. OCR)

267

См. Amundsen, The South Pole. Vol. I, p. 264.

268

Scott, Voyage of the Discovery, vol. I, pp. 480–487.

269

Перевод А. Сергеева. — Ред.

270

Мой дневник.

271

Мой дневник.

272

Мой дневник.

273

Дневник Уилсона

274

Там же.

275

Мой дневник.

276

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 383.

277

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 383–384.

278

Перевод Е. Калашниковой. — Ред.

279

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 343.

280

Следует отметить, что относительно всех возвращающихся партий, в том числе и полюсной, остальные участники предполагали, что тем придётся намного легче, чем оказалось в действительности>{241}.— Э. Ч.-Г.

281

Дневник Боуэрса.

282

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 339–342.

283

Simpson, В. А. E., 1910–1913, «Meteorology». Vol. I, p. 291.

284

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 344.

285

Дневник Уилсона.

286

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 346–347.

287

Simpson, В. А. E., 1910–1913, «Meteorology». Vol. I, p. 41.

288

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 347.

289

Дневник Уилсона.

290

Имеется в виду, очевидно, расстояние между их гребнями. Э. Ч.-Г.

291

Bowers: Polar Meteorological Log.

292

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 348.

293

Simpson, В. А. Е 1910–1913, «Meteorology». Vol. I p. 4.

294

Дневник Боуэрса.

295

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 353.

296

Дневник Боуэрса.

297

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 354.

298

Дневник Боуэрса.

299

Дневник Уилсона.

300

Дневник Уилсона.

301

«Последняя экспедиция Р. Скотта», сс. 347, 352.

302

Дневник Уилсона.

303

«Последняя экспедиции Р. Скотта», сс. 357, 359–360.

304

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 354.

305

Дневник Уилсона.

306

Там же.

307

Дневник Боуэрса.

308

Дневник Уилсона.

309

Там же.

310

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 358.

311

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 360.

312

Дневник Уилсона.

313

Дневник Уилсона.

314

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 360–361.

315

Там же, с. 362.

316

Дневник Уилсона.

317

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 363–364.

318

Дневник Уилсона.

319

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 365–366.

320

Дневник Уилсона.

321

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 515.

322

Дневник Уилсона.

323

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 368–369.

324

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 369.

325

Там же.

326

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 370.

327

Дневник Уилсона.

328

См. Примечание в конце главы XIV. — Э. Ч.-Г

329

«Последнее путешествие Р. Скотта», с. 373–374.

330

Там же, с. 374.

331

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 375–381.

332

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 385–389.

333

«Последняя экспедиция Р. Скотта», с. 389–391.

334

Scott, Voyage of the Discovery. Vol. I, p. 449.

335

Amundsen, The South Pole. Vol II, p. 19.

336

Из дневника Лэшли следует, что вторая возвращающаяся партия обнаружила недостачу горючего в Среднем барьерном складе (см.с.398).—Э.Ч.-Г.

337

Р. Скотт. «Послание к обществу».

338

Детальный анализ температурных условий в Антарктике в течение этого и других периодов см. в British Antarctic Expedition, 1910–1913, «Meteorology», vol. I, chap. II.

339

По данным современных исследований, от наличия или отсутствия определённых витаминов зависит — и иногда в очень значительной степени — индивидуальная способность организма извлекать пользу из употребляемой пищи. Если это действительно так, то этот фактор не мог не оказать огромного влияния на судьбу полюсной партии, в рационе которой витамины были представлены крайне скупо, если не отсутствовали вообще. Вряд ли можно переоценить значение витаминов для будущих исследователей, и, по-моему, впредь ни одна санная экспедиция не должна совершать путешествий к полюсу без провизии, содержащей необходимые витамины. Следует подчеркнуть, что хотя в 1910 году, когда наша экспедиция покинула берега Англии, авторитетная публикация Совета медицинских исследований об истинном значении витаминов ещё не увидела свет, Аткинсон настоял на том, чтобы в рацион поисковой партии был добавлен свежий лук, доставленный кораблём. Ср. последнюю работу профессора Леонарда Хилла о значении ультрафиолетовых лучей для компенсации витаминной недостаточности. — Э. Ч.-Г.

340

Scott's Last Expedition. Vol. II, p. 356.

341

Мой дневник.

342

См. с. 244.

343

Wilson, Nat. Ant. Exp., 1901–1904, «Zoology», Part II, pp. 44, 45.

344

Мой дневник.

345

Там же.

346

Мой дневник.

347

Там же.

348

Мой дневник. Мой дневник.

349

Там же.

350

Там же.

351

Мой дневник.


Рекомендуем почитать
Мятежный корабль

Ещё одна версия мятежа на английском корабле, приведшая к образованию колонии на реально существующем острове Питкерн в Тихом океане. В целом история не выдумана, основана на реальных фактах — противостоянии капитана Уильяма Блая и его старпома Флетчера Кристиана.nostromo 2015 В тексте сохранена орфография оригинала. — Примечание оцифровщика.


Пятнадцать лет скитаний по земному шару

В. Н. Наседкин в 1907 году бежал из сибирской ссылки, к которой был приговорен царским судом за участие в революционном движении, и эмигрировал в Японию. Так начались пятнадцатилетние скитания молодого харьковчанина через моря и океаны, в странах четырех континентов — Азии, Австралии, Южной Америки и Европы, по дорогам и тропам которых он прошел тысячи километров. Правдиво, с подкупающей искренностью, автор рассказывает о нужде и бездомном существовании, гнавших его с места на место в поисках работы. В этой книге читатель познакомится с воспоминаниями В. Н. Наседкина о природе посещенных им стран, особенностях труда и быта разных народов, о простых людях, тепло относившихся к обездоленному русскому человеку, о пережитых им многочисленных приключениях.


С четырех сторон горизонта

Эта книга — рассказ о путешествиях в неведомое от древнейших времен до наших дней, от легендарных странствий «Арго» до плаваний «Персея» и «Витязя». На многих примерах автор рисует все усложняющийся путь познания неизвестных земель, овеянный высокой романтикой открытий Книга рассказывает о выходе человека за пределы его извечного жилища в глубь морских пучин, земных недр и в безмерные дали Космоса.


В черном списке

В 1959 г. автор книги — шведский журналист, стипендиат Клуба Ротари, организации, существующей в ряде буржуазных государств и имеющей официально просветительские цели, совершил поездку по Южной Африке. Сначала он посетил Южную Родезию, впечатлениями о которой поделился в книге «Запретная зона». Властям Федерации Родезии и Ньясаленда не понравились взгляды Пера Вестберга, и он был выдворен из страны. Вестберг направился в ЮАС (ныне ЮАР), куда он проник, по его собственным словам, только по недосмотру полицейских и иммиграционных властей. Настоящая книга явилась результатом поездки Вестберга по ЮАР.


В стране у Карибского моря

Автор этой книги совершил путешествие в центральноамериканские страны, что цепочкой тянутся по перешейку, связывающему два огромных материка. Особенно много он странствовал по Москитии — малоисследованному району Гондураса на побережье Карибского моря. С местными проводниками он преодолевал горные хребты и бурные полноводные реки, бродил по тропическим лесам и болотам, охотился на гигантских ящериц, знакомился с жизнью очень своеобразного индейского племени пайя. Живое описание этого путешествия с интересом и пользой прочтет каждый.


Остров, куда не вернулся мир

Книга представляет собой серию очерков, в которых рассказывается о национальных особенностях рюкюсцев — жителей островов Рюкю, их традициях, обычаях и верованиях. Читатель узнает об истории и хозяйстве этой японской префектуры, о ее древней самобытной культуре, а также о политической жизни островов, об упорной борьбе населения за ликвидацию американских баз и полигонов, за мир и демократию.